Rickey F - Апгрейд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rickey F - Апгрейд




Апгрейд
Upgrade
Ага, и тут вот так надо
Aha, and here's how it goes
*напев*
*humming*
Сто голосовых в моей трубке моей трубке)
A hundred voices in my receiver (in my receiver)
Не найду для них ни минуты (ни минутки)
Can't find a minute for them (not a minute)
Нет выходных и не будет (нет, не будет)
No days off and there won't be (no, there won't be)
Я ебашу за двоих, как Агутин (это я)
I hustle for two, like Agutin (it's me)
Сладкий как Кара-Кум, весельчак-балагур
Sweet as Kara-Kum, a merry joker
Я не люблю кэш, мой базар без купюр
I don't like cash, my talk is straight
Я круче каждый день, ну хотя бы чуть-чуть
I'm getting better every day, well, at least a little
Да, я был позади и назад не вернусь
Yes, I was behind and I won't go back
Мне нужны педали, медали на теле
I need pedals, medals on my body
Мне нужны модели в постели в отеле
I need models in bed in a hotel
Да, мы на пределе, дай цель и неделю
Yes, we're on edge, give me the target and a week
Похуй на детали мы в деле, мы в деле
Don't care about the details - we're in the game, we're in the game
Ничего не тянет вниз, кроме моей цепи
Nothing's dragging me down but my chains
Я бываю в клубе только на своём концерте
I'm only in the club for my own concerts
Цифры снова на счету, похуй на проценты
Numbers are back in the account, don't care about the percentages
Если я проснулся, то я снова на апгрейде
If I woke up, then I'm on upgrade again
Мне нужен апгрейд
I need an upgrade
Мне нужен
I need it
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд вновь заменит часть меня
Upgrade will replace a part of me again
Только селф-мейд я собрал себя с нуля
Self-made only - I built myself from scratch
Этот апгрейд вновь заменит часть меня
This upgrade will replace a part of me again
Только селф-мейд я собрал себя с нуля
Self-made only - I built myself from scratch
Новый день, новый стиль
New day, new style
Новый stack, новый strick
New stack, new strick
Новый спринт, новый круг
New sprint, new lap
Но вокруг старый круг
But around the same old circle
Новый день, новый стиль
New day, new style
Новый stack, новый strick
New stack, new strick
Новый спринт, новый круг
New sprint, new lap
Но вокруг старый круг
But around the same old circle
Мне нужен
I need it
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade
Апгрейд, апгрейд
Upgrade, upgrade





Writer(s): Rickey F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.