Paroles et traduction Rickie Lee Jones - I Was There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
my
advice
Послушай
моего
совета,
It
doesn't
get
easier
watching
the
golden
orbs
floating
out
of
the
bars
смотреть,
как
золотые
шары
выплывают
из
баров,
And
into
space
there's
Frank
Sinatra
on
the
Juke
box
становится
не
легче.
А
там,
в
космосе,
Фрэнк
Синатра
поёт
из
музыкального
автомата.
Pause
in
the
ketchup
your
face
in
the
reflection
in
the
mirror
Пауза
в
кетчупе,
твоё
лицо
в
отражении
зеркала.
He
walked
through
the
rocks,
you
know
Он
шёл
по
скалам,
знаешь,
He
walked
through
the
scorpion
dust
он
шёл
по
пыли
скорпионов,
He
walks
on
the
beach
and
now
he
walks
он
идёт
по
пляжу,
и
сейчас
он
идёт,
And
he
keeps
walking
'til
he's
out
of
reach
и
он
продолжает
идти,
пока
не
окажется
вне
досягаемости.
Every
generation
watches
the
princes
of
their
nation
Каждое
поколение
наблюдает,
как
принцы
их
народа
File
away
until
the
Son
of
Man
every,
every
Madonna
means
so
little
to
the
next
one
уходят
прочь,
пока
не
появится
Сын
Человеческий...
каждая
Мадонна
так
мало
значит
для
следующей.
We
ran
together
down
the
Santa
Monica
Boulevard
oh
baby
Мы
бежали
вместе
по
бульвару
Санта-Моника,
о,
милый,
You
look
so
hard,
so
fine
ты
выглядел
таким
серьёзным,
таким
красивым.
And
my
second-hand
capella
all
that
night
I
said
Oo
hoo...
I
said
Oo
hoo
oo
hoo
И
моё
импровизированное
а
капелла
всю
ту
ночь...
я
говорила:
"У-ху...
У-ху-у-ху".
There
you
are
in
your
write
dress
shirt
most
of
all
I
think
I
loved
your
hands
Вот
ты
в
своей
белой
рубашке...
больше
всего,
кажется,
я
любила
твои
руки.
I
loved
them
so
much
that
it
hurt
and
all
the
bartenders
knew
your
name
Я
любила
их
так
сильно,
что
это
было
больно.
И
все
бармены
знали
твоё
имя,
And
all
the
pimps
knew
your
car
and
we
lay
by
the
Nazz
и
все
сутенёры
знали
твою
машину.
И
мы
лежали
у
клуба
"Nazz",
And
we
were
blessed
yes,
we
are
и
мы
были
благословлены,
да,
мы
были.
You
tell
them
I
was
there
hey
I
was
there
man
I
was
there
Скажи
им,
что
я
была
там,
эй,
я
была
там,
парень,
я
была
там,
When
Jesus
walked
I
was
there
when
Jesus
walked
когда
Иисус
ходил,
я
была
там,
когда
Иисус
ходил.
Now
I
don't
know
what
happened,
what
happened
was
Babylon
and
that
little
Sheba
Теперь
я
не
знаю,
что
случилось...
что
случилось,
так
это
Вавилон
и
та
маленькая
Шеба
With
her
siren
song
and
the
planets
swirling
со
своей
песней
сирены,
и
планеты
кружатся,
Where
no
one's
ugly
and
everyone's
square
no
one's
ugly
and
everyone's
square
где
никто
не
уродлив,
и
все
правильные...
никто
не
уродлив,
и
все
правильные.
There's
no
such
place
I
heard
such
peach
when
he
played
those
traps
Нет
такого
места...
Я
слышала
такой
мир,
когда
он
играл
на
барабанах,
I
heard
such
peace
when
He
looked
out
at
the
map
я
слышала
такой
мир,
когда
Он
смотрел
на
карту.
And
it
ran
through
me
and
echoed
into
another
time
and
space
and
place
И
это
прошло
сквозь
меня
и
эхом
отозвалось
в
другом
времени,
пространстве
и
месте,
And
it
ran
through
me
way
on
back
in
time
way
on
up
is
fine
и
это
прошло
сквозь
меня
далеко
назад
во
времени...
далеко
вперёд
– это
хорошо,
Way
one
back
in
time
was
on
up
is
fine
way
on
back
in
time
далеко
назад
во
времени
– это
хорошо...
далеко
назад
во
времени.
Take
my
advice
and
go
throw
it
away
it's
gonna
do
you
no
good
until
you
blow
for
good
Послушай
моего
совета
и
выбрось
это,
это
не
принесёт
тебе
пользы,
пока
ты
не
уйдёшь
навсегда,
Cause
you
are
there
man
you
are
there
don't
you
know
потому
что
ты
там,
парень,
ты
там,
разве
ты
не
знаешь?
You
are
there
where
Jesus
walked,
every
generation,
yeah
the
princes
of
their
nation
Ты
там,
где
ходил
Иисус,
каждое
поколение,
да,
принцы
их
народа...
Well,
I'm
ugly,
too.
No,
no
you're
not
beautiful,
no,
you're
ugly
too
Ну,
я
тоже
уродлива.
Нет,
нет,
ты
не
прекрасна,
нет,
ты
тоже
уродлива,
Cause
you've
been
travelling
in
so
many
universes
and
you
manifest
here
потому
что
ты
путешествовала
по
стольким
вселенным,
и
ты
проявляешься
здесь,
It's
difficult
to
see
who
you
are
трудно
увидеть,
кто
ты.
Brother
I
didn't
realize
that
you
were
talking
to
me
until
you
broke
that
bread
and
I
saw
that
you
were
Брат,
я
не
понимал,
что
ты
говоришь
со
мной,
пока
ты
не
преломил
хлеб,
и
я
увидел,
что
ты...
Where
have
you
been
that
you
don't
know
what's
been
going
on
here
in
Jerusalem
Где
ты
был,
что
не
знаешь,
что
происходит
здесь,
в
Иерусалиме?
Haven't
you
heard,
haven't
you
heard
about
the
Nazarene,
you
know
Разве
ты
не
слышал,
разве
ты
не
слышал
о
Назарянине,
знаешь,
We
thought
we
were
gonna
set
Israel
free
мы
думали,
что
освободим
Израиль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Rickie Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.