Paroles et traduction Rick Ross feat. Scarface & Z-Ro - Blessing in Disguise
I
live
just
enough
for
the
city
so
I
get
by
Я
живу
ровно
столько,
чтобы
хватало
на
город,
так
что
я
справляюсь
Money
never
changed
how
I
felt,
would
I
risk
my
Деньги
никогда
не
меняли
моих
чувств,
стал
бы
я
рисковать
своей
Life
for
a
dollar,
homie?
Nah,
I
don't
think
so
Жизнью
за
доллар,
братан?
Нет,
я
так
не
думаю
Greed
breeds
jealousy,
nigga,
out
here
when
getting
fo's
Жадность
порождает
ревность,
ниггер,
здесь,
когда
получаешь
деньги
Catch
a
nigga
slipping,
put
a
bullet
in
his
temple
Поймай
ускользающего
ниггера,
пусти
ему
пулю
в
висок
Homie,
it's
the
same
rules,
money
talks,
simple
my
kinfolk
Братан,
правила
те
же,
деньги
решают
все,
просто,
мои
родственники
Call
it
what
I'm
living
like
the
high
life
Назови
это
тем,
чем
я
живу,
светской
жизнью
Only
if
he
knew
what
I
had
to
do
to
keep
my
mind
right
Только
если
бы
он
знал,
что
мне
приходилось
делать,
чтобы
сохранить
рассудок
в
порядке
I
tell
you
I
got
20/20
hindsight
Я
говорю
тебе,
что
у
меня
20/20
в
ретроспективе
See
it
in
the
distance,
hieroglyphics
keep
the
rhymes
tight
Смотри
на
это
издалека,
иероглифы
держат
рифмы
в
узде.
My
mind
like,
game
recognize
that
Моему
разуму
нравится,
что
игра
распознает
это
Real
recognize
real,
steel
.45
strapped
Реал
распознает
реальность,
сталь
45-го
калибра
пристегнута
ремнем
Underneath
the
white
tee,
Zimmerman
get
shot
down
Под
белой
футболкой
Циммермана
подстрелили
Hero,
it
ain't
nothing
but
a
sandwich,
call
the
cops
now
Герой,
это
не
что
иное,
как
сэндвич,
вызывай
копов
сейчас
же
Fuck
the
police,
stop
running
К
черту
полицию,
перестань
убегать
White
boys
terrorize
nigga'
neighborhoods,
gunning
Белые
парни
терроризируют
ниггерские
кварталы,
стреляют
Down
the
innocent,
and
then
the
beginning
ends
Убивают
невинных,
а
потом
начинается
конец
You
was
doing
50
in
the
35,
the
ending
is
Ты
делал
50
в
35-м,
конец
такой
You
fit
the
description
of
the
subject
in
this
incident
Вы
подходите
под
описание
субъекта
в
этом
инциденте
We
gon'
have
to
take
you
downtown
for
some
questionin'
Нам
придется
отвезти
тебя
в
центр,
чтобы
задать
кое-какие
вопросы
Damn,
a
blessin
in
disguise
if
you
ask
me
Черт,
скрытое
благословение,
если
ты
спросишь
меня
I
was
just
about
to
hit
the
highway
with
my
last
key
Я
как
раз
собирался
выехать
на
шоссе
со
своим
последним
ключом
Could
it
be
that
maybe
God
is
intervenes
Может
ли
быть
так,
что,
возможно,
Бог
вмешивается
With
my
life
like
he
did
so
many
times
in
between
В
мою
жизнь,
как
он
делал
это
много
раз
в
промежутках
A
half
a
block
away
from
the
crime
scene
В
полуквартале
от
места
преступления
A
minute
earlier
and
that
was
me,
think
Минутой
раньше,
и
это
был
я,
подумай
I've
been
knowing
Ross
since
he
was
Teflon
Я
знаю
Росса
с
тех
пор,
как
он
был
Тефлоном
Same
nigga
now
it
was
back
then,
nothing
stepped
on
Тот
же
ниггер,
что
и
тогда,
на
него
никто
не
наступал
Dopeman,
dopeman
yelling
Наркоман,
наркоман
кричит
Cook
it
'til
it's
rock
hard,
bag
it
up,
sell
it
Готовь,
пока
оно
не
станет
твердым,
расфасуй,
продай
Aroma
so
loud,
so
loud
that
you
can
smell
it
Аромат
такой
громкий,
такой
громкий,
что
ты
можешь
его
учуять
Kept
to
them
niggas
getting
caught
go
and
tell
it
Держался
так,
чтобы
те
ниггеры,
которых
поймали,
пошли
и
рассказали
это
Every
time
I
turn
around,
y'all
got
something
to
say
about
me
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
вам
есть,
что
сказать
обо
мне
But
y'all
don't
know
a
damn
thing
about
me
Но
вы
ни
черта
обо
мне
не
знаете
Just
what
you
see,
that's
what
you
judge
me
on
Только
то,
что
вы
видите,
вот
по
чему
вы
меня
судите
Every
time
I
turn
around
the
guilty
be
pointing
fingers
at
me
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
виновные
указывают
на
меня
пальцами
Homie,
I'm
just
trying
to
be
all
I
can
be
Братан,
я
просто
пытаюсь
быть
всем,
кем
могу
быть
But
not
for
free,
that's
why
the
fuck
we
roll
Но
не
бесплатно,
вот
почему,
черт
возьми,
мы
катаемся
I
need
that
Мне
это
нужно
Can't
even
believe
this
day
here,
my
nigga
Даже
не
могу
поверить,
что
настал
этот
день,
мой
ниггер
I
remember
us
sitting
in
the
parking
lot
talking
about
getting
money
Я
помню,
как
мы
сидели
на
парковке
и
говорили
о
деньгах
Cracks
in
the
wall,
standing
in
the
puddle
Трещины
в
стене,
стоим
в
луже
Sunny
south
Florida,
a
cold
motherfucker
Солнечная
южная
Флорида,
холодный
ублюдок
Ready
for
a
war,
barely
wanna
talk
Готов
к
войне,
но
почти
не
хочу
разговаривать
Ballys
on,
my
nigga,
as
they
walking
back
and
forth
Зажигай,
мой
ниггер,
пока
они
ходят
взад-вперед
Makes
you
wanna
hustle,
take
care
of
my
brothers
Тебе
хочется
поторопиться,
позаботься
о
моих
братьях
Raymond
passed
away,
here's
something
for
his
mother
Рэймонд
скончался,
вот
кое-что
для
его
матери
It
never
is
enough,
trying
to
show
her
that
I
love
him
Этого
никогда
не
бывает
достаточно,
пытаюсь
показать
ей,
что
я
люблю
его
We
were
fishing
buddies,
breed
the
dog,
split
the
puppies
Мы
были
приятелями
по
рыбалке,
разводили
собаку,
делили
щенков
Pictures
on
the
wall,
bitches
we
done
raw
Фотографии
на
стене,
сучки,
с
которыми
мы
расправлялись
грубо
Niggas
getting
robbed,
the
only
shit
that
we
can
solve
Ниггеров
грабят,
единственное
дерьмо,
которое
мы
можем
решить
We
all
wanna
get
it,
ball
for
a
minute
Мы
все
хотим
получить
это,
оторваться
на
минутку
Accept
collect
calls,
tell
our
dawgs
that
we
did
it
Отвечай
на
звонки,
говори
нашим
друзьям,
что
мы
это
сделали
Plenty
money
orders,
that
what
uncle
Kenny
taught
us
Много
денежных
переводов,
этому
нас
научил
дядя
Кенни
Keep
your
face
clean
when
you're
out
here
bending
corners
Держи
лицо
чистым,
когда
будешь
здесь
огибать
углы
Always
keep
in
mind,
you
fall
in
love
a
thousand
times
Всегда
помни,
что
ты
влюбляешься
тысячу
раз
Regardless
what
we
went
through,
I'm
still
right
here
by
your
side
Независимо
от
того,
через
что
мы
прошли,
я
все
еще
здесь,
рядом
с
тобой
Artificial
homies,
worse
than
the
agents
Искусственные
кореша,
хуже
агентов
When
you
parking
all
your
cars,
they
wanna
know
the
payments
Когда
ты
паркуешь
все
свои
машины,
они
хотят
знать
о
платежах
Rose
petals
dripping
on
the
casket
Лепестки
роз
капают
на
гроб
Baby
boy
done
grew
into
a
bastard
Малыш
вырос
в
ублюдка
On
that
lean,
you
know
I
fuck
her
fantastic
На
этой
стройной,
ты
знаешь,
я
трахаю
ее
фантастически
Work
white
as
Rita
Ora
in
that
plastic
Работаю
белой,
как
Рита
Ора
в
этом
пластике
Took
shots,
shed
tears,
that's
war
Стреляла,
проливала
слезы,
это
война
Bust
bottles
on
yachts,
stand
tall
Разбивайте
бутылки
на
яхтах,
стойте
во
весь
рост
Catch
a
case,
don't
talk,
that's
raw
Беритесь
за
дело,
не
болтайте,
это
грубо
Scarface,
Rick
Ross:
big
boys
Лицо
со
шрамом,
Рик
Росс:
большие
мальчики
Big
boys,
Scarface,
Rozay,
we
big
boys
Большие
мальчики,
Лицо
со
шрамом,
Розэй,
мы
большие
мальчики
Every
time
I
turn
around,
y'all
got
something
to
say
about
me
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
вам
есть
что
сказать
обо
мне
But
y'all
don't
know
a
damn
thing
about
me
Но
вы
все
ни
черта
обо
мне
не
знаете
Just
what
you
see,
that's
what
you
judge
me
on
Просто
то,
что
ты
видишь,
вот
по
чему
ты
судишь
меня
Every
time
I
turn
around
the
guilty
be
pointing
fingers
at
me
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
виновные
указывают
на
меня
пальцами
Homie,
I'm
just
trying
to
be
all
I
can
be
Братан,
я
просто
пытаюсь
быть
всем,
кем
могу
быть
But
not
for
free,
that's
why
the
fuck
we
roll
Но
не
бесплатно,
вот
почему,
черт
возьми,
мы
катаемся
I
need
that
Мне
это
нужно
I
need
that
Мне
это
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM ROBERTS, BRAD JORDAN, JOSEPH MCVEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.