Rick Ross feat. Chris Rock - Idols Become Rivals - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Ross feat. Chris Rock - Idols Become Rivals




Yo this Chris Rock.
Йоу, это Крис Рок.
I'm in here with my man Ricky Rozay.
Я здесь со своим парнем Рики Розей.
We in here drinkin' this Belaire Rose.
Мы здесь пьем "Белер Роуз".
That's how we do it.
Вот как мы это делаем.
That's all we do.
Это все, что мы делаем.
Belaire Rose!
Белер Роуз!
Eatin' Wingstop, what you know about Wingstop, nigga?
Эй, Вингстоп, что ты знаешь о Вингстопе, ниггер?
You don't know nothin' about no Wingstop.
Ты ничего не знаешь о Вингстопе.
You can't handle this, nigga.
Ты не справишься с этим, ниггер.
You can't handle, sit down in the corner,
Ты не справишься, сядь в угол.
Shut the fuck up and take notes, bitch
Заткнись и записывай, сука!
Just take notes
Просто делайте заметки.
I used to see niggas on TV, man
Я видел ниггеров по телевизору, чувак.
I used to be like, "Yo them niggas so blessed, you know what I'm sayin'?"
Раньше я говорил: "эти ниггеры такие счастливые, знаешь, о чем я?"
If I had that opportunity, you know what I'm sayin'?
Если бы у меня была такая возможность, ты знаешь, что я говорю?
Maybach Music
Музыка Майбаха.
Black Metaphor
Черная Метафора.
I grew up on that Cash Money
Я вырос на этих деньгах.
Bling bling, was well known to flash money
Bling bling, был хорошо известен, чтобы блеснуть деньгами.
Hit the liquor store, after my Vic authority
Зайди в винный магазин, после моей власти жертвы.
Quick to switch a bitch up, pick up me a thicker shorty
Быстро, чтобы сменить сучку, подними меня толстенькую крошку.
Pistol on me, nigga, ain't no pickin' on me
Пистолет на мне, ниггер, я не могу его достать.
We veterans so it's better if you go get your army
Мы ветераны, так что лучше, если ты пойдешь за своей армией.
A thug holiday is where your body lay
Праздник головорезов-это место, где лежит твое тело.
Me and Trick Daddy come from a common place
Мы с папочкой-обманщицей пришли из общего места.
So us gettin' money, that's just a conversation
Так что мы получаем деньги, это просто разговор.
It's so hard stayin' rich and miss the confrontations
Так тяжело оставаться богатым и скучать по противостояниям.
Cigars in the oval office, Ronald Reagan
Сигары в Овальном кабинете, Рональд Рейган.
Heard Barack Obama whisper asalaam alaikum
Слышал, как Барак Обама шепчет: "асалам алейкум".
Live for the moment, die for the streets
Живи ради мгновения, умри ради улиц.
Bible on the dash, kilos on the seat
Библия на приборной панели, килограммы на сиденье.
I used to see you niggas on my TV screen
Я видел вас, ниггеры, на экране моего телевизора.
And wondered what was life like, was it all a dream?
И интересно, каково было жить, это был сон?
And then I met you out on LiveNation dates
А потом я встретила тебя на свиданиях в Ливенации.
Came to the realization that your watch was fake
Пришел к осознанию того, что твои часы были фальшивыми.
Damn... you nearly broke my heart
Черт... ты чуть не разбил мне сердце.
I really thought you niggas really owned them cars
Я правда думал, что вы, ниггеры, действительно владеете этими машинами.
I used to look up to you, nigga, uh
Раньше я смотрела на тебя, ниггер.
Hard to point a finger when you live a life of sin
Трудно указать пальцем, когда ты живешь жизнью греха.
I'ma bring my niggas with me if I lose or win
Я возьму с собой своих ниггеров, если проиграю или выиграю.
Bought a fleet of cars, let the bitches tag along
Купил целый парк машин, пусть сучки подплывут.
This little thing of ours, not the ones to tattle on
Эта наша маленькая штучка, не та, на которой можно пошалить.
Omerta the code, Met Ball, parties with Vogue
Omerta the code, Met Ball, вечеринки с Vogue.
Still blowin' thick smoke while you powder your nose
Все еще дует густой дым, пока ты пудришь нос.
Such a head rush until the day the feds rush
Такая головная лихорадка до того дня, как спешат федералы.
That's when you niggas wish you put your bread up
Вот когда вы, ниггеры, хотите, чтобы вы подняли свой хлеб.
Leased whips, bad blood, that shit'll sink ships
Арендованные кнуты, плохая кровь, это дерьмо потопит корабли.
Fast money comin' slow, you better think quick
Быстрые деньги идут медленно, лучше думай быстро.
Rap game, so much fuck shit done
Рэп-игра, столько дерьма, черт возьми, сделано.
That's why this .45 in my Trukfit trunks
Вот почему это 45 калибр в моих трукфит-стволах.
Fuck a skateboard, I went and got a Wraith, boy
К черту скейтборд, я пошел и взял Рейфа, парень.
Catholic record labels, niggas gettin' raped, boy
Католические звукозаписывающие лейблы, ниггеров насилуют, парень.
Birdman's a priest, moans in his synagogue
Птичник-священник, стонет в своей синагоге.
Publishin' is a sin, repent, forgive me, Lord
Публиковать-это грех, покайся, прости меня, Господи.
Shots fired, home invasion out on Palm Isle
Выстрелы, вторжение в дом на Палм-Айле.
Red beam detonators, who the bomb now?
Детонаторы с Красным Лучом, кто теперь бомба?
Look you in your eyes, nigga, 'fore I say good night
Посмотри в глаза, ниггер, прежде чем я скажу "Спокойной ночи".
And pray that Mannie Fresh'll get to see the light
И молись, чтобы Манни Фреш увидела свет.
Damn, Stunna, I loved you, nigga
Черт, Стунна, я любила тебя, ниггер.
Hate it came to this
Ненависть пришла к этому.
Maybach Music
Музыка Майбаха.
You stole them boys pub and bought a foreclosure
Ты украл паб для мальчиков и купил выкуп.
Scott Storch demons in it, which is more poison
Скотт Сторч, демоны в нем, что больше яда.
I handed over records, never charged a coin
Я сдал пластинки, не взял ни одной монетки.
But could sense the sentiment, I'm talkin' all along
Но мог бы ощутить чувства, я говорю все это время.
All Miami issues, Rozay handle for him
Все проблемы Майами, Розай, разберись с ним.
Same way Big Ducky do for me in California
Так же, как большой Даки делает для меня в Калифорнии.
Never slippin', got relationships with the trillest niggas
Никогда не проскальзываю, у меня отношения с самыми глупыми ниггерами.
Tony Draper, J Prince and ever Jimmy Henchmen
Тони Дрейпер, Джей Принс и Джимми Хенчмен.
Plenty killers and I know that Diddy with it
Много убийц, и я знаю, что Дидди с ним.
Tyga, chinchilla, really ain't no penny pinchin'
Тайга, шиншилла, на самом деле, ни гроша в кармане.
Knew that you would never visit BG
Знал, что ты никогда не побываешь в БГ.
Turk came home, take that boy a three piece
Турк вернулся домой, забери у него три штуки.
Shootin' dope, usin' coke, movin' like you the Folks
Стреляю в наркоту, употребляю кокаин, двигаюсь, как вы, ребята.
Sacrificin' half our life for your new music cult
Мы пожертвовали полжизни ради твоего нового культа музыки.
You would give us self esteem and motivate our drive
Ты бы дал нам самоуважение и мотивировал наше движение.
But was in our pockets by the time we count to five
Но был в наших карманах к тому времени, когда мы сосчитали до пяти.
I pray you find the kindness in your heart for Wayne
Я молюсь, чтобы ты нашла доброту в своем сердце к Уэйну.
His entire life, he gave you what there was to gain
Всю свою жизнь он отдавал тебе то, что должен был получить.
I watched this whole debacle so I'm part to blame
Я наблюдал за всем этим провалом, так что я виноват.
Last request, can all producers please get paid?
Последняя просьба, может ли все продюсеры получить деньги?
Can't believe this shit, homie
Не могу поверить в это дерьмо, братишка.
I still love you, nigga
Я все еще люблю тебя, ниггер.
How the fuck, nigga, you touch half a billion, nigga
Как, блядь, ниггер, ты трогаешь полмиллиарда, ниггер!
And your team starvin', nigga
И твоя команда звездит, ниггер.
You on an island, nigga
Ты на острове, ниггер.
You came to my city, nigga
Ты приехал в мой город, ниггер.
I let you in my city, nigga
Я впустил тебя в свой город, ниггер.
And what hurt me the most, nigga
И что причинило мне больше всего боли, ниггер?
Is how you did my brother Khaled, nigga
Как ты поступил с моим братом Халедом, ниггер?
Khaled was loyal to you, nigga
Халед был верен тебе, ниггер.
The pain I seen in my brother's eye, nigga
Боль, которую я видел в глазах брата, ниггер.
FaceTimin' my nigga, nigga, he took that to the chin, nigga
Тусовался мой ниггер, ниггер, он взял это в подбородок, ниггер.
That's why my nigga blessed
Вот почему мой ниггер благословлен.
That's why my nigga Khaled blessed
Вот почему мой ниггер Халед благословлен.
You put my nigga in the hole, homie
Ты засунул моего ниггера в дыру, братишка.
I don't feel you for that, my nigga
Я не чувствую тебя за это, мой ниггер.
That shit hurt me, you under-dig? Uh
Это дерьмо ранит меня, ты недооцениваешь?
It's painful what you see real niggas do when they get the paper
Это больно, что вы видите, реальные ниггеры делают, когда они получают бумагу.
When they get the bag
Когда они получат сумку.
You can't never forget 'bout lil bruh and them
Ты никогда не сможешь забыть о лил БРУ и о них.
I'll never forget 'bout lil bruh and them
Я никогда не забуду о лил БРУ и о них.
Lil bruh and them, always remember
Lil bruh и другие, всегда помнят.
Lil bruh and them, this for lil bruh and them
Lil bruh и они, это для lil bruh и их.
Stunna
Stunna





Writer(s): MAURICE JORDAN, BYRON KEITH FOREST II, WILLIAM LEONARD ROBERTS II, RAFAEL PEREZ-BOTIJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.