Paroles et traduction Rick Ross - Murda Ride
Yeah!
Pussies
don't
get
pussy
Да,
киски
не
получают
киски.
Brooklyn
(uh-huh)
Бруклин
(ага)
Kinda
short,
dark-skinned,
she
a
fly
lil'
bitch
Невысокая,
темнокожая,
она
муха,
маленькая
сучка.
Be
up
in
all
them
clubs
spillin
Dom
P
and
shit
Буду
торчать
во
всех
клубах
разливая
дом
Пи
и
все
такое
прочее
Know
the
boy
stunt,
Jonathan
Kelsey
clutch
Я
знаю
мальчишеский
трюк,
Джонатан
Келси.
Yves
Saint
Laurent
fronts
on
her
bags
to
the
pumps
Ив
Сен
Лоран
выставляет
напоказ
свои
сумки
и
туфли
лодочки
D's
love
her
aura,
Balenciago
fedora
Ди
любит
свою
ауру,
баленсиаго
Федора
Lame
niggaz
bore
her,
struttin
like
she
Kimora
Хромой
ниггер
наскучил
ей,
расхаживая,
как
Кимора.
She'll
take
a
kilo
and
stuff
it
up
in
the
coochie
Она
возьмет
килограмм
и
засунет
его
в
пизду.
Quicker
than
Ron[?],
stash
it
between
her
coochie
(ha
ha)
Быстрее,
чем
Рон
[?],
спрячь
его
между
ее
киской
(ха-ха).
Breeze
through
the
hood,
niggaz
treat
her
like
a
O.G.
Легкий
ветерок
в
капюшоне,
ниггеры
обращаются
с
ней,
как
с
О.
Г.
First
bitch
in
the
hood,
with
the
Bentley
Coupe
GT
(yes)
Первая
сучка
на
капоте,
с
Bentley
Coupe
GT
(Да).
Brooklyn
is
the
team,
Alexander
McQueen
Бруклин-это
наша
команда,
Александр
Маккуин.
Bustin
down
a
bird
and
balance
it
with
a
beam
Сбиваю
птицу
и
балансирую
ее
лучом
Five
five,
slanted
eyes,
bitch
walk
is
mean
Пять-пять,
раскосые
глаза,
походка
суки-это
подло
Mahushi
Ron
bracelets
and
Armani
jeans
Браслеты
Mahushi
Ron
и
джинсы
Armani
They're
called
skinny,
my
bitch
is
like
a
rasta
with
it
Их
называют
тощими,
моя
сучка
с
ними
как
Раста.
Black
car,
red
bottoms,
only
mobster
in
it
Черная
машина,
красные
подошвы,
в
ней
только
гангстер.
It's
like
damn,
bitch,
niggaz
lovin
me
now
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
сука,
ниггеры
теперь
любят
меня.
Oh-nine
Bonnie
& Clyde
doin
it
now
- whoa
О-девять
Бонни
и
Клайд
делают
это
сейчас-Ух
ты
Murder
murder,
these
bitches
ain't
never
heard
of
Убийство,
убийство,
о
которых
эти
суки
никогда
не
слышали.
Gettin
money,
gettin
hurt
up,
impatient
to
leak
them
burners[?]
Получаю
деньги,
получаю
травму,
мне
не
терпится
выпустить
их
из
горелок[?]
Aiyyo
Ross,
send
them
bitches
to
the
boss
Эй,
Росс,
пошли
этих
сучек
к
боссу
The
blood
claat
flyest
bad
bitch
in
New
York
Самая
кровавая
клоунья
самая
классная
сучка
в
Нью
Йорке
Y'all
hoes
better
bow
the
fuck
down
and
pay
homage
Вам,
шлюхам,
лучше
склониться
к
чертовой
матери
и
отдать
дань
уважения.
I'm
ten
million
sold
and
that's
SoundScan
knowledge
Я
продал
десять
миллионов,
и
это
знание
SoundScan.
And
all
y'all
rat
bitches
sound
garbage
И
все
вы,
крысиные
суки,
звучите
как
мусор.
While
me
and
Ross
like
the
hood
version
of
bombings
В
то
время
как
мы
с
Россом
любим
худовскую
версию
бомбежек
Bars
give
me
style
like
when
you
steppin
in
my
[?]
Бары
дают
мне
стиль,
как
когда
ты
входишь
в
мой
[?]
The
38
special
in
my
Chanel
sock
38-й
особенный
в
моем
носке
от
Шанель.
Now
I
got
the
llama
and
Ermet's
dark
Теперь
у
меня
есть
Лама
и
темнота
Эрмета.
Word
to
sly
swifter
fox
[?]
who
above
me?
Слово
хитрому
быстрому
лису
[?]
кто
выше
меня?
[?]
say
hello
in
pumps,
Nickelus
Curt
with
that
bomb
[?]
поздоровайся
в
туфлях,
Никелус
Курт
с
этой
бомбой.
So
ladies
raise
your
glass
to
this
man
song
Так
что
дамы
поднимите
бокалы
за
эту
мужскую
песню
Money
ain't
a
thing,
just
look
at
my
pinkie
rings
Деньги-это
не
вещь,
просто
посмотри
на
мои
кольца
на
мизинце.
So
many
numbers
in
the
bank,
shit
could
never
be
the
same
Так
много
цифр
в
банке,
дерьмо
никогда
не
может
быть
таким
же
Tall
four
Velours,
withdrawals
by
Michael
Kors
Высоким,
четыре
велюра,
снятие
денег
Майклом
Корсом
And
I
watch
a
pretty
penny
I'm
talkin
hundred
or
more
И
я
смотрю
на
хорошенькие
Пенни
я
говорю
о
сотне
или
больше
My
critique
for
'leet,
not
for
the
cheap
Моя
критика
для
Лита,
а
не
для
дешевки.
And
my
money
in
the
street
way
longer
than
my
receipt
И
мои
деньги
на
улице
намного
длиннее,
чем
моя
квитанция.
Dealin
with
the
money,
no
(Monie)
all
(In
The
Middle)
Имея
дело
с
деньгами,
нет
(Monie)
всего
(посередине).
I'm
dealin
with
[?]
opponents,
they
gettin
riddled
Я
имею
дело
с
[?]
противниками,
они
изрешечены.
Box
niggaz
up,
on
the
ropes
Бокс
ниггеров
наверху,
на
веревках
Louis
sneakers,
Louis
luggage,
the
colognes
and
soaks
Кроссовки
от
Луи,
багаж
от
Луи,
одеколоны
и
мочалки.
Smellin
like
money,
my
body
tatted
with
hundreds
Пахнет
деньгами,
мое
тело
покрыто
сотнями
татуировок.
Oh-nine
Bonnie
Clyde,
gotta
live
with
it
like
uh
О-девять,
Бонни
Клайд,
придется
жить
с
этим,
как
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.