Rick Ross - Skit 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Ross - Skit 1




Let's call this motherfucker and see where he at
Давай позвоним этому ублюдку и посмотрим, где он.
I bailed his ass out of jail three days ago and this nigga ain't called
Я вызволил его из тюрьмы три дня назад а этот ниггер так и не позвонил
Me back yet
Я еще не вернулся
(Hello)
(Привет)
Nigga where you been, I called you like six times
Ниггер, где ты был, я звонил тебе раз шесть.
(Hold on, hold on bitch, I'm in here tryna turn the soft into hard, you
(Держись, держись, сука, я здесь, пытаюсь превратить мягкое в твердое, а ты ...
Know what I do)
Знаешь что я делаю)
[?] I put my house and my car on loan to get your black ass out of jail
[?] Я отдал свой дом и машину взаймы, чтобы вытащить твою черную задницу из тюрьмы.
(Hold on bitch, I wouldn't give a fuck if you put your momma's insurance policy up bitch, I'm tryna handle my business)
(Держись, сука, мне наплевать, если ты выставишь свой мамин страховой полис, сука, я пытаюсь справиться со своим бизнесом)
I don't give a fuck about all that shit, when you gon' give me my
Мне наплевать на все это дерьмо, когда ты дашь мне мою ...
Motherfucking money back nigga, I want my shit back
Гребаные деньги назад, ниггер, я хочу вернуть свое дерьмо обратно.
I know you're out there fuckin' some bitch, you dirty dick ass nigga
Я знаю, что ты где-то там трахаешься с какой-то сучкой, ты грязный черномазый ниггер.
(Yeah bitch and this dirty dick be all in your [?] ass, bitch
(Да, сука, и этот грязный член будет весь в твоей [?] заднице, сука
You gon' make me get out this trunk and [?] you ho)
Ты заставишь меня вытащить этот багажник и [?] тебя, шл * ха!)
Baby you know I'm sorry, come over here and get some of this pussy, you know I love you
Детка, ты же знаешь, что мне очень жаль, иди сюда и возьми немного этой киски, ты же знаешь, что я люблю тебя.
(Look at here, bitch, if you love me so much, what we need to do is take a ride to the mortuary, dig your father up, let me get that class ring up his finger, run through his pockets and we gon' close the casket and get up out of there, that's street love, bitch!)
(Смотри сюда, с ** а, если ты так сильно меня любишь, то нам надо съездить в морг, откопать твоего отца, дать мне надеть кольцо на его палец, обшарить его карманы, мы закроем гроб и выберемся оттуда, это уличная любовь, с ** а!)





Writer(s): Edward L Kleban, Marvin Hamlisch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.