Paroles et traduction Rick Ross feat. K. Michelle - If They Knew
Maybach
Music
Музыка
Майбаха
This
is
so
all
bad,
oh,
nothin′
good
can
come
from
this
Все
это
так
плохо,
о,
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет
Sweet
but
sad,
I
don't
know
love
ruins
a
relationship
Сладко,
но
грустно,
я
не
знаю,
любовь
разрушает
отношения.
It
will
never
last
but
it
feels
so
good,
guess
I
gotta
deal
with
it
Это
никогда
не
продлится
долго,
но
мне
так
хорошо,
наверное,
я
должен
с
этим
смириться.
This
is
so
all
bad,
this
is
so
all
bad
Все
это
так
плохо,
все
это
так
плохо.
Got
me
messin′
'round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
You
got
me
messin'
′round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
Out
here
messin′
'round
with
you
Я
тут
валяю
дурака
с
тобой.
What
you
gon′
say?
What
you
gon'
do
Что
ты
собираешься
сказать?
что
ты
собираешься
сделать
Baby
if
they
knew?
Детка,
если
бы
они
знали?
I′m
a
G,
she
say
the
pain
runs
deep
Я
гангстер,
она
говорит,
что
боль
глубока.
But
she
can't
run
from
me
Но
она
не
может
убежать
от
меня.
I′m
in
these
streets
with
the
killers,
thugs,
and
drug
dealers
Я
нахожусь
на
этих
улицах
с
убийцами,
головорезами
и
наркоторговцами.
100
mil'
plus,
in
trucks
with
no
ceilings
100
миллионов
плюс,
в
грузовиках
без
потолков.
Fuck
who
don't
feel
it,
I′m
feelin′
like
I'm
the
realest
К
черту
тех,
кто
этого
не
чувствует,
я
чувствую
себя
самым
настоящим.
Biggest
boss
in
the
business
and
really
that′s
to
infinite
Самый
большой
босс
в
бизнесе,
и
это
до
бесконечности.
What
we
doin'
wrong
but
it
feels
right
То,
что
мы
делаем
неправильно,
но
кажется
правильным.
Can′t
discuss
what
we
did
the
whole
night
Не
могу
обсуждать
то,
чем
мы
занимались
всю
ночь.
Won't
be
the
last
time,
on
my
cash
line
Это
будет
не
в
последний
раз
на
моей
линии
наличных.
Duffel
bags
so
accountant
is
the
past
time
Вещмешки
значит
бухгалтер
в
прошлом
And
for
the
last
time,
I′m
not
a
bad
guy
И
в
последний
раз
говорю,
я
не
плохой
парень.
I
just
like
what
I
like,
now
shorty
act
right
Мне
просто
нравится
то,
что
мне
нравится,
а
теперь,
коротышка,
веди
себя
правильно
Small
waist,
red
weaves
Тонкая
талия,
красные
нити.
Black
car,
keep
it
flyer
than
them
Red
Wings
Черная
машина,
держи
ее
выше,
чем
эти
Красные
Крылья.
Nightmares,
daydreams
Кошмары,
грезы
наяву.
She
the
one,
listen
how
she
say
things
Она
единственная,
послушай,
как
она
говорит.
This
is
so
all
bad,
oh,
nothin'
good
can
come
from
this
Все
это
так
плохо,
о,
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет
Sweet
but
sad,
I
don't
know
love
ruins
a
relationship
Сладко,
но
грустно,
я
не
знаю,
любовь
разрушает
отношения.
It
will
never
last
but
it
feels
so
good,
guess
I
gotta
deal
with
it
Это
никогда
не
продлится
долго,
но
мне
так
хорошо,
наверное,
я
должен
с
этим
смириться.
This
is
so
all
bad,
this
is
so
all
bad
Все
это
так
плохо,
все
это
так
плохо.
Got
me
messin′
′round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
You
got
me
messin'
′round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
Out
here
messin'
′round
with
you
Я
тут
валяю
дурака
с
тобой.
What
you
gon'
say?
What
you
gon′
do
Что
ты
собираешься
сказать?
что
ты
собираешься
сделать
Baby
if
they
knew?
Детка,
если
бы
они
знали?
She
in
love
with
the
life,
champagne
and
all
the
lights
Она
влюблена
в
жизнь,
шампанское
и
все
эти
огни.
Chanel
sneakers
and
scarves,
I
want
you
to
be
my
wife
Кроссовки
от
Шанель
и
шарфы,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
женой.
We
can
run
around
the
world
and
tuck
with
no
fear
Мы
можем
бегать
по
всему
миру
и
прятаться
без
страха.
G4,
G5,
whole
team
here
(Maybach
Music)
G4,
G5,
вся
команда
здесь
(Maybach
Music)
Call
ourselves
friends,
but
we
holdin'
hands
Называем
себя
друзьями,
но
держимся
за
руки.
Got
alot
of
questions,
am
I
a
controllin'
man?
У
меня
куча
вопросов:
я
контролирую
себя?
I
run
the
streets
but
I′m
well
known
in
Japan
Я
правлю
улицами,
но
меня
хорошо
знают
в
Японии.
As
a
G,
a
boss,
the
money
coming
fast
Как
гангстер,
босс,
деньги
приходят
быстро
She
from
a
lovin′
home,
I'm
from
a
troubled
home
Она
из
любящего
дома,
а
я
из
проблемного
дома.
One
bedroom,
didn′t
have
a
telephone
В
одной
спальне
не
было
телефона.
Now
I'm
on
the
corner,
time
to
get
my
hustle
on
Теперь
я
стою
на
углу,
пора
заняться
своим
делом.
Women
recognize,
and
now
I
got
a
couple
of
′em
Женщины
узнают,
и
теперь
у
меня
есть
пара
таких.
Speedin'
in
the
Beemer
then
I
got
a
Range
Разгоняюсь
в
"Бумере",
а
потом
у
меня
есть
дальнобойщик.
She
not
a
side
chick,
she
all
in
my
lane
Она
не
побочная
цыпочка,
она
вся
в
моей
полосе.
She
a
quiet
chick,
may
let
her
see
some
things
Она
тихая
цыпочка,
может
быть,
позволит
ей
кое-что
увидеть
I′m
catchin'
feelings
for
her,
she
take
away
the
pain
Я
испытываю
к
ней
чувства,
она
забирает
мою
боль.
Got
me
messin'
′round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
You
got
me
messin′
'round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
Out
here
messin′
'round
with
you
Я
тут
валяю
дурака
с
тобой.
What
you
gon′
say?
What
you
gon'
do
Что
ты
собираешься
сказать?
что
ты
собираешься
сделать
Baby
if
they
knew?
Детка,
если
бы
они
знали?
Life
amazin′,
wake
up
in
new
places
Жизнь
удивительна,
просыпайся
в
новых
местах.
Big
faces
stuffed
in
suitcases
Большие
лица,
набитые
чемоданами.
Played
the
hand
I
was
dealt,
few
aces
Разыграл
руку,
которую
мне
сдали,
несколько
тузов.
Now
the
bedroom
suite
is
too
spacious
Теперь
спальня
слишком
просторна.
Niggas
wanna
kill
me
but
I
put
'em
on
pause
Ниггеры
хотят
убить
меня,
но
я
ставлю
их
на
паузу.
Broke
motherfuckers
better
bow
to
the
boss
Нищие
ублюдки
лучше
кланяйтесь
боссу
I'm
gettin′
high,
I′m
above
the
law
Я
под
кайфом,
я
выше
закона.
Gettin'
down
and
dirty,
makin′
love
to
her
Спускаюсь
вниз
и
пачкаюсь,
занимаюсь
с
ней
любовью.
Please
believe
in
niggas
that's
still
schemin′
Пожалуйста,
поверьте
в
ниггеров,
которые
все
еще
плетут
интриги.
But
the
ghost
that
floats
the
Four
Seasons
Но
призрак,
который
плавает
в
четырех
временах
года.
To
love
me
baby
is
too
easy
Любить
меня
детка
это
слишком
просто
But
what
I
need
you
to
do
is
just
believe
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
просто
поверила
мне.
She
got
the
Range
Rover,
I
was
cool
with
it
Она
купила
"Рейндж
Ровер",
и
я
был
спокоен.
Been
the
land,
cruisin'
girl
I
went
to
school
in
it
Это
была
земля,
круиз-девочка,
на
которой
я
ходил
в
школу.
Green
Goyard
bag,
it
got
the
tool
in
it
Зеленая
сумка
"Гоярд",
в
ней
инструмент.
Every
time
we
fuck,
I
act
a
fool
in
it
Каждый
раз,
когда
мы
трахаемся,
я
веду
себя
как
дурак.
Got
me
messin′
'round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
You
got
me
messin'
′round
with
you
Ты
заставляешь
меня
возиться
с
тобой.
Out
here
messin′
'round
with
you
Я
тут
валяю
дурака
с
тобой.
What
you
gon′
say?
What
you
gon'
do
Что
ты
собираешься
сказать?
что
ты
собираешься
сделать
Baby
if
they
knew?
(Ooh)
Детка,
если
бы
они
знали?
Baby
if
they
knew
(ooh)
Детка,
если
бы
они
знали
(ох).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, NASH TERIUS YOUNGDELL, ROBERTS WILLIAM LEONARD, GODBEY CHRIS, BRISSETT ANDRE S, SOLONE MYVETT JONATHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.