Paroles et traduction Rickie-G - ラブレター
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京都全域ニ波浪警報発令中。
Tokyo-wide
tsunami
warning
issued.
人類ハ滅亡シマシタ。
Humanity
is
extinct.
そんな匿名のラブレター、受け取った。
An
anonymous
love
letter
like
that,
I
received.
僕は何も思わない。
I
don't
feel
anything.
ハロー、ハロー、聴こえるか?
Hello,
hello,
can
you
hear
me?
東京ド真ン中ニU・F・O接近中。
UFO
approaching
the
heart
of
Tokyo.
人類ハ絶望シマシタ。
Humanity
is
in
despair.
繋ぎ合わせた、破れたラブレター。
The
torn
love
letter
I
put
together.
文字が並びを変える。
The
words
rearrange.
ハロー、ハロー、聴こえるか?
Hello,
hello,
can
you
hear
me?
僕の返事は聴こえるか?
Can
you
hear
my
reply?
アロウ?アロウ?認めるか?
Arrow?
Arrow?
Do
you
admit
it?
君もここにいるよ。
You
are
here
too.
1mm
彼方を変えたくて。
Because
I
want
to
change
1mm
away.
温かい偽りも、優しい嘘も無いよ。
There
is
no
warm
lie,
no
sweet
lie.
20XX年○月某日
[date
month
day]
人類ハ滅亡シマス
Mankind
will
perish.
言われなくてもそんなこと知っている。
I
knew
that
even
if
you
didn't
tell
me.
始まる前から知っている。
I
knew
it
before
it
even
started.
終わりが来るから始まりがあるのさ。
There
is
a
beginning
because
there
is
an
end.
何も恐れることは無いだろう?
There's
nothing
to
be
afraid
of,
is
there?
ねぇ、聴こえるか?
Hey,
can
you
hear
me?
ハロー、ハロー、聴こえるか?
Hello,
hello,
can
you
hear
me?
僕が歌うのは聴こえるか?
Can
you
hear
me
sing?
アロウ?アロウ?認めるか?
Arrow?
Arrow?
Do
you
admit
it?
みんな、ここにいるよ。
Everyone
is
here.
ただただ廻るのは罰ゲームなんかじゃあなくて
Just
go
around
and
around,
it's
not
a
punishment
game.
勝ち取った、君のラブレター。
Your
love
letter
that
you
won.
それが個々に有るよ。
Everyone
has
it.
宇宙からのラブレター。
A
love
letter
from
space.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 甲本ヒロト
Album
Touhikou
date de sortie
11-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.