Paroles et traduction Rick Ross feat. Scrilla - Triple Platinum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
understand?
Ты
понимаешь?
When
I
get
to
heaven,
I'll
see
my
grandmother
there.
Когда
я
попаду
в
рай,
я
увижу
там
свою
бабушку.
She'll
say
'Great
God
almighty,
here
come
my
child!
Она
скажет:
"Великий
Бог
Всемогущий,
приди,
дитя
мое!
He
must've
got
here
by
prayer.'
Did
y'all
hear
that?
Должно
быть,
он
пришел
сюда
с
молитвой.
вы
слышали
это?
That's
what
my
grandmother'll
say.
Вот
что
скажет
моя
бабушка.
She'll
say,
'Great
God
almighty,
here
come
my
boy!
Она
скажет:
"Великий
Бог
Всемогущий,
вот
и
мой
мальчик!
He
musta
got
here
by
prayer
Он
должен
попасть
сюда
молитвой.
Versace
drawers,
like
I'm
triple
platinum
Ящики
Versace,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Forty
cars,
like
I'm
triple
platinum
Сорок
машин,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Double
R's
on
the
gates,
like
I'm
triple
platinum
Двойной
R
на
воротах,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Shows
cost
a
hundred,
like
I'm
triple
platinum
Шоу
стоят
сотню,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Triple
platinum,
Triple
platinum,
Triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина,
тройная
платина.
Me
and
HOV
back
and
forth,
like
I'm
triple
platinum
Я
и
ХОВ
взад
и
вперед,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Triple
platinum,
I'm
out
in
Kons,
Club
Gartha
Трижды
платиновый,
я
в
Консе,
клуб
Гарта.
Double
R's
on
the
gates,
like
I'm
triple
platinum
Двойной
R
на
воротах,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Couple
pawns
in
the
lake
the
couch
is
in
the
plastic
Пара
пешек
в
озере,
диван
в
пластике.
Had
a
phone
call
with
Drake
so
we
could
fix
the
madness
У
нас
был
телефонный
звонок
с
Дрейком,
чтобы
мы
могли
исправить
безумие.
Time
for
the
real
niggas
just
to
really
cash
in
Время
для
настоящих
ниггеров,
чтобы
реально
заработать.
Murals
of
Machiavelli,
wealthy
my
mind
states
Фрески
Мачиавелли,
богачи
моего
разума.
Everyday
the
net
worth
racing
the
crime
rate
Каждый
день
чистая
стоимость
мчится
уровень
преступности.
Sweat
drippin'
from
my
fitted
giving
niggas
chills
Пот
капает
из
моего
приспособленного,
давая
ниггерам
озноб.
Only
ones
who
standing
still,
the
ones
who
on
the
pills
Только
те,
кто
стоит
на
месте,
те,
кто
на
таблетках.
Summer
school
and
scholarships
we
said
was
sucka
shit
Летняя
школа
и
стипендии,
мы
говорили,
что
это
дерьмо.
Straight
out
of
high
school
they
had
us
touching
bricks
Прямо
из
старшей
школы
они
заставили
нас
касаться
кирпичей.
In
the
trap
with
the
white
was
such
a
sacrifice
В
ловушке
с
белым
была
такая
жертва.
Sentences
for
selling
dope,
just
pray
your
casket
nice
Приговоры
за
продажу
наркоты,
просто
молитесь,
чтобы
ваш
гроб
был
хорошим.
But
I
had
a
lawyer
like
them
triple
platinum
Но
у
меня
был
такой
адвокат,
как
они,
тройной
платиновый.
His
retainer
was
the
change
up
in
the
kitchen
cabinet
Его
поддержка
была
переменой
в
кухонном
шкафу.
Everybody
mad
at
ya
when
you're
living
fabulous
Все
злятся
на
тебя,
когда
ты
живешь
потрясающе.
Self
made,
then
you
never
out
here
kissing
asses
Самовлюбленный,
ты
никогда
не
целуешь
задницы.
Still
hand-to-hand
like
they
chicken
patties
Все
еще
рука
об
руку,
как
куриные
пирожки.
Mad
at
the
world,
but
you
trigger
happy
Злишься
на
мир,
но
ты
вызываешь
счастье.
Double
R's
on
the
gates,
it's
like
I'm
triple
platinum
Двойной
R
на
воротах,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Couple
pawns
in
the
lake
the
pistol's
in
the
plastic
Пара
пешек
в
озере,
пистолет
в
пластике.
Triple
platinum,
triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина.
Hundred
room
mansion
nigga
like
I'm
triple
platinum
Сто
комнатный
особняк,
ниггер,
как
будто
я
трижды
платиновый.
More
money
than
them
niggas
that
went
triple
platinum
Больше
денег,
чем
те
ниггеры,
которые
стали
платиновыми
в
три
раза.
Triple
platinum,
triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина.
Double
M
all
these
niggas
like
we
triple
platinum
Дважды
м,
все
эти
ниггеры,
как
мы,
утроить
платину.
Goin'
hard,
gangsta,
triple
platinum
Тяжело,
гангстер,
тройная
платина.
Triple
platinum,
forty
cars
like
I'm
triple
platinum
Тройная
платина,
сорок
машин,
как
я,
тройная
платина.
Four
hundred
acres
like
I'm
triple
platinum
Четыреста
акров,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Triple
platinum
without
an
album
sale
Тройная
платина
без
продажи
альбома.
Three
million
grams,
I
left
a
powder
trail
Три
миллиона
грамм,
я
оставил
след
от
пороха.
All
gold
Rollie,
face
like
a
diamond
feel
Все
золотые
Ролли,
лицо,
как
бриллиантовое
чувство.
Fire
on
me
nigga,
this
is
not
a
fire
drill
Огонь
по
мне,
ниггер,
это
не
пожарная
тревога.
Real
trap
nigga,
live
like
I'm
triple
platinum
Настоящая
ловушка,
ниггер,
живу,
как
я
трижды
платиновый.
Marble
the
floors
and
put
gold
on
my
cabinets
Мраморные
полы
и
золото
на
моих
шкафах.
My
voodoo
lady
still
keep
her
couch
in
the
plastic
Моя
леди
Вуду
все
еще
держит
свой
диван
в
пластике.
Triple
platinum,
they
hatin',
niggas
alter
they
captions
Тройная
платина,
они
ненавидят,
ниггеры
меняют
свои
подписи.
Ten
years
and
it's
time
for
revenge
Десять
лет,
и
пришло
время
отомстить.
Paintings
on
my
wall
a
gift
to
my
kids
Картины
на
моей
стене-подарок
моим
детям.
Versace
drawers
like
I'm
triple
platinum
Ящики
Versace,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Wore
'em
once
and
disposed
'em
after
Одел
их
однажды
и
избавился
от
них
после.
Bitches
fuck
me
like
I'm
triple
platinum
Сучки
трахают
меня,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Like
Prince
in
that
purple
jacket
Как
принц
в
пурпурном
пиджаке.
Purple
rain,
pop
a
purp'
and
half
a
xanax
Пурпурный
дождь,
хлопни
пурпуром
и
наполовину
ксанаксом.
Trap
star,
livin'
like
I'm
triple
platinum
Звезда-ловушка,
живу,
как
будто
я
трижды
платиновый.
These
are
the
jewels
of
many
gods,
the
secret
blessings
Это
драгоценности
многих
богов,
тайные
благословения.
Script
is
written
on
platinum
plaques,
decode
the
message
Сценарий
написан
на
платиновых
досках,
расшифруйте
сообщение.
Voice
of
a
legend,
Grammy
nominated
Голос
легенды,
номинированный
Грэмми.
Ramadan
once
a
year,
my
sacrificial
payment
Рамадан
раз
в
год,
моя
жертвенная
плата.
Stone
thrown
at
my
Jesus
piece,
help
me
Lord
Камень,
брошенный
в
мою
частичку
Иисуса,
помоги
мне,
Господи!
But
tempt
me,
kill
my
Judas
with
a
platinum
sword
Но
искушай
меня,
убей
моего
Иуду
платиновым
мечом.
A
king,
but
I'm
punished
with
a
crown
of
thorns
Король,
но
я
наказан
терновым
венцом.
Triple
platinum
nails
force
these
open
arms
Тройные
платиновые
ногти
заставляют
эти
распростертые
объятия.
God's
child,
my
soul
triple
platinum
Божье
дитя,
моя
душа
трижды
платиновая.
When
I
speak,
it's
with
the
richest
accent
Когда
я
говорю,
это
с
богатейшим
акцентом.
I
die
for
the
ones
that
I
love
Я
умираю
за
тех,
кого
люблю.
All
the
pain,
I
just
fill
it
with
void
Вся
эта
боль,
я
просто
заполняю
ее
пустотой.
Triple
platinum,
triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина.
Hundred
room
mansion
nigga
like
I'm
triple
platinum
Сто
комнатный
особняк,
ниггер,
как
будто
я
трижды
платиновый.
More
money
than
them
niggas
that
went
triple
platinum
Больше
денег,
чем
те
ниггеры,
которые
стали
платиновыми
в
три
раза.
Triple
platinum,
triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина.
Double
M
all
these
niggas
like
we
triple
platinum
Дважды
м,
все
эти
ниггеры,
как
мы,
утроить
платину.
Goin'
hard,
gangsta,
triple
platinum
Тяжело,
гангстер,
тройная
платина.
I
seen
it
from
afar,
blessings
from
the
Lord
Я
видел
это
издалека,
благословения
Господа.
When
a
nigga
that's
so
sharp,
heaven's
conscious
loss
Когда
ниггер
такой
острый,
небеса
теряют
сознание.
Before
you
buy
a
bottle,
let's
enjoy
a
glass
Прежде
чем
купить
бутылку,
давайте
наслаждаться
бокалом.
Mad
flow
just
like
a
faucet
every
time
you
ask
Безумный
поток,
как
кран,
каждый
раз,
когда
ты
спрашиваешь.
Got
the
trunk
like
I
was
Luke
and
the
Two
Live
Crews
У
меня
багажник,
как
будто
я
Люк
и
две
живые
команды.
Minus
one,
burger
moves,
let
the
lions
loose
Минус
один,
бургер
движется,
пусть
Львы
освободятся.
Retaining
ownership
is
all
I
want
in
this
Удержание
собственности-это
все,
чего
я
хочу.
Maybe
two
Phantoms,
a
bad
one,
ain't
got
a
bone
to
pick
Может
быть,
два
призрака,
плохой,
и
им
нечем
заняться.
Somebody
tried
to
kill
me,
still
I'm
optimistic
Кто-то
пытался
убить
меня,
но
я
все
еще
оптимистичен.
Told
the
detectives
"Fuck
'em"
and
I
bought
a
rocket
missile
Я
сказал
детективам:
"к
черту
их"
и
купил
ракету.
Bathing
Ape
draped
on
my
label-mates
Купание
обезьяны,
накинутой
на
моих
друзей-лейблов.
You
not
a
boss
until
everybody
at
your
table
ate
Ты
не
босс,
пока
все
за
твоим
столом
не
поели.
100
bands
on
me,
really
that's
my
sneaker
money
На
мне
100
групп,
это
мои
деньги
на
кроссовки.
'Cause
when
they
land,
they
be
whiter
than
the
Easter
bunny
Ведь
когда
они
приземляются,
они
становятся
белее,
чем
Пасхальный
кролик.
Cuban
links
on
me
like
I'm
triple
platinum
Кубинские
связи
на
мне,
как
будто
я
трижды
платиновый.
The
triple
beam
still
up
in
my
kitchen
cabinet
Тройной
Луч
все
еще
в
моем
кухонном
шкафу.
Triple
platinum,
triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина.
Hundred
room
mansion
nigga
like
I'm
triple
platinum
Сто
комнатный
особняк,
ниггер,
как
будто
я
трижды
платиновый.
More
money
than
them
niggas
that
went
triple
platinum
Больше
денег,
чем
те
ниггеры,
которые
стали
платиновыми
в
три
раза.
Triple
platinum,
triple
platinum
Тройная
платина,
тройная
платина.
Double
M
all
these
niggas
like
we
triple
platinum
Дважды
м,
все
эти
ниггеры,
как
мы,
утроить
платину.
Goin'
hard,
gangsta,
triple
platinum
Тяжело,
гангстер,
тройная
платина.
Triple
platinum,
forty
cars
like
I'm
triple
platinum
Тройная
платина,
сорок
машин,
как
я,
тройная
платина.
Four
hundred
acres
like
I'm
triple
platinum
Четыреста
акров,
как
будто
я
трижды
платиновый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william leonard roberts ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.