Rick Ross featuring Carol City Cartel & Carol City Cartel - It Ain't a Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Ross featuring Carol City Cartel & Carol City Cartel - It Ain't a Problem




It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но такой он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но такой он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
When you serve a cat a couple of times
Когда пару раз обслуживаешь кота
Knowin' he serve in a couple of towns
Зная, что он обслуживает в паре городов
Polaco, Pensacola, down to Duval
Полако, Пенсакола, вплоть до Дюваля
It put you in the mind of a pimp like Too $hort
Это навело тебя на мысль о сутенере вроде Too $hort
Classy nigga walkin' 'round with stacks
Классный ниггер разгуливает с пачками денег
But I'm gettin' word that he talkin' behind my back
Но до меня дошли слухи, что он болтает у меня за спиной
Now is the time to listen, you gotta pay attention
Сейчас самое время послушать, ты должен быть внимателен
He may pay a henchman, put him up on where you livin
Он может заплатить приспешнику, сообщить ему, где вы живете
Tell him all your cars, makes and models
Расскажите ему обо всех ваших автомобилях, марках и моделях
Tell him how you on steaks and bottles
Расскажи ему, как ты питаешься стейками и бутылками
Opium Sunday, Oxygen Tuesday
Опиум по воскресеньям, кислород по вторникам
How you go to the boxing gym tryin' to lose weight?
Как ты ходишь в боксерский зал, пытаясь похудеть?
He done told a nigga all your routes
Он рассказал ниггеру все твои маршруты
And now you got a lowlife tryin' to figure you out
И теперь какой-то подонок пытается тебя раскусить
Catch you in the driveway, trigger you out
Поймаю тебя на подъездной дорожке, выведу из себя
That's what killers about, that's what niggaz allow remember
Вот что такое убийцы, вот что позволяют ниггерам помнить
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но такой он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но таков он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
Nigga please! You ain't a cap peeler
Ниггер, пожалуйста! Вы не чистильщик кепок
Save that for your bathroom mirror
Прибереги это для зеркала в ванной
No platoon dealer; you niggaz baboons
Никакого взводного дилера; вы, ниггеры-бабуины
Half gorilla, a camp of scrillers
Наполовину горилла, лагерь скриллеров
Triple C stamp the trillest
Тройная тройка - самая трельяжная марка
I got B's I'ma spend it, I don't care what the bill is
У меня есть двойки, я потрачу их, мне все равно, какой счет
Them hoes stay at the billets
Эти шлюхи остаются в биллетс
And when they ask what year I tell 'em, "Two thousand two million"
И когда они спрашивают, какой год, я отвечаю им: "Две тысячи два миллиона"
A rider without a motive, you got it right I'm a solider
Гонщик без мотива, вы правильно поняли, я солдат
Long as it's loaded I'ma tot it
Пока он заряжен, я буду это делать.
I told ya, flow so cold, below frozen
Я же говорил, flow такой холодный, ниже замороженный
Like ice water over the Pro Tools
Как ледяная вода на Pro Tools
But that's old news, update the topic
Но это старые новости, обновите тему
What makes the prophet cut cake in projects?
Что заставляет пророка резать торты в проектах?
I'ma show him how cupcake his squad is
Я покажу ему, какие кексы готовит его команда
Duct tape embalmers for makin' them comments
Бальзамировщики клейкой лентой за комментарии
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но такой он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но такой он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
Nigga I'm fresh out
Ниггер, я только что вышел.
Beef, it really ain't a problem, one call, half of your boys X'd out
Биф, на самом деле это не проблема, один звонок, и половина твоих парней выйдет на свободу
Jail ain't rehabilitate shit!
Тюрьма ни хрена не исправит!
Killers and dealers all I affiliate with
Убийцы и дилеры - все, с кем я сотрудничаю
Retaliate and I squeeze mags, you hit you went stiff
Наноси ответный удар, и я сжимаю обоймы, ты ударил, ты остолбенел
And we ain't playin' freeze tag, you better dip
И мы не играем в догонялки, тебе лучше окунуться
Chop soundin' like a speed bag, that's it, set a date money I'm hungry
Чоп звучит как спид-бэг, вот и все, назначь дату, я голоден
So I'm robbin' moms for that wake money
Так что я граблю мам ради денег на поминки
It's Torch, you get a bomb from me, you wan' play?
Это Факел, ты получишь от меня бомбу, хочешь поиграть?
I supply more athletes than Barry Bonds train and name 'em
Я поставляю больше спортсменов, чем тренирует Барри Бондс, и называю их по именам
Ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Miss a payment I'll be waitin' there, takin' all your favorite shit
Пропустите платеж, я буду ждать там, заберу все ваше любимое дерьмо
Earrings, rings, watches, bracelets
Серьги, кольца, часы, браслеты
Chains and the flat screen, shawty that 'llac mean
Цепи и плоский экран, малышка, это будет означать...
Meanin' it's comin' too, nigga what you wanna do?
Значит, это тоже грядет, ниггер, что ты хочешь сделать?
I send G to kill you, lay your daddy down in front of you nigga
Я посылаю Джи убить тебя, уложить твоего папочку перед тобой, ниггер
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись с моей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как сука, но таков он есть (такой он и есть).
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
It ain't a problem 'til I say it is ('til I say it is)
Это не проблема, пока я не скажу, что это так (пока я не скажу, что это так)
Handle my problem, that's the way it is (the way it is)
Разберись со своей проблемой, так оно и есть (так оно и есть)
Always talkin' like a bitch but that's the way he is (that's the way he is)
Всегда разговаривает как стерва, но такой он есть (такой он и есть)
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, Трипл Си!
Y'all niggaz know who this is
Вы все, ниггеры, знаете, кто это такой
Nigga this is the homey nigga
Ниггер, это домашний ниггер
Y'all niggaz don't want no problems nigga
Вы, ниггеры, не хотите никаких проблем, ниггер
Y'all niggaz see us in the club
Вы, ниггеры, увидите нас в клубе
Y'all be havin y'all gorillas nigga
У вас будут гориллы, ниггер
But y'all niggaz already know nigga
Но вы все, ниггеры, уже знаете ниггера
Triple C's nigga (we out)
Ниггер из "Трипл Си" (мы выходим)





Writer(s): KEVIN BELNAVIS, WILLIAM ROBERTS, RICHARD MORALES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.