Rick Springfield - Motel Eyes - traduction des paroles en russe

Motel Eyes - Rick Springfieldtraduction en russe




Motel Eyes
Глаза, как мотель
Her come on was direct and strong
Ее подход был прямым и напористым,
From her question to her kiss
От вопроса до поцелуя.
She said she'd had a little much to drink
Сказала, что немного перебрала,
She didn't usually do this
Что обычно так не делает.
But she was looking for another head to scalp tonight
Но сегодня ночью ей нужен был еще один трофей,
And she had me right between her sights
И я оказался прямо у нее на мушке.
I turned to face her as the jukebox clicked off
Я повернулся к ней, когда музыкальный автомат щелкнул,
Playing a favorite song
Доиграв мою любимую песню.
And she looked pretty in the low lit bar
В тусклом свете бара она выглядела мило,
But something was wrong
Но что-то было не так.
I saw a dull red neon sign flashing in her eyes
Я увидел тускло-красный неоновый знак, вспыхивающий в ее глазах.
It said vacancy, she had motel eyes
Он говорил: "Свободно", у нее были глаза, как мотель.
They were black as the night
Они были черны, как ночь,
And shone like a star
И сияли, как звезда,
Fueled by the light
Подпитываемые светом
From a medicine jar
Из аптечной банки.
I looked again but there was nothing there
Я посмотрел еще раз, но там ничего не было,
But ice in her eyes
Кроме льда в ее глазах.
There's no disguising motel eyes
Глаза, как мотель, не скрыть.
She had the angles all down pat
Она знала все приемы,
Her average must be high
Ее средний балл, должно быть, высок.
And though it could have been a pleasure
И хотя это могло быть приятно,
I just had to say goodbye
Мне пришлось попрощаться.
Though there was something wicked
Хотя было что-то порочное
'Bout the way she flexed her thighs
В том, как она играла бедрами.
She scared me with her motel eyes
Она напугала меня своими глазами, как мотель.
They were black as the night
Они были черны, как ночь,
And shone like a star
И сияли, как звезда,
Fueled by the light
Подпитываемые светом
From a medicine jar
Из аптечной банки.
I looked again but there was nothing there
Я посмотрел еще раз, но там ничего не было,
But ice in her eyes
Кроме льда в ее глазах.
There's no disguising motel eyes
Глаза, как мотель, не скрыть.
She started saying something
Она начала говорить что-то
'Bout movement versus size
О движении и размере,
The sign kept flashing in her motel eyes
Знак продолжал мигать в ее глазах, как мотель.
They were black as the night
Они были черны, как ночь,
And shone like a star
И сияли, как звезда,
Fueled by the light
Подпитываемые светом
From a medicine jar
Из аптечной банки.
I looked again but there was nothing there
Я посмотрел еще раз, но там ничего не было,
But ice in her eyes
Кроме льда в ее глазах.
There's no disguising motel eyes
Глаза, как мотель, не скрыть.
Black as the night
Черные, как ночь,
Black as the night, motel eyes
Черные, как ночь, глаза, как мотель.





Writer(s): Rick Springfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.