Paroles et traduction Rick Ross feat. Project Pat - Elvis Presley Blvd.
Hood
Billionaire
Худ
Миллиардер
Nigga
need
that
quinine
Ниггеру
нужен
этот
хинин
I'm
making
more
with
the
baking
soda,
don't
hate
on
me
Я
делаю
еще
больше
с
помощью
пищевой
соды,
не
надо
меня
ненавидеть.
You
know
where
I'm
at
though
Но
ты
знаешь,
где
я
нахожусь.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Got
the
dog
food,
the
soft
nigga
and
the
hard
У
меня
есть
собачий
корм,
мягкий
ниггер
и
жесткий.
You
can
tell
them
crackers
they
can
go
and
get
the
dogs
Ты
можешь
сказать
им,
что
они
могут
пойти
и
забрать
собак.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Едем
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Got
the
boy,
got
the
girl
and
I
got
the
heart
У
меня
есть
парень,
есть
девушка,
и
у
меня
есть
сердце.
Tell
them
pussy
crackers
they
can
bring
the
dogs
Скажи
им,
что
они
могут
привести
собак.
I
got
Priscilla,
I
got
Priscilla
У
меня
есть
Присцилла,
у
меня
есть
Присцилла.
I
got
vanilla,
boy,
I
got
vanilla
У
меня
есть
ваниль,
парень,
у
меня
есть
ваниль.
I
been
that
nigga,
I
been
that
nigga
Я
был
тем
ниггером,
я
был
тем
ниггером.
I
bend
that
corner,
I'm
stacking
scrilla
Я
загибаю
этот
угол,
я
укладываю
скриллу.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Got
the
dog
food,
the
soft
nigga
and
the
hard
У
меня
есть
собачий
корм,
мягкий
ниггер
и
жесткий.
You
can
tell
them
crackers
they
can
go
and
get
the
dogs
Ты
можешь
сказать
им,
что
они
могут
пойти
и
забрать
собак.
My
face
familiar,
my
face
familiar
Мое
лицо
знакомо,
мое
лицо
знакомо.
Half
a
milli
for
the
whip,
this
bitch'll
hurt
your
feelings
Полмиллиона
за
хлыст,
эта
сука
заденет
твои
чувства.
I
could
fly
Priscilla,
send
her
in
the
mail
Я
мог
бы
отправить
Присциллу
по
почте.
She
got
Meek
Milly
cellphone
in
the
county
jail
В
окружной
тюрьме
у
нее
есть
мобильный
телефон
Мик
Милли.
I'm
at
the
car
wash
off
on
Elvis
Presley
BLVD
Я
на
автомойке
на
бульваре
Элвиса
Пресли.
That
nina
hit
your
van,
your
ass
gon'
holla
"good
God"
Эта
Нина
врезалась
в
твой
фургон,
и
ты
будешь
кричать:
"Боже
мой!"
You
feel
that
itch,
you
feel
that
itch
Ты
чувствуешь
этот
зуд,
ты
чувствуешь
этот
зуд.
That
heroin
moving
fast,
boy,
I'm
getting
rich
Героин
движется
быстро,
парень,
я
богатею.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Got
the
dog
food,
the
soft
nigga
and
the
hard
У
меня
есть
собачий
корм,
мягкий
ниггер
и
жесткий.
You
can
tell
them
crackers
they
can
go
and
get
the
dogs
Ты
можешь
сказать
им,
что
они
могут
пойти
и
забрать
собак.
Run
up
in
the
trap,
I
push
the
panic
button
Забегаю
в
ловушку,
нажимаю
тревожную
кнопку.
Lil'
'Toine
snorting
coke,
he
ain't
scared
of
nothing
Маленький
Тойн
нюхает
кокс,
он
ничего
не
боится.
Bumping
Playa
Fly
until
a
player
die
Натыкаясь
на
Плайя
Муха
пока
игрок
не
умрет
Charged
'em
for
the
nine
gram,
but
I
gave
a
five
Я
взял
с
них
девять
грамм,
но
дал
пять.
My
baking
soda
fine,
I'm
baking
over
dimes
Моя
пищевая
сода
в
порядке,
я
пеку
больше
десяти
центов.
I
got
them
brown
bags,
I
bet
they
know
it's
mine
У
меня
есть
коричневые
сумки,
держу
пари,
они
знают,
что
они
мои.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Can
I
park
an
airplane
in
a
nigga
yard?
Могу
ли
я
припарковать
самолет
во
дворе
ниггера?
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Едем
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Got
the
boy,
got
the
girl
and
I
got
the
heart
У
меня
есть
парень,
есть
девушка,
и
у
меня
есть
сердце.
Tell
them
pussy
crackers
they
can
bring
the
dogs
Скажи
им,
что
они
могут
привести
собак.
Crushing
them
sleepin'
pills
up,
I'm
steppin'
on
the
dawg
Раздавив
эти
снотворные
таблетки,
я
наступаю
на
чувака.
Bringing
down
a
half
a
thing,
mane,
get
these
puppies
off
Принося
с
собой
полдела,
грива,
убери
этих
щенков.
Hard
work
pays
off,
get
more
if
you
selling
soft
Тяжелая
работа
окупается,
получай
больше,
если
продаешь
мягкое.
Catch
you
slipping
out
here
though,
my
dog,
we
knock
your
melon
off
Но
если
ты
ускользнешь
отсюда,
мой
пес,
мы
снесем
тебе
дыню.
They
cannot
stunt,
shoot
them
rifles
long
like
African
Они
не
умеют
понтоваться,
стреляют
из
винтовок,
длинных,
как
африканские.
Got
them
young
boys
shooting
shit
up
like
Africans
Заставил
этих
молодых
парней
стрелять
в
дерьмо
как
африканцев
Me
gold
in
me
mouth,
'round
my
neck
like
leprechaun
У
меня
золото
во
рту,
на
шее,
как
у
лепрекона.
Lamborghini
or
Ferrari,
watch
these
bitches
come
Ламборгини
или
Феррари,
Смотри,
Как
приходят
эти
сучки.
Stacking
funds
off
the
drugs,
me
go
quick
to
rob
the
clubs
Складывая
деньги
с
наркотиков,
я
быстро
иду
грабить
клубы
Nigga
mouth
was
full
of
slugs,
left
these
bodies
full
of
slugs
Рот
ниггера
был
полон
слизняков,
и
он
оставил
эти
тела
полными
слизняков.
Met
me
on
the
south
side
of
the
city
with
the
whole
thing
Встретил
меня
на
южной
стороне
города
со
всем
этим.
Iced
'em
with
the
heater,
took
his
shit,
it's
a
cold
game
Обледенел
их
обогревателем,
забрал
его
дерьмо,
это
холодная
игра
His
niggas
know
I
done
it,
now
it's
rumors
they
want
my
head
Его
ниггеры
знают,
что
я
это
сделал,
а
теперь
ходят
слухи,
что
им
нужна
моя
голова
Got
my
Russian
bitch
sleeping
with
me
right
in
the
bed
Моя
русская
сучка
спит
со
мной
прямо
в
постели
My
niggas
killing
about
this
shit,
for
realling
about
this
shit
Мои
ниггеры
убивают
из-за
этого
дерьма,
за
то,
что
они
реально
болтают
об
этом
дерьме
Fuck
around
and
get
a
hundred
years,
dawg,
about
this
shit
Валяй
дурака
и
получи
сотню
лет,
чувак,
за
это
дерьмо
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли.
Got
the
dog
food,
the
soft
nigga
and
the
hard
У
меня
есть
собачий
корм,
мягкий
ниггер
и
жесткий.
You
can
tell
them
crackers
they
can
go
and
get
the
dogs
Ты
можешь
сказать
им,
что
они
могут
пойти
и
забрать
собак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS ALDRIN, ROBERTS WILLIAM LEONARD, ROSS ARTHUR, WARE LEON, HOUSTON PATRICK EARL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.