Paroles et traduction Rick Ross - Family Ties
Some
things
you
have
to
see
for
yourself
Некоторые
вещи
ты
должен
увидеть
сам.
Francis
Ford,
fuckin'
with
them
hoes
Фрэнсис
Форд,
черт
бы
его
побрал
с
этими
мотыгами
You
niggas
still
can't
afford
Вы
ниггеры
все
еще
не
можете
себе
этого
позволить
Made
so
many
mistakes
I
know
that
my
niggas
relate
Я
совершил
так
много
ошибок,
что
знаю,
что
мои
ниггеры
знают
об
этом.
Just
to
rattle
my
cage,
so
much
shit
they
sat
on
my
plate
Просто
чтобы
потрясти
мою
клетку,
так
много
дерьма
они
сидели
на
моей
тарелке
She
know
me
through
records,
but
she
don't
know
me
too
well
Она
знает
меня
по
записям,
но
она
не
знает
меня
слишком
хорошо.
All
this
game
is
for
sale
was
priceless,
I
keep
for
myself
Вся
эта
игра
на
продажу
была
бесценна,
я
храню
ее
для
себя.
Shots
fired,
man
expired
in
his
Jordan
3's
Раздались
выстрелы,
мужчина
скончался
в
своем
Джордане-3.
Small
talk,
turn
that
page,
that's
all
they
ever
read
Пустая
болтовня,
переверни
страницу,
это
все,
что
они
когда-либо
читали.
You
graduated,
you
still
unemployed
Ты
закончил
школу,
но
все
еще
безработный.
Taken
for
granted,
love
is
null
and
void
Воспринимаемая
как
должное,
любовь
ничтожна
и
ничтожна.
No
longer
one
and
few,
young
Langston
Hughes
Больше
не
один
и
не
несколько,
молодой
Лэнгстон
Хьюз.
Jewish
intuition,
I'm
followin'
cues
Еврейская
интуиция,
я
следую
за
подсказками.
Niggas
own
Versace,
don't
know
Nikki
Giovanni
Ниггеры
владеют
Версаче,
не
знают
Никки
Джованни
Your
paper
chasin',
can't
see
that
it's
runnin'
from
you
Твоя
газета
гонится
за
тобой,
не
видишь,
что
она
убегает
от
тебя.
My
homies
from
the
block,
they
labeled
me
cunnin'
Мои
кореши
из
квартала
назвали
меня
хитрецом.
No
excuse
for
my
success,
so
they
say
I'm
Masonic
Нет
оправдания
моему
успеху,
поэтому
они
говорят,
что
я
масон.
I
keep
it
one
hundred,
fuck
her,
I
keep
the
car
runnin'
Я
держу
его
на
сто
процентов,
к
черту
ее,
я
держу
машину
на
ходу.
How
she
fuck
on
the
back,
that's
to
keep
food
on
the
stomach
Как
она
трахается
на
спине,
чтобы
сохранить
еду
на
животе
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Realest
shit
you
niggas
ever
seen
Самое
настоящее
дерьмо
которое
вы
ниггеры
когда
либо
видели
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Playin'
for
keeps,
and
that's
just
to
say
at
the
least
Играю
на
полную
катушку,
и
это,
по
крайней
мере,
мягко
сказано
Had
a
few
seizures,
nigga
refused
to
get
me
some
sleep
У
меня
было
несколько
припадков,
ниггер
отказался
дать
мне
немного
поспать.
I
let
shit
slide,
I
should
see
the
sparks
Я
пустил
все
на
самотек,
я
должен
был
увидеть
искры.
Now
I
think
about
my
moms
when
I
jot
these
songs
Теперь
я
думаю
о
своих
мамах,
когда
записываю
эти
песни.
I
think
of
certain
niggas
when
I
mention
guns
Я
думаю
о
некоторых
ниггерах
когда
упоминаю
оружие
Heavy
artillery,
death
to
enemies
number
one
Тяжелая
артиллерия,
смерть
врагам
номер
один!
Francis
Ford,
flows
you
niggas
can't
ignore
Фрэнсис
Форд,
потоки,
которые
вы,
ниггеры,
не
можете
игнорировать
Shoppin'
with
them
hoes
you
niggas
can't
afford
Ходить
по
магазинам
с
этими
мотыгами
вам,
ниггерам,
не
по
карману.
Bellaire
Rose,
they
thought
I'd
go
gold,
wouldn't
sell
anything
more
Беллер
Роуз,
они
думали,
что
я
стану
золотым,
больше
ничего
не
продам.
They
thought
I'd
fail,
they
thought
I'd
fold
Они
думали,
что
я
потерплю
неудачу,
они
думали,
что
я
сдамся.
Go
to
hell,
any
nigga
wanna
buy
my
soul
Иди
к
черту,
любой
ниггер
хочет
купить
мою
душу.
Double-M,
extend
my
hand,
I
see
you
stumblin'
Дубль-м,
протяни
мне
руку,
я
вижу,
ты
спотыкаешься.
Francis
Ford
films
budget,
double-forty
M's
Бюджет
фильмов
Фрэнсиса
Форда-двести
сорок
миллионов.
Godfather
money,
filmin'
part
four
again
Деньги
крестного
отца,
снова
снимаю
четвертую
часть.
Butterball,
Magic
City,
so
you
know
it's
him,
me
Баттерболл,
Волшебный
город,
так
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ОН,
а
не
я.
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Realest
shit
you
niggas
ever
seen
Самое
настоящее
дерьмо
которое
вы
ниггеры
когда
либо
видели
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
I
blaze
J's,
fuck
the
Dutch
slave
trade
Я
пылаю
"Джей",
к
черту
голландскую
работорговлю
Fuck
a
net
worth
when
I'm
just
trynna
maintain
К
черту
чистую
прибыль,
когда
я
просто
пытаюсь
поддерживать
ее.
Tennessee,
I
felt
like
Mr.
Wendal,
nigga
Теннесси,
я
чувствовал
себя
мистером
Вендалом,
ниггер
When
ain't
nobody
starin'
out
that
window
with
you
Когда
никто
не
смотрит
в
окно
вместе
с
тобой
Obligated,
surrounded,
when
you
are
often
hated
Обязанный,
окруженный,
когда
тебя
часто
ненавидят.
Left
a
bag
of
that
dope
when
they
flew
off
to
Vegas
Оставил
пакет
с
этой
дурью,
когда
они
улетали
в
Вегас.
It
was
written,
Mr.
Jones,
a
different
picture
Это
была
другая
картина,
мистер
Джонс.
Strong
as
bones
like
Corleones,
the
realest
figuers
Крепкие,
как
кости,
как
Корлеоне,
самые
настоящие
фигуранты.
Speakin'
in
native
tongues,
me,
myself
and
I
Говоря
на
родных
языках,
я,
я
и
я
Through
Michael
Rapaport
eyes,
it's
just
a
lost
trial
Глазами
Майкла
Рапапорта,
это
просто
проигранное
испытание
But
I
see
the
gems,
I
see
the
stars
Но
я
вижу
драгоценные
камни,
я
вижу
звезды.
Diabetes
and
all,
your
name
will
carry
on
Диабет
и
все
такое,
твое
имя
останется
в
памяти.
I
pray
this
legacy
is
what
is
left
of
me
Я
молюсь,
чтобы
это
наследие
было
тем,
что
осталось
от
меня.
Corporate
cannabis
givin'
me
leprosy
Корпоративный
каннабис
вызывает
у
меня
проказу.
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Double-M,
fuckin'
G
Двойной
м,
гребаный
г
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Realest
shit
you
niggas
ever
seen
Самое
настоящее
дерьмо
которое
вы
ниггеры
когда
либо
видели
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Look
at
me,
look
at
me
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM ROBERTS, BOBBY ELI, JEFFREY PRUSAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.