Rick Wakeman - Lancelot and the Black Knight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick Wakeman - Lancelot and the Black Knight




Fight fight fight fight
Борись борись борись борись
Excalibur the sword of right
Экскалибур-меч правды.
Lancelot you rise a knight
Ланселот ты становишься рыцарем
Many quests will soon be fought
Скоро будет много заданий.
To win your place in Arthur's court.
Чтобы завоевать твое место при дворе Артура.
Go to waste land if you dare
Отправляйся в пустыню, если посмеешь.
Lure the Black Knight from his lair
Вымани Черного рыцаря из его логова.
Fight and kill the evil man
Сражайся и убей злого человека
Rid his evil from our land.
Избавь его от зла на нашей земле.
Kneeling in prayer, Lancelot gave the knight
Преклонив колени в молитве, Ланселот дал рыцарю
Knowing to save the waste land he must fight
Зная, что для спасения пустоши он должен сражаться.
Eager to kill all those who came his way
Он жаждал убить всех, кто попадался ему на пути.
He must stay
Он должен остаться.
He must fight
Он должен бороться.
The Black Knight, The Black Knight.
Черный Рыцарь, Черный Рыцарь.
Fight fight fight fight.
Борись, борись, борись, борись.
Fight fight fight fight
Борись борись борись борись
The dawn approaches, clearing sky
Приближается рассвет, небо проясняется.
Very soon a knight must die
Очень скоро рыцарь должен умереть.
Black Knight towering on his horse
Черный рыцарь возвышается на своем коне.
Struck Lancelot with fearsome force.
Ударил Ланселота со страшной силой.
Lancelot held fast his ground
Ланселот твердо стоял на своем.
Then struck the Black Knight to the ground
Затем Черный рыцарь упал на землю.
Leapt from his horse and then he smote
Спрыгнул с коня и ударил.
A single thrust and pierced his throat.
Один удар и пронзил его горло.
Answer my prayers, help me to save this land
Ответь на мои молитвы, помоги мне спасти эту землю.
Guide me by truth laid down by Arthur's hand
Веди меня правдой, положенной рукой Артура.
Evil is gone, only good we shall see
Зло ушло, мы увидим только добро.
Victory
Победа
In this land
На этой земле
By God's hand
Божьей рукой
By God's hand.
Божьей рукой.





Writer(s): Rick Wakeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.