The Boss - Album Version (Edited) -
Rick Ross
,
T-Pain
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boss - Album Version (Edited)
Der Boss - Albumversion (Bearbeitet)
Ricky
Ross
(The
Boss.)
Ricky
Ross
(Der
Boss.)
T-Pain
{J-J-J-J-J.R.!}
T-Pain
{J-J-J-J-J.R.!}
I
got
a
fresh
line-up
(yea),
a
fresh
outfit
Ich
hab
'nen
frischen
Haarschnitt
(yeah),
ein
frisches
Outfit
Bout
to
have
the
parkin
lot
on
smash
Werd'
gleich
den
Parkplatz
rocken
Plus
I
got
a
Chevy
wit
a
fo'-fifty-fo'
in
the
hood
Außerdem
hab
ich
'nen
Chevy
mit
'nem
454er
unter
der
Haube
That
bitch
got
125
on
the
dash
(She
like
it
gangsta
Die
Schlampe
hat
125
auf
dem
Tacho
(Sie
mag's
Gangsta
(I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far)
(Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast)
(I'm
the
- I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far)
- hey
(Ich
bin
der
- ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast)
- hey
(I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far)
(Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast)
Cause
it's
just
another
day
in
the
life
of
the
goddamn
boss
Denn
es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
im
Leben
des
verdammten
Bosses
I
don't
make
love,
baby
we
make
magic
Ich
mache
keine
Liebe,
Baby,
wir
machen
Magie
Come
home
with
a
thug,
let's
get
shit
crackin
Komm
mit
'nem
Schläger
nach
Hause,
lass
es
krachen
Always
wear
a
(plastic),
baby
cause
shit
happens
Trage
immer
ein
(Gummi),
Baby,
denn
Scheiße
passiert
She
leaked
the
back
seat,
just
a
freak
and
a
Magnum
Sie
hat
den
Rücksitz
versaut,
nur
ein
Freak
und
ein
Magnum
Hopped
out
the
Magnum,
hopped
in
the
Tre'
Sprang
aus
dem
Magnum,
sprang
in
den
Tre'
Just
to
let
the
top
back
and
thank
God
for
the
day
(hey!)
Nur
um
das
Verdeck
runterzulassen
und
Gott
für
den
Tag
zu
danken
(hey!)
Who
gives
a
fuck
what
a
hater
gotta
say?
Wen
kümmert's,
was
ein
Hater
zu
sagen
hat?
I
made
a
couple
million
dollars
last
year
dealin
weight
Ich
habe
letztes
Jahr
ein
paar
Millionen
Dollar
mit
dem
Dealen
von
Ware
gemacht
Still
in
the
streets,
strapped
with
them
thangs
Immer
noch
auf
der
Straße,
bewaffnet
mit
den
Dingern
She
in
love
with
the
G,
so
she
tatted
my
name
(Ross!)
Sie
ist
verliebt
in
den
G,
also
hat
sie
meinen
Namen
tätowiert
(Ross!)
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
Ten
black
Maybachs
back
to
back
in
a
lane
Zehn
schwarze
Maybachs
hintereinander
auf
einer
Spur
I'ma
make
it
rain
(rain),
and
I'ma
make
it
back
(back)
Ich
lass'
es
regnen
(regnen),
und
ich
hol's
mir
zurück
(zurück)
You
are
just
a
lame
lil'
homie,
that's
a
fact
Du
bist
nur
ein
lahmer
kleiner
Homie,
das
ist
Fakt
Workin
wit
the
police,
actin
like
you
know
me
Arbeitest
mit
der
Polizei,
tust
so,
als
ob
du
mich
kennst
Fresh
out
of
jail,
already
in
yo'
ho
cheeks
Frisch
aus
dem
Knast,
schon
in
den
Backen
deiner
Schlampe
The
boss,
boss-boss-boss
Der
Boss,
Boss-Boss-Boss
Boss-boss-boss,
boss-boss-boss
Boss-Boss-Boss,
Boss-Boss-Boss
The
boss,
boss-boss-boss
Der
Boss,
Boss-Boss-Boss
Boss-boss-boss,
boss-boob-boss
Boss-Boss-Boss,
Boss-Boob-Boss
And
shawty
straight
diggin
me,
and
I
ain't
even
rich
Und
Shawty
steht
total
auf
mich,
und
ich
bin
nicht
mal
reich
I
know
you
niggaz
on
the
sideline
like,
"Ain't
that
a
bitch?"
Ich
weiß,
ihr
N*ggas
steht
an
der
Seitenlinie
und
denkt:
"Ist
das
nicht
krass?"
I'm
ON
my
job,
ey
- and
I
ain't
gettin
off
Ich
bin
BEI
meiner
Arbeit,
ey
- und
ich
hör'
nicht
auf
Cause
it's
just
another
day
in
the
life
of
the
goddamn
boss
Denn
es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
im
Leben
des
verdammten
Bosses
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
(Ross!)
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
(Ross!)
Got
the
biggest
cars,
Spanish
broads,
no
bra
Hab
die
größten
Autos,
spanische
Bräute,
ohne
BH
Call
that
other
lame
for
the
walks
in
the
parks
Ruf
diesen
anderen
Lahmarsch
für
Spaziergänge
im
Park
an
I
ain't
come
to
play
games,
I
just
wanna
play
my
part
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
Spielchen
zu
spielen,
ich
will
nur
meine
Rolle
spielen
Tell
ya
girlfriend
come
talk
with
me,
dog
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
mit
mir
reden,
Dog
We
straight
Gs'
then
we
came
here
to
ball
Wir
sind
echte
Gs,
dann
kamen
wir
hierher,
um
zu
protzen
Bottle
after
bottle
and
I'm
sure
you'll
count
'em
all
Flasche
nach
Flasche,
und
ich
bin
sicher,
du
wirst
sie
alle
zählen
Then
we
off
to
that
Chevy
- (Fired
up!)
and
takin
off
Dann
sind
wir
auf
dem
Weg
zum
Chevy
- (Aufgedreht!)
und
hauen
ab
Baby,
slow
it
down
cause
you
movin
too
fast
Baby,
mach
langsamer,
denn
du
bewegst
dich
zu
schnell
Ass
too
fine
to
be
movin
too
fast
(hol'
up!)
Der
Arsch
ist
zu
geil,
um
sich
zu
schnell
zu
bewegen
(warte
mal!)
Back
to
the
thuggin,
now
I'm
sippin
sizzurp
Zurück
zum
Thuggin',
jetzt
schlürf'
ich
Sizzurp
All
my
niggaz
love
it,
baby
that's
my
wizzerd
Alle
meine
N*ggas
lieben
es,
Baby,
das
ist
mein
Wizzerd
Stack
for
the
jeans,
five
{?}
for
the
shizzerts
Stapel
für
die
Jeans,
fünf
{?}
für
die
Shirts
I
don't
smoke
twenties,
eight
hundred
for
the
izzerds
Ich
rauche
keine
Twenties,
achthundert
für
die
Izzards
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
You
can
tell
by
the
shones
that's
standin
by
the
car
Du
kannst
es
an
den
Shones
sehen,
die
am
Auto
stehen
Ey-yea-yea-yea-yea-yeaaaaa-yea-YEA
Ey-yea-yea-yea-yea-yeaaaaa-yea-YEA
Ey-yea-yea-yea-yea-yeaaaaa-yea-YEA
Ey-yea-yea-yea-yea-yeaaaaa-yea-YEA
Eyyyy
(YEAA)
- uh-huh
(Ha
ha!)
Yea-ea
Eyyyy
(YEAA)
- uh-huh
(Ha
ha!)
Yea-ea
Haaaah,
yea-yea-yea-yea-YEAA...
Haaaah,
yea-yea-yea-yea-YEAA...
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far...
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast...
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far...
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast...
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
I'm
the
- I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Ich
bin
der
- ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
I'm
the
- I'm
the
biggest
boss
that
you
seen
thus
far
Ich
bin
der
- ich
bin
der
größte
Boss,
den
du
bisher
gesehen
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Leonard Roberts, Onika Tanya Maraj, Kevin Michael Erondu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.