Paroles et traduction Rick Ross feat. Wale - Beautiful Life (feat. Wale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Life (feat. Wale)
Прекрасная жизнь (feat. Уэйл)
Uh,
love
that
smoke
and
that
fellatio
Обожаю
этот
дымок
и
этот
минет
Ah,
she
make
my
dreams
come
true
Ах,
она
воплощает
мои
мечты
в
реальность
Shawty
make
my
dreams
come
true
Малышка
воплощает
мои
мечты
в
реальность
I
seen
her
in
the
pretty
car
Я
видел
ее
в
красивой
машине
I
seen
her
pretty
ponytail
Я
видел
ее
красивый
хвостик
When
she
pulled
up
to
the
crib
Когда
она
подъезжала
к
моей
кроватке
I
seen
her
pretty
pair
of
heels
Я
видел
ее
красивые
туфли
на
каблуках
So
I
hit
her
with
my
street
game
И
я
поразил
ее
своей
уличной
игрой
No,
I
never
ever
say
my
name
Нет,
я
никогда
не
называю
своего
имени
I
did
hit
her
with
the
phone
number
Я
поразил
ее
номером
телефона
But
looking
in
her
eyes,
recognize
when
I
run
up
on
you
Но,
заглянув
ей
в
глаза,
узнаешь,
когда
я
подбегаю
к
тебе
Pull
her
shirt,
once
again,
shawty
with
this
work
Еще
раз
потяни
ее
за
футболку,
малышка,
с
этой
работой
все
в
порядке
I'm
a
different
type
of
nigga
coming
from
the
dirt
Я
другой
тип
ниггера,
поднявшийся
из
грязи
Big
truck,
bruised
up,
sucking
on
her
neck
Большой
грузовик,
весь
в
синяках,
присасывается
к
ее
шее.
Need
a
nigga
to
invest
so
I
wrote
a
cheque
Мне
нужен
ниггер,
чтобы
вложить
деньги,
поэтому
я
выписал
чек
My
dick
rock
hard
baby
seeing
your
success
Мой
член
твердеет,
детка,
при
виде
твоего
успеха.
Freaky
nigga
pull
a
yacht,
fucking
on
the
deck
Чокнутый
ниггер
управляет
яхтой
и
трахается
на
палубе
She
said
I
ate
her
pussy,
if
I
did
then
I
forgot
Она
сказала,
что
я
съел
ее
киску,
а
если
и
съел,
то
забыл
Or
was
it
a
beautiful
lie?
Или
это
была
красивая
ложь?
Or
was
it
a
beautiful
lie?
Или
это
была
красивая
ложь?
Or
was
it
a
beautiful
lie?
Или
это
была
красивая
ложь?
Or
was
it
a
beautiful
lie?
Или
это
была
красивая
ложь?
If
I
ate
her
pussy
then
I
forgot
Если
бы
я
полизал
ее
киску,
то
забыл
бы
об
этом
She
told
me
a
beautiful
lie
Она
сказала
мне
красивую
ложь
Shawty
told
me
a
beautiful
lie
Малышка
сказала
мне
красивую
ложь
Shawty
told
me
a
beautiful
lie
Малышка
красиво
солгала
мне
And
that's
something
she'd
do
a
lot
А
она
бы
часто
так
делала
Shawty
told
me
she
was
22
Малышка
сказала,
что
ей
22
I'm
the
perfect
type
of
nigga
just
to
run
into
Я
идеальный
тип
ниггера,
с
которым
стоит
просто
познакомиться
305,
chillin'
for
a
month
or
two
305-й
номер,
отдыхаю
месяц
или
два
Five
star
condo
to
feel
comfortable
Пятизвездочная
квартира,
чтобы
чувствовать
себя
комфортно
Collins
Ave,
lookin'
like
the
old
Birdman
Коллинз-авеню,
выглядишь
как
старый
Бердмэн
Or
out
in
Durban,
nigga
let
your
fur
hang
Или
в
Дурбане,
ниггер,
не
стесняйся.
Bird
gang,
saw
20
of
'em
eryday
Птичья
банда,
я
видел
их
20
штук
за
день
Took
her
shopping
she
was
slacking
on
her
purse
game
Ходил
с
ней
по
магазинам,
она
тратила
время
на
игру
с
кошельками
Blowing
20
then
I'm
out
Спустил
20
штук,
и
я
ухожу
Not
outta
money
just
let
the
driver
know
when
to
bounce
Денег
у
меня
нет,
просто
скажу
водителю,
когда
ехать
домой
Stop
by
Tootsies
for
the
crab
cakes
Заеду
в
"Тутсисз"
за
крабовыми
пирожками.
Lap
dance
by
a
bitch
who
still
on
back
page
Приватный
танец
от
сучки,
которая
все
еще
на
последней
странице.
Walking
through
the
door
and
everybody
know
her
name
Она
входит
в
дверь,
и
все
знают
ее
имя.
Dirty
game,
baby
girl,
a
familiar
face
Грязная
игра,
малышка,
знакомое
лицо
She
say
the
way
I
make
her
feel,
she
wanna
change
her
life
Она
говорит,
что
я
заставляю
ее
чувствовать,
что
она
хочет
изменить
свою
жизнь
Or
is
it
a
beautiful
lie
Или
это
красивая
ложь
She
told
me
a
beautiful
lie
Она
сказала
мне
красивую
ложь
She
told
me
a
beautiful
lie
Она
сказала
мне
красивую
ложь
She
told
me
a
beautiful
lie
Она
сказала
мне
красивую
ложь
Nigga
name
in
the
sky
till
the
day
I
die
Имя
ниггера
будет
на
небесах
до
самой
моей
смерти
You
don't
gotta
lie
no
more
Тебе
больше
не
придется
лгать
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Красивая
ложь
Beautiful
lie
Красивая
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
You
don't
believe
yourself,
I
know
that
Ты
сам
себе
не
веришь,
я
это
знаю
You
don't
believe
yourself
Ты
сам
себе
не
веришь
Beautiful
lie,
lie
Красивая
ложь,
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
(We
believe
in
what
we
wanna
believe)
(Мы
верим
в
то,
во
что
хотим
верить)
You
ain't
gotta
lie
no
more
Тебе
больше
не
нужно
лгать
You
ain't
gotta
lie
Тебе
не
нужно
лгать
(Lexicon
legend,
Ralph)
(Легенда
лексикона,
Ральф)
Kick
game,
ain't
the
same,
what's
your
name
baby?
Кик-гейм
- это
уже
не
то,
как
тебя
зовут,
детка?
Do
me
a
favor,
get
your
legs
out
the
way
and
uh
Сделай
мне
одолжение,
убери
ноги
с
дороги
и...
I'm
getting
chains
but
I
do
not
change
На
меня
надевают
цепи,
но
я
не
меняюсь
Or
I
got
them
whips,
chains,
everything
Christ'
Grey
baby
Или
у
меня
есть
кнуты,
цепи,
все
серое,
как
у
Христа
за
пазухой,
детка
Fifty
shades
of
black,
white
and
one
night
Пятьдесят
оттенков
черного,
белого
и
одна
ночь
Put
an
arch
in
your
back,
I'm
running
in
your
life,
right
Выгни
спину,
я
вхожу
в
твою
жизнь,
верно
When
your
man
don't
be
right
Когда
твой
мужчина
не
прав.
Why
have
a
Coke
can,
when
you
can
have
some
Dom
P
right?
Зачем
брать
банку
кока-колы,
когда
можно
выпить
немного
"Дом
Пи"?
Yeah,
it's
only
right,
double
M
is
intact
Да,
это
правильно,
"дабл
М"
в
целости
и
сохранности
No
hyperbole
either,
it's
gonna
hurt
when
I'm
working
those
thighs
И
без
преувеличений,
будет
больно,
когда
я
поработаю
бедрами
Scream
like
you
thinking
I'm
doing
permanent
damage
Кричи
так,
будто
думаешь,
что
я
причиняю
тебе
непоправимый
вред.
And
I
leave
it,
you
breathin'
like
you
was
running
some
track
И
я
ухожу,
ты
дышишь
так,
словно
бежишь
по
какой-то
дорожке
Breath,
breath...
something
to
catch
Вдох,
выдох...
есть
за
что
зацепиться.
Kitten
catch
tongue,
while
you
cum
you
catching
a
cramp
Котенок,
лови
язычок,
пока
кончаешь,
тебя
сводит
судорога
Catch
Z's,
catch
O's,
catch
'em
again
Лови
буквы
"З",
"О",
снова
лови
их...
Then
I
wake
up
in
the
morning
like
fuck
am
I
at?
А
потом
я
просыпаюсь
утром
с
таким
вопросом:
"Какого
черта
я
делаю?"
Huh?
Where
the
fuck
am
I
at?
А?
Где
я,
черт
возьми,
нахожусь?
Hey,
yeah,
where
the
fuck
am
I
at?
Эй,
да,
где
я,
черт
возьми,
нахожусь?
What
the
fuck
did
we
do?
Что,
черт
возьми,
мы
наделали?
Shoulda
tell
your
friend
to
come
through
Может,
стоило
сказать
своему
другу,
чтобы
он
пришел?
Mmm,
where
the
fuck
am
I
at?
Ммм,
где
я,
черт
возьми,
нахожусь?
Where
the
fuck
am
I
at?
Где
я,
черт
возьми,
нахожусь?
What
the
fuck
did
we
do?
Что,
черт
возьми,
мы
наделали?
You
ain't
gotta
lie
no
more
Тебе
больше
не
нужно
лгать
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
(Beautiful
lies
to
me)
(Прекрасная
ложь
для
меня)
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
(Beautiful
lies
to
me)
(Прекрасная
ложь
для
меня)
It's
alright,
beautiful
lies
to
me
Все
в
порядке,
прекрасная
ложь
для
меня
Beautiful
lies
to
me,
to
me,
to
me
Красивая
ложь
мне,
мне,
мне
You
ain't
gotta
lie
no
more
Тебе
больше
не
придется
лгать
Beautiful
lie
Красивая
ложь
Beautiful
lie
Красивая
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Beautiful
lie
Прекрасная
ложь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BLACKMON KEVIN LAVAR, STEPHENS LEVI B, MCKINNEY JAMES C, AKINTIMEHIN OLUBOWALE VICTOR, BROWN CHARLES LOUIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.