Rick Ross - It Ain't a Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Ross - It Ain't a Problem




It ain't a problem 'til I say it is
Это не проблема, пока я не скажу, что это так.
Handle my problem, that's the way it is
Справься с моей проблемой, вот как это бывает.
Always talkin' like a bitch but that's the way he is
Всегда разговаривает как с * ка, но он такой.
After the ride, nobody'll know where he is, Triple C!
После поездки никто не узнает, где он, трипл Си!
When you serve a cat a couple of times
Когда ты обслужишь кошку пару раз
Knowin' he serve in a couple of towns
Я знаю, что он служит в паре городов.
Polaco, Pensacola, down to Duval
Полако, Пенсакола, до Дюваля.
It put you in the midn of a pimp like Too $hort
Это поставило тебя в середину сутенера, как Too $hort.
Classy nigga walkin' 'round with stacks
Классный ниггер разгуливает со стеками.
But I'm gettin' word that he talkin' behind my back
Но до меня дошли слухи, что он говорит У меня за спиной.
Now is the time to listen, you gotta pay attention
Сейчас самое время слушать, ты должен быть внимателен.
He may pay a henchman, put him up on where you livin
Он может заплатить прихвостню, поставить его в известность о том, где ты живешь.
Tell him all your cars, makes and models
Расскажи ему обо всех своих машинах, марках и моделях.
Tell him how you on steaks and bottles
Расскажи ему, как ты питаешься стейками и бутылками.
Opium Sunday, Oxygen Tuesday
Опиум-Воскресенье, Кислород-Вторник.
How you go to the boxing gym tryin' to lose weight
Как ты ходишь в боксерский зал, пытаясь сбросить вес?
He done told a nigga all your routes
Он рассказал ниггеру все твои маршруты
And now you got a lowlife tryin' to figure you out
А теперь у тебя есть подонок, пытающийся разгадать тебя.
Catch you in the driveway, trigger you out
Поймаю тебя на подъездной дорожке, выведу из себя.
That's what killers about, that's what niggaz allow remember
Вот в чем суть убийц, вот что позволяют себе ниггеры.
Nigga please! You ain't a cap peeler
Ниггер, пожалуйста, Ты же не чистильщик колпачков
Save that for your bathroom mirror
Прибереги это для зеркала в ванной.
No platoon dealer; you niggaz baboons
Никакого взводного дилера; Вы, ниггеры-бабуины
Half gorilla, a camp of scrillers
Наполовину горилла, лагерь скриллеров.
Triple C stamp the trillest
Triple C stamp самый трезвый
I got B's I'ma spend it, I don't care what the bill is
У меня есть двойки, я их потрачу, мне все равно, какой будет счет.
Them hoes stay at the billets
Эти мотыги остаются на заготовках.
And when they ask what year I tell 'em two thousand two million
А когда спрашивают, в каком году, я отвечаю: две тысячи два миллиона.
A rider without a motor, you got it right I'm a solider
Гонщик без мотора, ты все правильно понял, я солдат.
Long as it's loaded I'ma tote it
Пока он заряжен, я буду нести его.
I told ya, flow so cold, below frozen
Я же говорил тебе, поток такой холодный, внизу замерз
Like ice water over the Pro Tools
Как ледяная вода над Проинструментами
But that's old news, update the topic
Но это уже старая новость, обнови тему.
What makes the prophet cut cake in projects
Что заставляет пророка резать пирог в проектах
I'ma show him how cupcake his squad is
Я покажу ему, как крут его отряд.
Duct tape embalmers for makin' them comments
Бальзамировщики из клейкой ленты для того, чтобы делать им комментарии
Nigga I'm fresh out
Ниггер я только что вышел
Beef it really ain't a problem, one call, half of your boys X'd out
Говядина-это действительно не проблема, один звонок, и половина твоих парней исчезла.
Jail ain't rehabilitate shit!
Тюрьма ни хрена не исправит!
Killers and dealers all I affiliate with
Убийцы и дилеры-все, с кем я связан.
Retaliate and I squeeze mags, you hit you went stiff
Отомсти, и я сожму Магс, ты ударишь, ты окоченеешь.
And we ain't playin' freeze tag, you better dip
И мы не играем в ледышки, тебе лучше окунуться.
Chop soundin' like a speed bag, that's it, set a date money I'm hungry
Отбивная звучит, как скоростная сумка, вот и все, назначь дату, я голоден.
So I'm robbin' moms for that wake money
Так что я граблю мам ради денег на поминки.
It's Torch, you get a bomb from me, you wan' play?
Это Факел, ты получишь от меня бомбу, хочешь поиграть?
I survived more athletes than Barry Bonds trainin'
Я пережил больше спортсменов, чем тренировался Барри Бондс.
Name 'em, ain't a problem 'til I say it is
Назови их, это не проблема, пока я не скажу, что это так.
Miss a payment I'll be waitin' there, takin' all your favorite shit
Пропустив платеж, я буду ждать тебя там, забирая все твое любимое дерьмо.
Earrings, rings, watches, bracelets
Серьги, кольца, часы, браслеты.
Chains and the flat screen, shawty that 'llac mean
Цепи и плоский экран, малышка, что значит "ллак"
Meanin' it's comin' too, nigga what you wanna do?
В смысле, он тоже идет, ниггер, что ты хочешь сделать?
I send G to kill you, lay your daddy down in front of you nigga
Я посылаю Джи убить тебя, уложи своего папочку перед тобой, ниггер.
Y'all niggaz know who this is
Вы, ниггеры, знаете, кто это такой
Nigga this is the homey nigga
Ниггер это домашний ниггер
Y'all niggaz don't want no problems nigga
Вы все, ниггеры, не хотите никаких проблем, ниггер.
Y'all niggaz see us in the club
Вы все, ниггеры, видите нас в клубе
Y'all be havin y'all gorillas nigga
У вас у всех будут гориллы ниггер
But y'all niggaz already know nigga
Но вы все ниггеры уже знаете ниггера
Triple C's nigga, and we out
Ниггер "трипл Си", и мы уходим.





Writer(s): William Roberts, Richard Morales, Kevin Belnavis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.