Paroles et traduction Rick Ross - Ashamed - Album Version (Edited)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
on
my
darkest
shades,
this
man
is
made
Я
надела
свои
самые
темные
очки,
этот
человек
создан
для
меня.
Inherit
no
riches,
Jehovah's
my
witness
Не
наследуй
богатства,
Иегова
мне
свидетель.
Physical
fitness,
home
economics
Физическая
подготовка,
домоводство
In
the
kitchen
digital
scales
producing
the
product
На
кухне
цифровые
весы
производят
продукт
Cut
the
noose
off
my
neck,
black
runaway
slave
Сними
петлю
с
моей
шеи,
черный
беглый
раб.
In
the
coupe
with
the
tec,
it's
the
home
of
the
brave
В
купе
с
тек,
это
дом
храбрых.
They
wanna
know
names,
they
toting
on
thangs
Они
хотят
знать
имена,
они
таскают
с
собой
вещи.
Never
wanted
the
fame,
just
wanted
the
range
Никогда
не
хотел
славы,
просто
хотел
разнообразия.
I
needed
some
change,
mama
needed
a
raise
Мне
нужны
были
перемены,
маме-прибавка
к
зарплате.
She
stayed
in
a
rage,
hated
minimum
wage
Она
пребывала
в
ярости,
ненавидела
минимальную
зарплату.
I'm
feeling
the
same,
all
these
criminals
paid
Я
чувствую
то
же
самое,
ВСЕ
эти
преступники
заплатили.
Wearing
Bally's
and
gold,
I'm
selling
dope
shameless
to
say
Нося
Балли
и
золото,
я
продаю
дурь,
бесстыдно
признаться.
And
maybe
one
day
I
could
put
this
pain
away
И,
может
быть,
однажды
я
смогу
избавиться
от
этой
боли.
Until
then
I'mma
be
a
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор,
стыдно
признаться,
я
буду
Ди-мальчиком.
I'm
ashamed
to
say
Мне
стыдно
признаться
Until
then
I'mma
be
a
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор,
стыдно
признаться,
я
буду
Ди-мальчиком.
Shameless,
what
you've
done
Бесстыдница,
что
ты
наделала
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
я
буду
Ди-мальчиком,
стыдно
признаться.
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
я
буду
Ди-мальчиком,
стыдно
признаться.
Shameless,
what
you've
done
Бесстыдница,
что
ты
наделала
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
я
буду
Ди-мальчиком,
стыдно
признаться.
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
я
буду
Ди-мальчиком,
стыдно
признаться.
Before
I
was
a
fetus,
had
the
genes
of
a
leader
До
того,
как
я
был
зародышем,
у
меня
были
гены
лидера.
I
mean
look
at
my
features,
educated
my
teachers
Я
имею
в
виду,
посмотрите
на
мои
черты
лица,
воспитанные
моими
учителями.
I
was
calling
them
plays,
you
were
still
in
the
bleaches
Я
называл
их
пьесами,
а
ты
все
еще
был
в
отбеливателях.
Booby
gave
me
the
game,
change
to
give
me
some
sneakers
Буби
дал
мне
игру,
сдачу,
чтобы
дать
мне
кроссовки.
Now
I'm
roaming
the
block,
car
missing
the
top
Теперь
я
брожу
по
кварталу,
машина
не
дотягивает
до
верха.
Meaning
missing
a
roof,
hope
you
listening
y'all
Я
имею
в
виду
отсутствие
крыши
над
головой,
надеюсь,
вы
все
меня
слушаете
I
was
dealt
a
few
blows,
I
felt
a
few
lows
Мне
нанесли
несколько
ударов,
я
почувствовал
несколько
падений.
Even
shed
a
few
tears,
I
traveled
that
road
Даже
пролив
несколько
слез,
я
прошел
по
этой
дороге.
Went
from
walking
on
gravel,
now
I'm
riding
on
vogues
Я
перестал
ходить
по
гравию,
а
теперь
катаюсь
на
"вогах".
50M's
in
the
bank,
I
get
me
200,
I'm
gone
50
миллионов
в
банке,
я
получаю
200,
я
ухожу.
Still
so
close
to
the
hood,
I'm
ashamed
to
say
Все
еще
так
близко
к
капоту,
что
мне
стыдно
признаться.
All
the
money
in
the
world
can't
take
this
pain
away
Никакие
деньги
в
мире
не
смогут
унять
эту
боль.
It's
just
another
story
at
the
campfire
Это
просто
очередная
история
у
костра.
Court
side
seats
with
the
franchise
Места
на
стороне
корта
с
франшизой
I
think
about
my
niggas
doing
25
Я
думаю
о
том,
что
мои
ниггеры
делают
по
25.
Shining
bright,
who
am
I
for
you
to
criticize?
Ярко
сияя,
кто
я
такой,
чтобы
тебя
критиковать?
Shameless,
what
you've
done
Бесстыдница,
что
ты
наделала
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Shameless,
what
you've
done
Бесстыдница,
что
ты
наделала
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
I'm
smoking
psychedelics,
I
hustle
like
a
felon
Я
курю
психоделики,
я
толкаюсь,
как
преступник.
Hottest
record
label,
but
still
in
all
I'm
chilling
Самый
горячий
звукозаписывающий
лейбл,
но
все
равно
я
прохлаждаюсь.
Not
a
crack
in
my
voice,
this
young
nigga
so
poise
Ни
единой
трещинки
в
моем
голосе,
этот
молодой
ниггер
так
уравновешен
First
I
stack
some
money,
then
go
to
war
with
them
boys
Сначала
я
коплю
деньги,
а
потом
иду
воевать
с
этими
парнями.
Anybody
can
get
it,
hand
his
man
some
tissues
Любой
может
получить
его,
дайте
его
человеку
несколько
салфеток.
Better
ring
the
alarm,
cause
we
bringing
them
pistols
Лучше
бейте
тревогу,
потому
что
мы
приносим
им
пистолеты.
Heaven
singing
them
songs,
speaking
on
sensitive
issues
Небеса
поют
им
песни,
обсуждают
щекотливые
вопросы.
These
emotional
niggas,
and
most
of
them
killas
Эти
эмоциональные
ниггеры,
и
большинство
из
них
убийцы.
They
moving
in
silence,
but
they
follow
your
Twitters
Они
двигаются
в
тишине,
но
следуют
за
твоим
щебетом.
These
the
games
that
they
play,
they
study
your
Instagram
pictures
Эти
игры,
в
которые
они
играют,
они
изучают
ваши
фотографии
в
Инстаграме
See
I
live
by
the
code,
that
the
mafia
wrote
Видишь
ли,
я
живу
по
кодексу,
который
написала
мафия.
When
he
ran
his
mouth,
me
I
ran
the
smoke
Когда
он
открывал
рот,
я
выпускал
дым.
I'd
rather
listen,
he
had
the?
Я
лучше
послушаю,
у
него
был...?
I
had
to
make
a
way,
I
had
to
act
commission
Я
должен
был
найти
выход,
я
должен
был
действовать.
Until
this
day
am
slanging,
the
commission
remains
До
этого
дня
я
сленг,
комиссия
остается
Now
I'm
worth
over
a
billion,
I'm
ashamed
to
say
Теперь
я
стою
больше
миллиарда,
стыдно
признаться.
Shameless,
what
you've
done
Бесстыдница,
что
ты
наделала
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Shameless,
what
you've
done
Бесстыдница,
что
ты
наделала
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Until
then
I'mma
be
the
d-boy,
I'm
ashamed
to
say
А
до
тех
пор
мне
стыдно
признаться,
что
я
буду
Ди-мальчиком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Alain Roussel, William Leonard Roberts, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Pickett, Tony George Colton, Martin Douglas Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.