Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You Nights
Ночи, когда я скучаю по тебе
I′ve
had
many
times
Было
много
раз,
I
can
tell
you
я
могу
тебе
сказать,
Times
when
innocence
I'd
trade
for
company
раз,
когда
я
променял
бы
невинность
на
твою
компанию.
And
children
saw
me
crying
И
дети
видели,
как
я
плачу,
I
thought
I′d
had
my
share
of
that
я
думал,
что
с
меня
хватит,
But
these
miss
you
nights
но
эти
ночи,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Are
the
longest
самые
длинные.
Midnight
diamonds
Полуночные
бриллианты
Stud
my
heaven
усеяли
мое
небо,
Southward
burning
горя
на
юге,
Lie
the
jewels
that
eye
my
place
лежат
драгоценности,
что
смотрят
на
мое
место,
And
the
warm
winds
и
теплые
ветры,
That
embrace
me
что
обнимают
меня,
Jst
as
surely
kissed
your
face
так
же
нежно
целовали
твое
лицо.
Yeah
these
miss
you
nights
Да,
эти
ночи,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Are
the
longest
самые
длинные.
How
I
miss
you
Как
я
скучаю
по
тебе,
I'm
not
likely
to
tell
я
вряд
ли
скажу.
I'm
a
man
and
cold
day
light
Я
мужчина,
и
холодный
дневной
свет
Buys
the
pride
I′d
rather
sell
покупает
гордость,
которую
я
лучше
продам.
All
my
secrets
Все
мои
секреты
Are
wasted
affair
— пустая
трата
времени,
You
know
them
well
ты
знаешь
их
хорошо.
Thinking
of
my
going
Думая
о
моем
уходе,
How
to
cut
the
thread
как
разорвать
нить
And
leave
it
all
behind
и
оставить
все
позади.
Looking
windward
for
my
compass
Смотря
на
ветер
в
поисках
своего
компаса,
I
take
each
day
as
it
arrives
я
принимаю
каждый
день
таким,
какой
он
есть.
But
these
miss
you
nights
Но
эти
ночи,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Are
the
longest
самые
длинные.
Lay
down
all
thought
of
your
surrender
Оставь
все
мысли
о
твоей
капитуляции,
It′s
only
me
who's
killing
time
это
только
я
убиваю
время.
Lay
down
all
dreams
and
themes
once
remembered
Оставь
все
сны
и
темы,
которые
когда-то
помнил,
It′s
just
the
same
это
все
то
же
самое,
This
miss
you
game
эта
игра
в
"скучаю
по
тебе".
Yeah
these
miss
you
nights
Да,
эти
ночи,
когда
я
скучаю
по
тебе,
Are
the
longest
самые
длинные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David John Townsend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.