Paroles et traduction Rick Wakeman - Sir Lancelot and the Black Knight (Live)
Fight,
fight,
fight,
fight
Борись,
борись,
борись,
борись!
Excalibur
the
sword
of
right
Экскалибур,
меч
правды.
Lancelot
you
rise
a
knight
Ланселот
ты
становишься
рыцарем
Many
quests
will
soon
be
fought
Скоро
будет
много
заданий.
To
win
your
place
in
Arthur's
court.
Чтобы
завоевать
твое
место
при
дворе
Артура.
Go
to
waste
land
if
you
dare
Отправляйся
в
пустыню,
если
посмеешь.
Lure
the
Black
Knight
from
his
lair
Вымани
Черного
рыцаря
из
его
логова.
Fight
and
kill
the
evil
man
Сражайся
и
убей
злого
человека
Rid
his
evil
from
our
land.
Избавь
его
от
зла
на
нашей
земле.
Kneeling
in
prayer,
Lancelot
gave
the
night
Преклонив
колени
в
молитве,
Ланселот
отдал
ночь.
Knowing
to
save
the
wasteland
he
must
fight
Зная,
что
для
спасения
пустоши
он
должен
сражаться.
Eager
to
kill
all
those
who
came
his
way
Он
жаждал
убить
всех,
кто
попадался
ему
на
пути.
He
must
slay
Он
должен
убить.
He
must
fight
Он
должен
бороться.
The
Black
Knight,
The
Black
Knight.
Черный
Рыцарь,
Черный
Рыцарь.
Fight,
fight,
fight,
fight.
Борись,
борись,
борись,
борись.
Fight,
fight,
fight,
fight
Борись,
борись,
борись,
борись!
The
dawn
approaches,
clearing
sky
Приближается
рассвет,
небо
проясняется.
Very
soon
a
knight
must
die
Очень
скоро
рыцарь
должен
умереть.
Black
Knight
towering
on
his
horse
Черный
рыцарь
возвышается
на
своем
коне.
Struck
Lancelot
with
fearsome
force.
Ударил
Ланселота
со
страшной
силой.
Lancelot
held
fast
his
ground
Ланселот
твердо
стоял
на
своем.
Then
struck
the
Black
Knight
to
the
ground
Затем
Черный
рыцарь
упал
на
землю.
Leapt
from
his
horse
and
then
he
smote
Спрыгнул
с
коня
и
ударил.
A
single
thrust
and
pierced
his
throat.
Один
удар
и
пронзил
его
горло.
Answer
my
prayers,
help
me
to
save
this
land
Ответь
на
мои
молитвы,
помоги
мне
спасти
эту
землю.
Guide
me
by
truth
laid
down
by
Arthur's
hand
Веди
меня
правдой,
положенной
рукой
Артура.
Evil
is
gone,
only
good
we
shall
see
Зло
ушло,
мы
увидим
только
добро.
In
this
land
На
этой
земле
By
God's
hand
Божьей
рукой
By
God's
hand.
Божьей
рукой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICK WAKEMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.