Rickie Lee Jones - It Must Be Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rickie Lee Jones - It Must Be Love




It Must Be Love
Должно быть, это любовь
It must be love that whispers in my ear
Должно быть, это любовь шепчет мне на ухо,
It must be love that we keep trying to hear
Должно быть, это любовь, которую мы пытаемся услышать,
Cuz I imagined this kind of vvonderful choice
Ведь я представляла себе такой чудесный выбор,
I imagine you hear the very same voice
Мне кажется, ты слышишь тот же самый голос,
When I speak to you
Когда я говорю с тобой.
You say "That's just my imagination"
Ты говоришь: "Это просто мое воображение".
Oh no, no, no
О, нет, нет, нет.
It Must Be Love
Должно быть, это любовь.
It Must Be Love
Должно быть, это любовь.
Perhaps one girl who was moving in a fine line
Возможно, девушка, идущая по тонкой линии,
Finds one boy in back
Находит позади парня,
That she can always stand behind
За которым она всегда может укрыться.
And it's you and me
И это мы с тобой,
Cuz that's where we want to be
Потому что это то, где мы хотим быть.
Oh, It Must Be Love,
О, должно быть, это любовь,
It Must Be Love
Должно быть, это любовь.
People look through everything they see
Люди видят всё насквозь,
Cuz there's so many other things to be
Потому что есть так много других вещей, которыми можно быть.
I have seen you walking in the rain
Я видела тебя гуляющим под дождем,
I wanted to know why you were crying
Я хотела знать, почему ты плакал.
I wanna fix what's wrong...
Я хочу исправить то, что не так...
It must be love the sailor sails for
Должно быть, это любовь, ради которой моряк выходит в море,
Must be love that drives a bottle to the bottom of the ocean floor
Должно быть, это любовь бросает бутылку на дно океана,
Because I imagine all kinds of wonderful water
Потому что я представляю себе всевозможные чудесные воды,
I would have you there wherever I'll go
Я хотела бы, чтобы ты был рядом, куда бы я ни пошла.
Way from the seventh sea,
Из далеких морей,
He brings the bottle back to me
Он приносит мне бутылку обратно.
Oh, It Must Be Love
О, должно быть, это любовь.
Oh, It Must Be Love
О, должно быть, это любовь.
People look through evervthing thev see
Люди видят всё насквозь,
There's so many other things to be
Есть так много других вещей, которыми можно быть.
I have seen you walking in the rain
Я видела тебя гуляющим под дождем,
I want to know whv vou were crying
Я хочу знать, почему ты плакал.
Baby, let me fix what's wrong...
Милый, позволь мне исправить то, что не так...
It must be love that fathoms the moonlight
Должно быть, это любовь, что измеряет лунный свет,
Must be love that shallovvs
Должно быть, это любовь, что уменьшает
The deepest part of the night
Самую глубокую часть ночи,
So you can show them vvith vour eye
Чтобы ты мог показать им своими глазами
The things that make them cry,
Вещи, которые заставляют их плакать,
Because that Must Be Love
Потому что это должно быть любовь.
It Must Be Love...
Должно быть, это любовь...
And the way you are
И то, какой ты есть,
Must Be Love
Должно быть любовь.
And the things vou Feel
И то, что ты чувствуешь,
Oh, It Must Be Love,
О, должно быть, это любовь,
Oh, It Must Be Love
О, должно быть, это любовь.
Must Be Love
Должно быть любовь.





Writer(s): Rickie Lee Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.