Rick Ross feat. August Alsina - Benediction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Ross feat. August Alsina - Benediction




Benediction
Благословение
Started off in the streets
Начинали на улицах
We would take collection from the fiends
Мы собирали деньги с извергов
People dyin' all around me
Люди умирали повсюду вокруг меня
So I gave you my testimony
Итак, я дал вам свое свидетельство
We were down from the beginnin'
Мы были подавлены с самого начала
When the world wasn't listenin'
Когда мир нас не слушал
Now that I got your attention
Теперь, когда я привлек ваше внимание
Let us in with the benediction
Впустите нас с благословением
We are gathered here today
Мы собрались здесь сегодня
Paying our respects to bein' broke, hope he's in a better place
Отдаем дань уважения тому, кто остался без гроша, и надеемся, что он в лучшем месте
'Cause life out here ain't sweet, oh no
Потому что жизнь здесь не сладка, о нет
I would close my eyes to sleep but didn't dream no more
Я бы закрыл глаза, чтобы уснуть, но сны больше не снились
So I had to make a way for my home, you know
Так что мне пришлось прокладывать путь к своему дому, понимаешь
Now I'm in a place where I ain't gotta scheme no more
Теперь я в таком месте, где мне больше не нужно строить планы
The good life, I'm done with the hood life
Хорошая жизнь, я завязал с бандитизмом.
I did what I could but didn't always
Я делал все, что мог, но не всегда
do what I should and I was misunderstood
я делал то, что должен был, и меня неправильно поняли
So many nights I tried
Так много ночей я пытался
To hide how I felt, I would cry inside
Чтобы скрыть свои чувства, я плакала про себя.
And I ran through the streets till my feet got tired
И я бежал по улицам, пока у меня не устали ноги.
'Cause I ain't wanna have my shoes on them power lines
Потому что я не хочу наступать ботинками на эти линии электропередач.
But I made it, and it made me
Но я сделал это, и это заставило меня
I know I did wrong, I prayed to God he would save me
Я знаю, что поступил неправильно, я молил Бога, чтобы он спас меня
'Cause I made it, it didn't kill me
Потому что я выжил, это не убило меня
So it made me stronger,
И это сделало меня сильнее,
I pray to God that you feel me, that you feel me...
Я молю Бога, чтобы ты почувствовал меня, чтобы ты почувствовал меня...
Started off in the streets
Сначала мы были на улицах
We would take collection from the fiends
Мы собирали деньги с извергов
People dyin' all around me
Вокруг меня умирают люди
So I gave you my testimony
Итак, я дал вам свое свидетельство
We were down from the beginnin'
У нас с самого начала были проблемы.
When the world wasn't listenin'
Когда мир меня не слушал
Now that I got your attention
Теперь, когда я привлек твое внимание
Let us in with the benediction
Позволь нам произнести благословение
Our father who art in heaven
Отче наш, сущий на небесах
I pray you free me from my demons and keep me level
Я молю тебя, освободи меня от моих демонов и сохрани мне спокойствие
I know you kept my out of prison where I was headin'
Я знаю, ты спас меня от тюрьмы, куда я направлялся
When I heard someone killed my brother, one-eighty-seven
Когда я услышал, что кто-то убил моего брата, мне было сто восемьдесят семь
I hope he made it to your presence, for me he was a blessin'
Я надеюсь, что он добрался до тебя, для меня он был благословением.
St least I know he's restin' and he ain't out here stressin'
По крайней мере, я знаю, что он отдыхает и не переживает из-за этого.
Tryna get to the good life, and out of this hood life
Я пытаюсь жить хорошей жизнью и выбраться из этого притона.
I pray that my step-pops lay off that crack pipe
Я молюсь, чтобы мои отчимы бросили курить крэк
So mama could sleep at night, I know it's been hard on her
Чтобы мама могла спокойно спать по ночам, я знаю, ей было тяжело
I was ripping through the streets, it was hard for her
Я мотался по улицам, ей было тяжело
Now I'm up in hotels on the ocean shore
Теперь я живу в отелях на берегу океана
When I was sleepin' on the floor at the corner store
Когда я спал на полу в магазине на углу
But I made it, and it made me
Но я справился, и это сделало меня сильнее
I know I did wrong, I prayed to God he would save me
Я знаю, что поступил неправильно, я молился Богу, чтобы он спас меня
'Cause I made it, it didn't kill me
Потому что я сделал это, это не убило меня
So it made me stronger,
Это сделало меня сильнее,
I pray to God that you feel me, that you feel me...
Я молю Бога, чтобы вы почувствовали меня, чтобы вы почувствовали меня...
Started off in the streets
Все началось на улицах
We would take collection from the fiends
Мы собирали деньги с извергов
People dyin' all around me
Люди умирали повсюду вокруг меня
So I gave you my testimony
И я дал вам свое свидетельство
We were down from the beginnin'
Мы были подавлены с самого начала
When the world wasn't listenin'
Когда мир нас не слушал
Now that I got your attention
Теперь, когда я привлек ваше внимание
Let us in with the benediction
Позвольте нам войти с благословением
Bottle after bottle, snatching Belaire out the bucket
Бутылку за бутылкой, вытаскиваю Белера из ведра
Rightin' all my wrongs for these homies out here thuggin'
Исправляю все свои ошибки ради этих бандитствующих братков
Pray for benediction, pretty women on my premise
Молю о благословении, красотки на моем участке
Condo out in Cabo, screaming "GABOS" to my nemesis
Снимаю квартиру в Кабо, кричу "ГАБОС" своему заклятому врагу
Gold around my neck I'm ballin' for these final minutes
Золото у меня на шее, я готовлюсь к этим последним минутам
Nothing lasts forever, for these sins I seek repentance
Ничто не вечно, и я ищу покаяния в этих грехах.
Shots fired, another gone, I feel that man's pain
Раздались выстрелы, еще один погиб, я чувствую боль этого человека
Daddy sat me down and said: "that came with the game"
Папа усадил меня и сказал: "Это пришло вместе с игрой"
Shake my head, roll up the window, turnin' up the music
Я качаю головой, поднимаю стекло, включаю музыку погромче
So much anger in these songs for these soldiers that we losin'
В этих песнях столько злости на этих солдат, которых мы теряем.
A mastermind is one who's feedin' others off his talent
Гениальный человек - это тот, кто подпитывает других своим талантом.
I owe it to my city but it's time I pay my balance
Я в долгу перед своим городом, но пришло время расплатиться по счетам
I'm in Holyfield's estate, I started with a pallet
Я в поместье Холифилда, я начинал с поддона
I made my first tape, I gave that shit to Khaled
Я записал свою первую кассету, я отдал ее Халеду
Thankful for my supporters, everyone that ever bought us
Благодарен своим сторонникам, всем, кто когда-либо нас покупал
Grateful for every lesson these by any streets taught us
Благодарны за каждый урок, который они преподали нам на любых улицах
Started off in the streets
Начинали с улиц
We would take collection from the fiends
Мы собирали пожертвования с извергов
People dyin' all around me
Вокруг меня умирают люди
So I gave you my testimony
Итак, я дал вам свое свидетельство
We were down from the beginnin'
Мы были подавлены с самого начала
When the world wasn't listenin'
Когда мир нас не слушал
Now that I got your attention
Теперь, когда я привлек ваше внимание
Let us in with the benediction
Позвольте нам получить благословение
Traduzir para português
Традиция португальцев






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.