Paroles et traduction Rickey F - Prologue
Извини,
дорогоя,
но
я
должен
лететь.
I'm
sorry,
my
dear,
but
I
have
to
fly
away.
Ты
прости,
но
наверно
я
не
буду
звонить.
Forgive
me,
but
I
probably
won't
call.
Я
пропущу
твою
жизнь,
пропущу
твою
смерть.
I'll
miss
your
life,
I'll
miss
your
death.
Время
так
скоротечно
на
Fantome-1.
Time
is
so
fleeting
on
Fantome-1.
Над
тобой
одинокий
рассвет,
A
lonely
dawn
above
you,
Он
единственный
может
согреть
It's
the
only
thing
that
can
warm
you
В
окружении
мёртвых
людей
на
до
ужаса
плоской
Земле.
Surrounded
by
dead
people
on
this
terrifyingly
flat
Earth.
Но
ты
не
плачь,
ведь
всё
можно
измерить
временем,
But
don't
cry,
because
everything
can
be
measured
by
time,
В
этой
солнечной
системе
ценностей.
In
this
solar
system
of
values.
Новый
спутник,
кольца,
дети.
A
new
satellite,
rings,
children.
О
чём
можно
ещё
мечтать
в
двадцать
третьем
веке?
What
else
could
one
dream
of
in
the
twenty-third
century?
Извини,
дорогоя,
но
я
должен
лететь.
I'm
sorry,
my
dear,
but
I
have
to
fly
away.
Ты
прости,
но
наверно
я
не
буду
звонить.
Forgive
me,
but
I
probably
won't
call.
Я
пропущу
твою
жизнь,
пропущу
твою
смерть.
I'll
miss
your
life,
I'll
miss
your
death.
Время
так
скоротечно
на
Fantome-1.
Time
is
so
fleeting
on
Fantome-1.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Prologue
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.