Paroles et traduction Rick Ross feat. August Alsina - Benediction
Started
off
in
the
streets
Начинали
на
улицах
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
собирали
деньги
с
извергов
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирали
повсюду
вокруг
меня
So
I
gave
you
my
testimony
Итак,
я
дал
вам
свое
свидетельство
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
подавлены
с
самого
начала
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
нас
не
слушал
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
ваше
внимание
Let
us
in
with
the
benediction
Впустите
нас
с
благословением
We
are
gathered
here
today
Мы
собрались
здесь
сегодня
Paying
our
respects
to
bein'
broke,
hope
he's
in
a
better
place
Отдаем
дань
уважения
тому,
кто
остался
без
гроша,
и
надеемся,
что
он
в
лучшем
месте
'Cause
life
out
here
ain't
sweet,
oh
no
Потому
что
жизнь
здесь
не
сладка,
о
нет
I
would
close
my
eyes
to
sleep
but
didn't
dream
no
more
Я
бы
закрыл
глаза,
чтобы
уснуть,
но
сны
больше
не
снились
So
I
had
to
make
a
way
for
my
home,
you
know
Так
что
мне
пришлось
прокладывать
путь
к
своему
дому,
понимаешь
Now
I'm
in
a
place
where
I
ain't
gotta
scheme
no
more
Теперь
я
в
таком
месте,
где
мне
больше
не
нужно
строить
планы
The
good
life,
I'm
done
with
the
hood
life
Хорошая
жизнь,
я
завязал
с
бандитизмом.
I
did
what
I
could
but
didn't
always
Я
делал
все,
что
мог,
но
не
всегда
do
what
I
should
and
I
was
misunderstood
я
делал
то,
что
должен
был,
и
меня
неправильно
поняли
So
many
nights
I
tried
Так
много
ночей
я
пытался
To
hide
how
I
felt,
I
would
cry
inside
Чтобы
скрыть
свои
чувства,
я
плакала
про
себя.
And
I
ran
through
the
streets
till
my
feet
got
tired
И
я
бежал
по
улицам,
пока
у
меня
не
устали
ноги.
'Cause
I
ain't
wanna
have
my
shoes
on
them
power
lines
Потому
что
я
не
хочу
наступать
ботинками
на
эти
линии
электропередач.
But
I
made
it,
and
it
made
me
Но
я
сделал
это,
и
это
заставило
меня
I
know
I
did
wrong,
I
prayed
to
God
he
would
save
me
Я
знаю,
что
поступил
неправильно,
я
молил
Бога,
чтобы
он
спас
меня
'Cause
I
made
it,
it
didn't
kill
me
Потому
что
я
выжил,
это
не
убило
меня
So
it
made
me
stronger,
И
это
сделало
меня
сильнее,
I
pray
to
God
that
you
feel
me,
that
you
feel
me...
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
почувствовал
меня,
чтобы
ты
почувствовал
меня...
Started
off
in
the
streets
Сначала
мы
были
на
улицах
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
собирали
деньги
с
извергов
People
dyin'
all
around
me
Вокруг
меня
умирают
люди
So
I
gave
you
my
testimony
Итак,
я
дал
вам
свое
свидетельство
We
were
down
from
the
beginnin'
У
нас
с
самого
начала
были
проблемы.
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
меня
не
слушал
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
твое
внимание
Let
us
in
with
the
benediction
Позволь
нам
произнести
благословение
Our
father
who
art
in
heaven
Отче
наш,
сущий
на
небесах
I
pray
you
free
me
from
my
demons
and
keep
me
level
Я
молю
тебя,
освободи
меня
от
моих
демонов
и
сохрани
мне
спокойствие
I
know
you
kept
my
out
of
prison
where
I
was
headin'
Я
знаю,
ты
спас
меня
от
тюрьмы,
куда
я
направлялся
When
I
heard
someone
killed
my
brother,
one-eighty-seven
Когда
я
услышал,
что
кто-то
убил
моего
брата,
мне
было
сто
восемьдесят
семь
I
hope
he
made
it
to
your
presence,
for
me
he
was
a
blessin'
Я
надеюсь,
что
он
добрался
до
тебя,
для
меня
он
был
благословением.
St
least
I
know
he's
restin'
and
he
ain't
out
here
stressin'
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
он
отдыхает
и
не
переживает
из-за
этого.
Tryna
get
to
the
good
life,
and
out
of
this
hood
life
Я
пытаюсь
жить
хорошей
жизнью
и
выбраться
из
этого
притона.
I
pray
that
my
step-pops
lay
off
that
crack
pipe
Я
молюсь,
чтобы
мои
отчимы
бросили
курить
крэк
So
mama
could
sleep
at
night,
I
know
it's
been
hard
on
her
Чтобы
мама
могла
спокойно
спать
по
ночам,
я
знаю,
ей
было
тяжело
I
was
ripping
through
the
streets,
it
was
hard
for
her
Я
мотался
по
улицам,
ей
было
тяжело
Now
I'm
up
in
hotels
on
the
ocean
shore
Теперь
я
живу
в
отелях
на
берегу
океана
When
I
was
sleepin'
on
the
floor
at
the
corner
store
Когда
я
спал
на
полу
в
магазине
на
углу
But
I
made
it,
and
it
made
me
Но
я
справился,
и
это
сделало
меня
сильнее
I
know
I
did
wrong,
I
prayed
to
God
he
would
save
me
Я
знаю,
что
поступил
неправильно,
я
молился
Богу,
чтобы
он
спас
меня
'Cause
I
made
it,
it
didn't
kill
me
Потому
что
я
сделал
это,
это
не
убило
меня
So
it
made
me
stronger,
Это
сделало
меня
сильнее,
I
pray
to
God
that
you
feel
me,
that
you
feel
me...
Я
молю
Бога,
чтобы
вы
почувствовали
меня,
чтобы
вы
почувствовали
меня...
Started
off
in
the
streets
Все
началось
на
улицах
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
собирали
деньги
с
извергов
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирали
повсюду
вокруг
меня
So
I
gave
you
my
testimony
И
я
дал
вам
свое
свидетельство
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
подавлены
с
самого
начала
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
нас
не
слушал
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
ваше
внимание
Let
us
in
with
the
benediction
Позвольте
нам
войти
с
благословением
Bottle
after
bottle,
snatching
Belaire
out
the
bucket
Бутылку
за
бутылкой,
вытаскиваю
Белера
из
ведра
Rightin'
all
my
wrongs
for
these
homies
out
here
thuggin'
Исправляю
все
свои
ошибки
ради
этих
бандитствующих
братков
Pray
for
benediction,
pretty
women
on
my
premise
Молю
о
благословении,
красотки
на
моем
участке
Condo
out
in
Cabo,
screaming
"GABOS"
to
my
nemesis
Снимаю
квартиру
в
Кабо,
кричу
"ГАБОС"
своему
заклятому
врагу
Gold
around
my
neck
I'm
ballin'
for
these
final
minutes
Золото
у
меня
на
шее,
я
готовлюсь
к
этим
последним
минутам
Nothing
lasts
forever,
for
these
sins
I
seek
repentance
Ничто
не
вечно,
и
я
ищу
покаяния
в
этих
грехах.
Shots
fired,
another
gone,
I
feel
that
man's
pain
Раздались
выстрелы,
еще
один
погиб,
я
чувствую
боль
этого
человека
Daddy
sat
me
down
and
said:
"that
came
with
the
game"
Папа
усадил
меня
и
сказал:
"Это
пришло
вместе
с
игрой"
Shake
my
head,
roll
up
the
window,
turnin'
up
the
music
Я
качаю
головой,
поднимаю
стекло,
включаю
музыку
погромче
So
much
anger
in
these
songs
for
these
soldiers
that
we
losin'
В
этих
песнях
столько
злости
на
этих
солдат,
которых
мы
теряем.
A
mastermind
is
one
who's
feedin'
others
off
his
talent
Гениальный
человек
- это
тот,
кто
подпитывает
других
своим
талантом.
I
owe
it
to
my
city
but
it's
time
I
pay
my
balance
Я
в
долгу
перед
своим
городом,
но
пришло
время
расплатиться
по
счетам
I'm
in
Holyfield's
estate,
I
started
with
a
pallet
Я
в
поместье
Холифилда,
я
начинал
с
поддона
I
made
my
first
tape,
I
gave
that
shit
to
Khaled
Я
записал
свою
первую
кассету,
я
отдал
ее
Халеду
Thankful
for
my
supporters,
everyone
that
ever
bought
us
Благодарен
своим
сторонникам,
всем,
кто
когда-либо
нас
покупал
Grateful
for
every
lesson
these
by
any
streets
taught
us
Благодарны
за
каждый
урок,
который
они
преподали
нам
на
любых
улицах
Started
off
in
the
streets
Начинали
с
улиц
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
собирали
пожертвования
с
извергов
People
dyin'
all
around
me
Вокруг
меня
умирают
люди
So
I
gave
you
my
testimony
Итак,
я
дал
вам
свое
свидетельство
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
подавлены
с
самого
начала
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
нас
не
слушал
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
ваше
внимание
Let
us
in
with
the
benediction
Позвольте
нам
получить
благословение
Traduzir
para
português
Традиция
португальцев
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.