Paroles et traduction Rickie Lee Jones - Ghost Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
decided
to
take
the
bus
Ну,
я
решила
сесть
на
автобус,
It
was
about
6:
05
Было
около
6:05,
Cuz
I
could
hardly
walk
Потому
что
я
едва
могла
ходить,
In
fact,
I
was
just
barely
alive
По
правде
говоря,
я
была
едва
жива.
Under
the
bridges
and
over
the
street
Под
мостами
и
по
улицам,
Now
every
shadow
that
I
meet
Теперь
каждая
тень,
что
я
встречаю,
They
all
know
my
name
Все
они
знают
мое
имя
And
they
whisper
И
шепчут:
" What's
a
matter
hon
"В
чем
дело,
милый,
Don't
you
know
you're
riding
on
the
ghost
train"
Разве
ты
не
знаешь,
что
едешь
на
поезде-призраке?"
Jupiter
Ray
on
the
bus
Юпитер
Рэй
в
автобусе,
I
remember
when
Jupiter
came
to
town
Я
помню,
когда
Юпитер
приехал
в
город,
He
was
one
of
the
best
of
us
Он
был
одним
из
лучших
из
нас,
Oh,
that
stuff
can
really
take
you
down
О,
эта
дрянь
может
по-настоящему
сбить
тебя
с
ног.
Hey,
Jupiter
Ray
is
on
the
bus
Эй,
Юпитер
Рэй
в
автобусе,
I
remember
when
Jupiter
was
alive
Я
помню,
когда
Юпитер
был
жив.
Come
to
think
of
it
Если
подумать,
You
all
have
a
strange
translucence
in
your
eyes
У
вас
всех
странное
прозрачное
свечение
в
глазах.
What's
a
matter
son?
В
чем
дело,
сынок?
Don't
you
know
you're
riding
on
the
ghost
train
Разве
ты
не
знаешь,
что
едешь
на
поезде-призраке?
You
just
buy
your
ticket
Ты
просто
покупаешь
билет
And
get
on
board
И
садишься
на
борт.
This
train
don't
stop
Этот
поезд
не
останавливается,
Cuz
we
like
to
ride,
ride
ride
ride
Потому
что
нам
нравится
ехать,
ехать,
ехать,
ехать.
We
just
wanna
ride,
ride
ride
ride
Мы
просто
хотим
ехать,
ехать,
ехать,
ехать.
Ding
goes
the
trolley
Дзинькает
трамвай,
Bang
goes
the
bell
Звенит
звонок,
Somebody
call
my
second
cousin
Кто-нибудь,
позвоните
моему
троюродному
брату,
I'm
not
feeling
very
well
Мне
не
очень
хорошо.
This
is
where
little
blondes
check-in
their
furs
Здесь
блондинки
сдают
свои
меха,
This
is
where
little
blondes
check-in
their
hat
Здесь
блондинки
сдают
свои
шляпки.
Don't
worry
about
where
you
were
at
Не
беспокойся
о
том,
где
ты
был,
We
took
care
of
that
Мы
об
этом
позаботились.
Mr
Driver
is
this
my
stop?
Господин
водитель,
это
моя
остановка?
Mr
Driver
tell
me
how
to
get
off
Господин
водитель,
скажите
мне,
как
мне
сойти,
Any
way
you
can,
any
way
Любым
способом,
любым,
Come
back
into
the
light
Вернуться
к
свету.
You
wanna
get
to
heaven
Хочешь
попасть
на
небеса,
Take
the
devil
by
the
hand
Возьми
дьявола
за
руку
And
you
slide
right
into
the
promised
land
И
ты
попадешь
прямо
в
землю
обетованную,
Cuz
this
could
be
the
night
Потому
что
это
может
быть
та
самая
ночь
And
this
could
be
the
gate
И
это
могут
быть
те
самые
врата.
Everybody's
waitin'
for
you
darlin'
Все
ждут
тебя,
дорогой,
So
don't
be
late
Так
что
не
опаздывай.
What's
a
matter
honey?
В
чем
дело,
милый?
Didn't
you
pay
your
money
for
the
ghost
train?
Разве
ты
не
заплатил
за
поезд-призрак?
Well
I
decided
to
take
the
bus
Ну,
я
решила
сесть
на
автобус,
It
was
about
6:
05
Было
около
6:05,
Cuz
I
could
hardly
walk
Потому
что
я
едва
могла
ходить,
In
fact,
I
was
just
barely
alive
По
правде
говоря,
я
была
едва
жива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rickie Lee Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.