Paroles et traduction Rick Ross - Murda Ride
Murda Ride
Смертельная поездка
Yeah!
Pussies
don't
get
pussy
Да!
Тряпки
не
получают
кисок
Brooklyn
(uh-huh)
Бруклин
(ага)
Kinda
short,
dark-skinned,
she
a
fly
lil'
bitch
Невысокая,
смуглая,
она
— классная
сучка
Be
up
in
all
them
clubs
spillin
Dom
P
and
shit
Тусуется
во
всех
клубах,
разливая
Dom
Pérignon
и
всё
такое
Know
the
boy
stunt,
Jonathan
Kelsey
clutch
Знает,
что
пацан
выпендривается,
сжимает
сумочку
Jonathan
Kelsey
Yves
Saint
Laurent
fronts
on
her
bags
to
the
pumps
Yves
Saint
Laurent
на
её
сумках
и
туфлях
D's
love
her
aura,
Balenciago
fedora
Барыги
любят
её
ауру,
шляпа
Balenciaga
Lame
niggaz
bore
her,
struttin
like
she
Kimora
Жалкие
ниггеры
её
утомляют,
она
вышагивает,
как
Кимора
She'll
take
a
kilo
and
stuff
it
up
in
the
coochie
Она
возьмет
килограмм
и
засунет
его
в
киску
Quicker
than
Ron[?],
stash
it
between
her
coochie
(ha
ha)
Быстрее
Рона[?],
спрячет
его
между
ног
(ха-ха)
Breeze
through
the
hood,
niggaz
treat
her
like
a
O.G.
Пролетит
по
району,
ниггеры
относятся
к
ней
как
к
авторитету
First
bitch
in
the
hood,
with
the
Bentley
Coupe
GT
(yes)
Первая
сучка
в
районе
с
Bentley
Coupe
GT
(да)
Brooklyn
is
the
team,
Alexander
McQueen
Бруклин
— это
команда,
Alexander
McQueen
Bustin
down
a
bird
and
balance
it
with
a
beam
Разделывает
птицу
и
уравновешивает
её
лучом
Five
five,
slanted
eyes,
bitch
walk
is
mean
Пять
пять,
раскосые
глаза,
походка
у
сучки
— огонь
Mahushi
Ron
bracelets
and
Armani
jeans
Браслеты
Mahushi
Ron
и
джинсы
Armani
They're
called
skinny,
my
bitch
is
like
a
rasta
with
it
Их
называют
узкими,
моя
сучка
носит
их,
как
растаман
Black
car,
red
bottoms,
only
mobster
in
it
Чёрная
тачка,
красная
подошва,
только
гангстер
внутри
It's
like
damn,
bitch,
niggaz
lovin
me
now
Это
типа,
чёрт,
детка,
ниггеры
любят
меня
сейчас
Oh-nine
Bonnie
& Clyde
doin
it
now
- whoa
Бонни
и
Клайд
2009
делают
это
сейчас
— воу
Murder
murder,
these
bitches
ain't
never
heard
of
Убийство,
убийство,
эти
сучки
никогда
не
слышали
о
Gettin
money,
gettin
hurt
up,
impatient
to
leak
them
burners[?]
Зарабатывании
денег,
получении
травм,
нетерпеливые
пустить
в
ход
пушки[?]
Aiyyo
Ross,
send
them
bitches
to
the
boss
Эй,
Росс,
отправь
этих
сучек
к
боссу
The
blood
claat
flyest
bad
bitch
in
New
York
Самая
крутая,
черт
возьми,
плохая
сучка
в
Нью-Йорке
Y'all
hoes
better
bow
the
fuck
down
and
pay
homage
Вам,
шлюхам,
лучше
поклониться
и
отдать
дань
уважения
I'm
ten
million
sold
and
that's
SoundScan
knowledge
У
меня
десять
миллионов
проданных
копий,
и
это
данные
SoundScan
And
all
y'all
rat
bitches
sound
garbage
И
все
вы,
крысиные
сучки,
звучите
как
мусор
While
me
and
Ross
like
the
hood
version
of
bombings
Пока
мы
с
Россом
как
гангстерская
версия
бомбежек
Bars
give
me
style
like
when
you
steppin
in
my
[?]
Рифмы
дают
мне
стиль,
как
будто
ты
входишь
в
мой
[?]
The
38
special
in
my
Chanel
sock
38-й
специальный
в
моем
носке
Chanel
Now
I
got
the
llama
and
Ermet's
dark
Теперь
у
меня
есть
лама
и
тёмная
Ermet
Word
to
sly
swifter
fox
[?]
who
above
me?
Клянусь
хитрым
лисом
Свифтером
[?],
кто
надо
мной?
[?]
say
hello
in
pumps,
Nickelus
Curt
with
that
bomb
[?]
поздоровайся
на
каблуках,
Nickelus
Curt
с
этой
бомбой
So
ladies
raise
your
glass
to
this
man
song
Итак,
дамы,
поднимите
бокалы
за
эту
мужскую
песню
Money
ain't
a
thing,
just
look
at
my
pinkie
rings
Деньги
— не
проблема,
просто
посмотри
на
мои
кольца
на
мизинце
So
many
numbers
in
the
bank,
shit
could
never
be
the
same
Так
много
цифр
в
банке,
дерьмо,
всё
уже
не
будет
как
прежде
Tall
four
Velours,
withdrawals
by
Michael
Kors
Высокий
четырехдверный
Velours,
снимаю
деньги
от
Michael
Kors
And
I
watch
a
pretty
penny
I'm
talkin
hundred
or
more
И
я
слежу
за
каждой
копейкой,
я
говорю
о
сотне
или
больше
My
critique
for
'leet,
not
for
the
cheap
Моя
критика
для
элиты,
а
не
для
дешевок
And
my
money
in
the
street
way
longer
than
my
receipt
И
мои
деньги
на
улице
дольше,
чем
мой
чек
Dealin
with
the
money,
no
(Monie)
all
(In
The
Middle)
Имею
дело
с
деньгами,
нет
(Monie)
все
(In
The
Middle)
I'm
dealin
with
[?]
opponents,
they
gettin
riddled
Я
имею
дело
с
[?]
противниками,
они
изрешечены
Box
niggaz
up,
on
the
ropes
Упаковываю
ниггеров,
на
канатах
Louis
sneakers,
Louis
luggage,
the
colognes
and
soaks
Кроссовки
Louis,
багаж
Louis,
одеколоны
и
пропитки
Smellin
like
money,
my
body
tatted
with
hundreds
Пахну
как
деньги,
моё
тело
татуировано
сотнями
Oh-nine
Bonnie
Clyde,
gotta
live
with
it
like
uh
Бонни
и
Клайд
2009,
придется
жить
с
этим,
типа,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.