Paroles et traduction Rick Sollo - Foi Deus
Nada
acontece
por
acaso,
tudo
tem
um
porquê
Nothing
happens
by
chance,
everything
has
a
reason
Acredite,
tinha
mesmo
que
acontecer
Believe
me,
it
had
to
happen
Uma
cigana,
um
tarô,
alguma
coisa
assim
A
gypsy,
a
tarot
card,
something
like
that
Estava
escrito
que
um
dia
a
gente
seria
It
was
written
that
one
day
we
would
be
Como
Romeu
e
Julieta,
João
e
Maria
Like
Romeo
and
Juliet,
John
and
Mary
Eu
seria
seu
amuleto
e
você
minha
sorte
I
would
be
your
amulet
and
you
my
luck
A
vida
se
completaria
num
abraço
forte
Life
would
be
complete
in
a
strong
embrace
E
olha
só
eu
e
você
e
essa
noite
linda
And
look
at
you
and
me
and
this
beautiful
night
Você
tão
apaixonada
e
eu
mais
ainda
You
are
so
in
love
and
I
am
even
more
Você
jura
que
me
ama
e
quer
ficar
comigo
You
swear
that
you
love
me
and
want
to
be
with
me
E
eu
dou
a
minha
vida
pra
ficar
contigo
And
I
give
my
life
to
be
with
you
Foi
Deus
que
te
fez
meu
céu
e
eu
a
sua
estrela
It
was
God
who
made
you
my
heaven
and
I
your
star
Que
te
fez
meu
mel
e
eu
a
sua
abelha
Who
made
you
my
honey
and
I
your
bee
Pra
num
beijo
doce
a
gente
sonhar
For
in
a
sweet
kiss
we
dream
Foi
Deus
que
fez
de
você
minha
outra
metade
It
was
God
who
made
you
my
other
half
Foi
Deus
que
fez
de
mim
seu
amor
de
verdade
It
was
God
who
made
me
your
true
love
E
escreveu
que
a
gente
iria
se
encontrar
And
wrote
that
we
would
meet
E
nunca
mais
se
deixar
And
never
leave
each
other
again
Nada
acontece
por
acaso,
tudo
tem
um
porquê
Nothing
happens
by
chance,
everything
has
a
reason
Acredite,
tinha
mesmo
que
acontecer
Believe
me,
it
had
to
happen
Uma
cigana,
um
tarô,
alguma
coisa
assim
A
gypsy,
a
tarot
card,
something
like
that
Estava
escrito
que
um
dia
a
gente
seria
It
was
written
that
one
day
we
would
be
Como
Romeu
e
Julieta,
João
e
Maria
Like
Romeo
and
Juliet,
John
and
Mary
Eu
seria
seu
amuleto
e
você
minha
sorte
I
would
be
your
amulet
and
you
my
luck
A
vida
se
completaria
num
abraço
forte
Life
would
be
complete
in
a
strong
embrace
E
olha
só
eu
e
você
e
essa
noite
linda
And
look
at
you
and
me
and
this
beautiful
night
Você
tão
apaixonada
e
eu
mais
ainda
You
are
so
in
love
and
I
am
even
more
Você
jura
que
me
ama
e
quer
ficar
comigo
You
swear
that
you
love
me
and
want
to
be
with
me
E
eu
dou
a
minha
vida
pra
ficar
contigo
And
I
give
my
life
to
be
with
you
Foi
Deus
que
te
fez
meu
céu
e
eu
a
sua
estrela
It
was
God
who
made
you
my
heaven
and
I
your
star
Que
te
fez
meu
mel
e
eu
a
sua
abelha
Who
made
you
my
honey
and
I
your
bee
Pra
num
beijo
doce
a
gente
sonhar
For
in
a
sweet
kiss
we
dream
Foi
Deus
que
fez
de
você
minha
outra
metade
It
was
God
who
made
you
my
other
half
Foi
Deus
que
fez
de
mim
seu
amor
de
verdade
It
was
God
who
made
me
your
true
love
E
escreveu
que
a
gente
iria
se
encontrar
And
wrote
that
we
would
meet
Foi
Deus
que
te
fez
meu
céu
e
eu
a
sua
estrela
It
was
God
who
made
you
my
heaven
and
I
your
star
Que
te
fez
meu
mel
e
eu
a
sua
abelha
Who
made
you
my
honey
and
I
your
bee
Pra
num
beijo
doce
a
gente
sonhar
For
in
a
sweet
kiss
we
dream
Foi
Deus
que
fez
de
você
minha
outra
metade
It
was
God
who
made
you
my
other
half
Foi
Deus
que
fez
de
mim
seu
amor
de
verdade
It
was
God
who
made
me
your
true
love
E
escreveu
que
a
gente
iria
se
encontrar
And
wrote
that
we
would
meet
E
nunca
mais
se
deixar
And
never
leave
each
other
again
E
nunca
mais
se
deixar
And
never
leave
each
other
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Sollo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.