Paroles et traduction Rick Ross feat. Ne-Yo - Maybach Music IV - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybach Music IV - Album Version (Edited)
Maybach Music IV - Альбомная версия (отредактированная)
Yea,
such
a
breath
of
fresh
air
Да,
такой
глоток
свежего
воздуха
Get
a
blowjob,
have
a
seizure
on
a
Lear
Минет,
припадок
в
Лире
Or
get
a
new
car,
I
could
lease
it
for
a
year
Или
новая
тачка,
могу
взять
в
аренду
на
год
Or
bring
it
back
tomorrow,
that's
a
lease
that
disappear
Или
вернуть
её
завтра,
аренда
исчезает
вот
так
вот
Count
new
money,
peeling
out
a
venue
Считаю
новые
деньги,
выезжая
с
площадки
New
Maybach
after
it
was
discontinued
Новый
Maybach
после
того,
как
его
сняли
с
производства
Never
question
mine,
my
mind
is
so
inventive
Никогда
не
сомневайся
во
мне,
мой
ум
так
изобретателен
Quadrupled
my
net
worth
and
threw
in
a
few
incentives
Учетверил
свой
капитал
и
добавил
пару
стимулов
Maybach
IV
the
allure
that
I
adore
Maybach
IV,
очарование,
которое
я
обожаю
All
money
game,
we
got
ones
in
the
floor
Игра
на
деньги,
у
нас
купюры
на
полу
See
me
on
the
wood,
nigga,
pause
at
the
game
Увидишь
меня
на
паркете,
нигга,
сделай
паузу
в
игре
Two
mil,
the
jewels,
no
flaws,
ask
them
lames
Два
ляма,
бриллианты,
без
изъянов,
спроси
у
этих
лохов
Bow
to
the
boss
in
the
presence
of
a
don
Кланяйся
боссу
в
присутствии
дона
Started
on
the
corner
nigga,
didn't
have
a
coin
Начинал
на
углу,
нигга,
не
имея
ни
копейки
Playing
my
position
for
a
club
that
I
can
join
Занимаю
свою
позицию
в
клубе,
к
которому
могу
присоединиться
Never
in
the
draft,
but
that
boy
know
he
going
Никогда
не
был
на
драфте,
но
этот
парень
знает,
что
он
на
пути
к
успеху
Throw
me
a
bone,
get
me
a
brick
Брось
мне
кость,
дай
мне
кирпич
That's
on
the
Quran
I'ma
go
and
get
the
chips
Клянусь
Кораном,
я
пойду
и
заберу
бабки
Go
and
get
a
rental,
I
got
a
cute
bitch
Пойду
возьму
тачку
напрокат,
у
меня
есть
милашка
She's
showing
some
potential,
so
we
taking
trips
У
неё
есть
потенциал,
так
что
мы
едем
в
путешествие
Nigga,
assets
last
while
memories
fade
Нигга,
активы
остаются,
а
воспоминания
исчезают
I'ma,
fetch
that
ass
I
don't
get
paid
Я
возьму
эту
задницу,
даже
если
мне
не
заплатят
I'm
a
Mike
Tyson
type
of,
typewriter
sniper
Я
как
Майк
Тайсон,
снайпер
с
пишущей
машинкой
Double
M
life
'til
a
nigga
pay
the
piper
Жизнь
в
стиле
Double
M,
пока
нигга
не
заплатит
по
счетам
I
love
when
the
beat
dip
Обожаю,
когда
бит
стихает
Same
way
I
love
to
see
a
key
flip
Так
же,
как
обожаю
видеть,
как
переворачиваются
ключи
Go
and
pay
your
mama
house
off
Иди
и
выплати
ипотеку
за
дом
своей
мамочки
Get
sucked
off,
shorty
wipe
your
mouth
off
Получи
минет,
детка,
вытри
ротик
I'm
alive,
you
could
never
write
the
South
off
Я
жив,
вы
никогда
не
сможете
списать
Юг
со
счетов
South
paw,
box
a
nigga
like
a
outlaw
Левша,
бью
ниггеров
как
бандит
Quick
thinker,
big
better
shut
your
mouth,
wha?
Быстро
соображаю,
ставлю
крупно,
закрой
свой
рот,
а?
Black
chips,
gold
bottles
ship
it
out
raw
Черные
фишки,
золотые
бутылки,
отправляю
всё
в
сыром
виде
Pulling
up
slow,
look
at
that
boy
Подъезжаю
медленно,
смотри
на
этого
парня
Young
B.I.G.,
Lil
Kim
on
tour
Молодой
B.I.G.,
Лил
Ким
в
туре
Lil
Cease
with
me,
all
the
cheese
with
me
Лил
Сиз
со
мной,
весь
сыр
со
мной
All
the
g's
with
me,
Maybach
Eazy-E
Все
гангстеры
со
мной,
Maybach
Eazy-E
The
good
times
don't
last
long
Хорошие
времена
не
длятся
долго
Just
rewind
the
last
song
Просто
перемотай
последнюю
песню
We
all
shared
some
great
times
У
нас
у
всех
были
отличные
времена
As
I
read
some
great
rhymes
Пока
я
читал
классные
рифмы
What
we
does,
is
what
dreams
are
made
of
То,
что
мы
делаем,
- это
то,
из
чего
сделаны
мечты
Come
and
get
your
love,
all
of
this
love
Приди
и
получи
свою
любовь,
всю
эту
любовь
500
for
the
car
that
I
got
on
the
strip
500
за
тачку,
на
которой
я
катаюсь
по
стрипу
That's
another
100,
what
I
got
on
my
wrist
Еще
100
за
то,
что
у
меня
на
запястье
800
for
the
jar
that
I'm
about
to
twist
800
за
банку,
которую
я
собираюсь
раскурить
It's
a
female
strand,
you
know
life's
a
bitch
Это
женская
шишка,
ты
же
знаешь,
жизнь
- сука
As
I
get
high,
move
my
curtains
to
the
side
Пока
я
накуриваюсь,
отодвигаю
шторы
в
сторону
Age
like
fine
wine,
ambitions
they
never
die
Старею,
как
хорошее
вино,
амбиции
никогда
не
умирают
Niggas
get
abused
like
boys
at
Penn
State
Ниггеров
обижают,
как
мальчиков
в
Пенн
Стейт
Greatest
that
ever
did
it,
decided
my
own
fate
Величайший
из
всех,
кто
когда-либо
делал
это,
сам
решил
свою
судьбу
Dreams,
everything
that
we
are
Мечты,
все,
что
мы
есть
The
life
that
we're
living,
baby
it's
ours
Жизнь,
которой
мы
живем,
детка,
она
наша
Dreams,
money,
homes,
and
cars
Мечты,
деньги,
дома
и
машины
Baby
that's
a
given,
I'm
talking
about
every
fantasy
Детка,
это
само
собой
разумеется,
я
говорю
о
каждой
фантазии
Be
good
real
with
me,
don't
miss
something
good,
oh
Будь
честна
со
мной,
не
упусти
что-то
хорошее,
о
Baby
come
with
me
and
live
the
dream
Детка,
пойдем
со
мной
и
живи
мечтой
It's
a
whole
'nother
different
element
Это
совершенно
другой
уровень
It's
Maybach
roman
numeral
four
Это
Maybach,
римская
цифра
четыре
You
couldn't
fathom
this,
you
couldn't
imagine
this
Ты
не
могла
бы
постичь
это,
ты
не
могла
бы
представить
это
You
can't
produce
this,
you
won't
reproduce
this
Ты
не
можешь
создать
это,
ты
не
сможешь
воспроизвести
это
I'll
be
dreaming
of
you
Я
буду
мечтать
о
тебе
I'll
be
dreaming
of
you
Я
буду
мечтать
о
тебе
You'll
be
making
it
come
true
Ты
воплотишь
это
в
жизнь
I'll
be
dreaming
of
you
Я
буду
мечтать
о
тебе
I'll
be
dreaming
of
you
Я
буду
мечтать
о
тебе
I'll
be
dreaming
of
you
Я
буду
мечтать
о
тебе
You'll
be
making
it
come
true
Ты
воплотишь
это
в
жизнь
I'll
be
dreaming
of
you
Я
буду
мечтать
о
тебе
This
is
LA
Reid
Это
Эл
Эй
Рид
It
takes
a
boss
to
know
a
boss
Чтобы
узнать
босса,
нужно
быть
боссом
It
takes
greatness
to
recognize
greatness
Чтобы
распознать
величие,
нужно
быть
великим
Ricky
Ross,
the
boss,
Maybach
IV
Рики
Росс,
босс,
Maybach
IV
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIK ORTIZ, WILLIAM ROBERTS, WILLIAM LEONARD ROBERTS, KEVIN DEAN CROWE, SHAFFER SMITH, KEVIN CROWE, ERIK REYES ORTIZ, KENNETH BARTOLOMEI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.