Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Like That
Mach es so
Got
you
wrapped
around
my
pinky
Hab'
dich
um
meinen
kleinen
Finger
gewickelt
So
whip
your
chain
to
this
Also
schwing
deine
Kette
dazu
Your
eyes
keep
sayin'
let's
get
busy
Deine
Augen
sagen
immer
wieder,
lass
uns
zur
Sache
kommen
I
bet
you
gonna
work
for
it
Ich
wette,
du
wirst
dafür
arbeiten
müssen
Down
low
I'm
gonna
get
you
high
Ganz
unten
werd'
ich
dich
berauschen
Cause
I
know
how
to
blow
your
mind
Denn
ich
weiß,
wie
ich
dich
um
den
Verstand
bringe
Baby
get
ready
for
this
cause
it's
about
to
get
serious
Baby,
mach
dich
bereit
dafür,
denn
es
wird
gleich
ernst
You
like
it
when
I
do
it
like
that
Du
magst
es,
wenn
ich
es
so
mache
You
watch
it
when
I
do
it
like
that
Du
schaust
zu,
wenn
ich
es
so
mache
Gotta
have
it
when
I
do
it
like
that
Musst
es
haben,
wenn
ich
es
so
mache
You
want
want
want
me
when
I
do
it
like
that
Du
willst
willst
willst
mich,
wenn
ich
es
so
mache
Not
trying
to
fall
in
love
tonight,
Ich
will
mich
heute
Nacht
nicht
verlieben,
I
just
want
a
little
fun
tonight.
ich
will
heute
Nacht
nur
ein
bisschen
Spaß.
So
if
you
with
me
and
you
feel
alright
just
say
Also,
wenn
du
bei
mir
bist
und
dich
gut
fühlst,
sag
einfach
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
So
hot,
you
just
can't
take
it
So
heiß,
du
kannst
es
kaum
ertragen
Got
the
whole
place
burnin'
up
Bringe
den
ganzen
Laden
zum
Brennen
Got
you
thinkin'
that
you
gonna
be
gettin'
Lass
dich
denken,
dass
du
bekommen
wirst
A
little
more
than
just
a
show
Ein
bisschen
mehr
als
nur
eine
Show
One
taste
of
my
apple
pie,
satisfy
your
appetite
Ein
Vorgeschmack
von
meinem
Apfelkuchen,
stillt
deinen
Appetit
So
baby
get
ready
for
this
cause
it's
about
to
get
serious
Also
Baby,
mach
dich
bereit
dafür,
denn
es
wird
gleich
ernst
You
like
it
when
I
do
it
like
that
Du
magst
es,
wenn
ich
es
so
mache
You
watch
it
when
I
do
it
like
that
Du
schaust
zu,
wenn
ich
es
so
mache
Gotta
have
it
when
I
do
it
like
that
Musst
es
haben,
wenn
ich
es
so
mache
You
want
want
want
me
when
I
do
it
like
that
Du
willst
willst
willst
mich,
wenn
ich
es
so
mache
Not
trying
to
fall
in
love
tonight,
Ich
will
mich
heute
Nacht
nicht
verlieben,
I
just
want
a
little
fun
tonight.
ich
will
heute
Nacht
nur
ein
bisschen
Spaß.
So
if
you
with
me
and
you
feel
alright
just
say
Also,
wenn
du
bei
mir
bist
und
dich
gut
fühlst,
sag
einfach
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
You
gotta
have
what
you
see,
ASAP
Du
musst
haben,
was
du
siehst,
sofort
Just
slow
it
up,
baby
don't
rush
it
now
Mach
einfach
langsamer,
Baby,
überstürz
es
jetzt
nicht
Cause
I
got
what
you
need,
yeah
Denn
ich
habe,
was
du
brauchst,
yeah
I
brought
the
recipe
Ich
habe
das
Rezept
mitgebracht
If
you
do
it
like
this,
I'll
do
it
like
that,
let's
go
Wenn
du
es
so
machst,
mache
ich
es
so,
los
geht's
You
like
it
when
I
do
it
like
that
Du
magst
es,
wenn
ich
es
so
mache
You
watch
it
when
I
do
it
like
that
Du
schaust
zu,
wenn
ich
es
so
mache
Gotta
have
it
when
I
do
it
like
that
Musst
es
haben,
wenn
ich
es
so
mache
You
want
want
want
me
when
I
do
it
like
that
Du
willst
willst
willst
mich,
wenn
ich
es
so
mache
Not
trying
to
fall
in
love
tonight,
Ich
will
mich
heute
Nacht
nicht
verlieben,
I
just
want
a
little
fun
tonight.
ich
will
heute
Nacht
nur
ein
bisschen
Spaß.
So
if
you
with
me
and
you
feel
alright
just
say
Also,
wenn
du
bei
mir
bist
und
dich
gut
fühlst,
sag
einfach
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
You
like
it
when
I
do
it
like
that
Du
magst
es,
wenn
ich
es
so
mache
You
watch
it
when
I
do
it
like
that
Du
schaust
zu,
wenn
ich
es
so
mache
Gotta
have
it
when
I
do
it
like
that
Musst
es
haben,
wenn
ich
es
so
mache
You
want
want
want
me
when
I
do
it
like
that
Du
willst
willst
willst
mich,
wenn
ich
es
so
mache
Not
trying
to
fall
in
love
tonight,
Ich
will
mich
heute
Nacht
nicht
verlieben,
I
just
want
a
little
fun
tonight.
ich
will
heute
Nacht
nur
ein
bisschen
Spaß.
So
if
you
with
me
and
you
feel
alright
just
say
Also,
wenn
du
bei
mir
bist
und
dich
gut
fühlst,
sag
einfach
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coulter Ricki Lee Dawn, Kierulf Brian Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.