Rick Ross - Richer Than I Ever Been - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Ross - Richer Than I Ever Been




Richer Than I Ever Been
Богаче, чем когда-либо
Every day that you wake up, nigga, you richer than you ever been (M-M-M-M)
Каждый день, когда ты просыпаешься, детка, ты богаче, чем когда-либо (М-М-М-М)
Every day that you free, nigga, you richer than you ever been (hahahaha)
Каждый день, когда ты свободен, детка, ты богаче, чем когда-либо (ха-ха-ха-ха)
Now let's get to the motherfuckin' money, nigga
А теперь давай перейдем к чертовым деньгам, детка
Huh
Ха
Richer than I ever been, the richest than I ever been (bitch)
Богаче, чем когда-либо, богаче, чем когда-либо (детка)
The richest that I ever been, richer than I ever been (huh)
Богаче, чем когда-либо, богаче, чем когда-либо (ха)
The richest that I ever been, the richest that I ever been
Богаче, чем когда-либо, богаче, чем когда-либо
Richest that I ever been (huh), the richest that I evеr been
Богаче, чем когда-либо (ха), богаче, чем когда-либо
Time to get the biggеr Benz
Время обзавестись большим Мерсом
Richer than I ever been, the richest that I ever been
Богаче, чем когда-либо, богаче, чем когда-либо
Richest that I ever been
Богаче, чем когда-либо
Runnin' through the city, I perform like Jackie Gleason (Lord)
Ношусь по городу, выступаю как Джеки Глисон (Господи)
Bitches runnin' up, they say, "Rozay, I'm glad to meet you" (I see you)
Сучки подбегают, говорят: "Розей, рада знакомству" (Вижу тебя)
Money was the object, broke the kilos down to pieces (woo, ooh)
Деньги были целью, разбил килограммы на кусочки (ву, у)
Runnin' through the mall, I got my niggas all in sneakers (for all my dawgs)
Ношусь по торговому центру, все мои парни в кроссовках (для всех моих псов)
Then we started ballin', tryna get 'em all two-seaters (for all my dawgs)
Потом мы начали баловаться, пытаясь достать им всем двухместные тачки (для всех моих псов)
Then we got G-Wagons, just to sit 'em on Adidas (lil' boy)
Потом мы купили Гелики, чтобы просто покрасоваться в Адидас (малыш)
Flooded all the Pateks and it came with all the features (lil' boy)
Усыпал все Патеки, и они пришли со всеми наворотами (малыш)
Bitches never mad, it's time to run up all the visas (woo, ooh)
Сучки никогда не злятся, пора потратить все с визы (ву, у)
Gettin' money, only for me I ever be in peace (huh)
Зарабатываю деньги, только ради себя я когда-либо буду в мире (ха)
I'ma build a mansion, sit it on Virginia Keys (you see it)
Я построю особняк, поставлю его на Виргинских островах (видишь?)
I'm the only one who did it big as Master P (I got it)
Я единственный, кто добился такого успеха, как Master P сделал это)
Talkin' nine figures rappin' on these niggas beats (boss)
Говорю о девятизначных суммах, читая рэп на битах этих ниггеров (босс)
The richest that I ever been (biggest), the richest that I ever been (lil' boy)
Богаче, чем когда-либо (самый крутой), богаче, чем когда-либо (малыш)
The richest that I ever been, richer than I ever been (I'm the biggest)
Богаче, чем когда-либо, богаче, чем когда-либо самый крутой)
The richest that I ever been (all them niggas broke, nigga), richest that I ever been
Богаче, чем когда-либо (все эти ниггеры разорены, ниггер), богаче, чем когда-либо
Tell her, "Get up, pick a Benz"
Скажи ей: "Вставай, выбирай Мерс"
The richest that I ever been (I told y'all niggas I was gon' get all the money), richer than I ever been
Богаче, чем когда-либо говорил вам, ниггеры, что получу все деньги), богаче, чем когда-либо
Richest that I ever been (huh, you niggas ain't sell no work, still ain't sellin' no work)
Богаче, чем когда-либо (ха, вы, ниггеры, не продали ни грамма, до сих пор не продали ни грамма)
The richest that I ever been (I'm gettin' to the money, nigga)
Богаче, чем когда-либо получаю деньги, ниггер)
The richest that I ever been
Богаче, чем когда-либо
Heard they hear them 20-times, their momma screamin', "Hallelujah"
Слышал, они слышат эти 20-кратные выстрелы, их мама кричит: "Аллилуйя"
Rep the same block but where we from, that's how they do you (huh)
Представляем один квартал, но откуда мы родом, вот как они с тобой поступают (ха)
If you from the city, boy, you better rep the fullest (brr)
Если ты из города, парень, тебе лучше представлять его по полной (брр)
I came for the money, 20 B's and that'll do it (ah)
Я пришел за деньгами, 20 миллиардов, и этого будет достаточно (а)
I'm the only to fill the dope boys in them arenas (you see it)
Я единственный, кто заполняет наркоторговцами эти арены (видишь?)
Worth a hunnid million when I say that, hoe, I mean it (you see it)
Стою сто миллионов, когда говорю это, сука, я имею это в виду (видишь?)
Gucci on my back, I keep the bitches out my bidness (woo)
Gucci на моей спине, я держу сучек подальше от моего бизнеса (ву)
I'm just livin' lavish, just was smokin' on the lemon (woo, ooh)
Я просто живу роскошно, только что курил лимон (ву, у)
I be droppin' weed and I don't even stop to get it
Я роняю травку и даже не останавливаюсь, чтобы поднять ее
Know you niggas watchin', let you pick it up and split it (haha)
Знаю, вы, ниггеры, смотрите, пусть поднимут и поделятся (ха-ха)
Dig into your pockets, it's time get up out your feelings (bitch)
Залезьте в свои карманы, пора перестать ныть (сука)
When I hit my target, told you niggas I'm the biggest (woo, ooh)
Когда я достигаю своей цели, я говорил вам, ниггеры, что я самый крутой (ву, у)
Richest that I ever been (lil' boy), the richest that I ever been (lil' boy)
Богаче, чем когда-либо (малыш), богаче, чем когда-либо (малыш)
Richer that I ever been, richer than I ever been (been the biggest)
Богаче, чем когда-либо, богаче, чем когда-либо (был самым крутым)
The richest that I ever been (Double M, the richest)
Богаче, чем когда-либо (Double M, самый богатый)
Richest that I ever been (them niggas ain't hustling, man, they ain't never sold no dope)
Богаче, чем когда-либо (эти ниггеры не hustлят, чувак, они никогда не продавали наркотики)
Living to my full extend
Живу на полную катушку
Richer than I ever (why the fuck you think I got more money than them niggas?)
Богаче, чем когда-либо (как ты думаешь, почему у меня больше денег, чем у этих ниггеров?)
Richer than I ever been (huh)
Богаче, чем когда-либо (ха)
Richer than I ever been (them niggas sold more records than me, nigga, hahahaha)
Богаче, чем когда-либо (эти ниггеры продали больше записей, чем я, ниггер, ха-ха-ха-ха)
Living to my full extend (but they ain't got no money like me, nigga, Maybach Music)
Живу на полную катушку (но у них нет столько денег, как у меня, ниггер, Maybach Music)
How that sound?
Как это звучит?
Broke ass niggas
Разоренные ниггеры





Writer(s): Black Metaphor, Christopher Hargreaves, Daniel Templeman, Dominic Howard, Edward Gooden, Matthew Roberts, Ruby Wood, Tarek Modi, Thomas Evans, William Leonard Roberts Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.