Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
come
around,
we'll
slow
it
down
Wenn
du
vorbeikommst,
machen
wir
langsam
It
feels
so
right
(and
we
got
all
night)
Es
fühlt
sich
so
richtig
an
(und
wir
haben
die
ganze
Nacht)
It's
just
you
and
me,
on
the
floor,
Nur
du
und
ich,
auf
dem
Boden,
Up
against
the
wall
(whatever
you
like)
An
die
Wand
gelehnt
(was
immer
du
magst)
You're
all
I
want,
so
magical
Du
bist
alles,
was
ich
will,
so
magisch
And
it
keeps
getting
better
and
better
and
better
Und
es
wird
immer
besser
und
besser
und
besser
I
like
it
when
you
can't
get
enough
Ich
mag
es,
wenn
du
nicht
genug
bekommen
kannst
Cause
baby
you
make
me
feel
like
a
bombshell
Denn
Baby,
durch
dich
fühle
ich
mich
wie
eine
Bombe
Oooohhh,
I've
got
you
under
my
spell
Oooohhh,
ich
habe
dich
in
meinem
Bann
You've
got
me
feeling
like
I'm
larger
than
life
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
überlebensgroß
zu
sein
I'm
in
love,
feel
alive,
so
baby
turn
on
the
lights
Ich
bin
verliebt,
fühle
mich
lebendig,
also
Baby,
mach
die
Lichter
an
Oooohhh,
cause
I
feel
like
a
bombshell
Oooohhh,
denn
ich
fühle
mich
wie
eine
Bombe
It's
the
way
you
love,
and
pull
me
close
Es
ist
die
Art,
wie
du
liebst
und
mich
nah
an
dich
ziehst
And
hold
me
tight
(it
feels
so
good)
Und
mich
festhältst
(es
fühlt
sich
so
gut
an)
And
the
way
you
smile
gets
me
every
time
Und
die
Art,
wie
du
lächelst,
kriegt
mich
jedes
Mal
And
I
don't
know
why
(but
I
know
that
it
should)
Und
ich
weiß
nicht
warum
(aber
ich
weiß,
dass
es
so
sein
sollte)
Extravagant
and
glamorous,
oh
so
fabulous
Extravagant
und
glamourös,
oh
so
fabelhaft
It
feels
like
I'm
living
a
dream
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
einen
Traum
leben
I
love
it
when
you
can't
get
enough
Ich
liebe
es,
wenn
du
nicht
genug
bekommen
kannst
Cause
baby
you
make
me
feel
like
a
bombshell
Denn
Baby,
durch
dich
fühle
ich
mich
wie
eine
Bombe
Oooohhh,
I've
got
you
under
my
spell
Oooohhh,
ich
habe
dich
in
meinem
Bann
You've
got
me
feeling
like
I'm
larger
than
life
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
überlebensgroß
zu
sein
I'm
in
love,
feel
alive,
so
baby
turn
on
the
lights
Ich
bin
verliebt,
fühle
mich
lebendig,
also
Baby,
mach
die
Lichter
an
Oooohhh,
cause
I
feel
like
a
bombshell
Oooohhh,
denn
ich
fühle
mich
wie
eine
Bombe
Oh
I
love-love-love
when
you
can't
get
enough
Oh
ich
liebe-liebe-liebe
es,
wenn
du
nicht
genug
bekommen
kannst
Of
my
love-love-love
whoa
Von
meiner
Liebe-Liebe-Liebe
whoa
I
can
go-go-go
til
you
overflow
Ich
kann
weiter-weiter-weiter
machen,
bis
du
überläufst
Keep
you
coming
back
for
more,
baby
Sorge
dafür,
dass
du
für
mehr
zurückkommst,
Baby
You
make
me
feel
like
a
bombshell
Du
lässt
mich
fühlen
wie
eine
Bombe
Oooohhh,
I've
got
you
under
my
spell
Oooohhh,
ich
habe
dich
in
meinem
Bann
You've
got
me
feeling
like
I'm
larger
than
life
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
überlebensgroß
zu
sein
I'm
in
love,
feel
alive,
so
baby
turn
on
the
lights
Ich
bin
verliebt,
fühle
mich
lebendig,
also
Baby,
mach
die
Lichter
an
Oooohhh,
cause
I
feel
like
a
bombshell
Oooohhh,
denn
ich
fühle
mich
wie
eine
Bombe
You've
got
me
feeling
like
I'm
larger
than
life
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
überlebensgroß
zu
sein
I'm
in
love,
feel
alive,
so
baby
turn
on
the
lights
Ich
bin
verliebt,
fühle
mich
lebendig,
also
Baby,
mach
die
Lichter
an
Oooohhh,
cause
I
feel
like
a
bombshell
Oooohhh,
denn
ich
fühle
mich
wie
eine
Bombe
You
make
me
feel
like
a
bombshell
Du
lässt
mich
fühlen
wie
eine
Bombe
You've
got
me
feeling
like
I'm
larger
than
life
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
überlebensgroß
zu
sein
I'm
in
love,
feel
alive,
so
baby
turn
on
the
lights
Ich
bin
verliebt,
fühle
mich
lebendig,
also
Baby,
mach
die
Lichter
an
Oooohhh,
cause
I
feel
like
a
bombshell
Oooohhh,
denn
ich
fühle
mich
wie
eine
Bombe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricki Lee Coulter, Samantha Powell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.