Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polly
and
I
went
to
the
circus
Polly
und
ich
gingen
zum
Zirkus
Polly
got
hit
with
a
rolling
pin
Polly
wurde
mit
einem
Nudelholz
getroffen
We
got
even
with
the
circus
Wir
haben
uns
am
Zirkus
gerächt
We
bought
tickets
but
we
didn't
go
in...
Wir
kauften
Karten,
aber
gingen
nicht
hinein...
You
won't
like
it
here
Dir
wird
es
hier
nicht
gefallen
When
I
first
take
you,
Wenn
ich
dich
zum
ersten
Mal
mitnehme,
He's
in
the
back
doing
his
Father
O'Riley
for
the
cops.
Er
ist
hinten
dran
und
macht
seinen
Pater
O'Riley
für
die
Polizisten.
But
you'll
like
Woody
Aber
Woody
wird
dir
gefallen
(He's
hiding
in
the
shed)
(Er
versteckt
sich
im
Schuppen)
And
we're
going
with
him
Und
wir
gehen
mit
ihm
I
told
my
brother...
Ich
sagte
meinem
Bruder...
When
the
Police
come
Wenn
die
Polizei
kommt
Don't
say
nothing
Sag
nichts
Don't
say
nothing
Sag
nichts
And
the
Police
will
go
Und
die
Polizei
wird
gehen
Cuz
they
don't
like
it
Weil
sie
es
nicht
mögen
When
you
beat
them
to
the
punch,
Wenn
du
ihnen
zuvorkommst,
They
don't
like
it
Sie
mögen
es
nicht
When
you
come
in
on
a
hunch.
Wenn
du
aus
einer
Ahnung
heraus
handelst.
And
I've
seen
more
dreams
Und
ich
habe
mehr
Träume
Riding
on
his
eyes,
In
seinen
Augen
liegen
sehen,
Than
a
sure
thing
like
Als
eine
sichere
Sache
wie
The
Starry
Skies,
Der
Sternenhimmel,
And
you'll
like
it
when
you
find
out
what
he's
got
Und
es
wird
dir
gefallen,
wenn
du
herausfindest,
was
er
hat
In
the
backyard,
Im
Hinterhof,
By
the
parking
lot.
Beim
Parkplatz.
Hey
Baby,
you're
my
favorite
boy,
Hey
Baby,
du
bist
mein
Lieblingsjunge,
I
think
about
you
all
the
time.
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich.
And
this
garbage
that
you
still
employ,
Und
dieser
Müll,
den
du
immer
noch
von
dir
gibst,
Do
they
really
pay
for
every
line?
Bezahlen
sie
wirklich
für
jede
Zeile?
For
the
Juke
Box
Fury
Für
die
Jukebox-Wut
Pounding
in
your
soul,
Die
in
deiner
Seele
hämmert,
Juke
Box
Fury
tells
them
where
to
go,
Jukebox-Wut
sagt
ihnen,
wohin
sie
gehen
sollen,
Juke
Box
Fury
pounding
in
your
head,
Jukebox-Wut
hämmert
in
deinem
Kopf,
Juke
Box
Fury
every
vvord
we
said
when
Jukebox-Wut
jedes
Wort,
das
wir
sagten,
als
We
were
younger
Wir
jünger
waren
And
they
hurt
us
so,
Und
sie
uns
so
verletzten,
But
you
never
know...
Aber
man
weiß
ja
nie...
You
got
a
Juke
Box.
Du
hast
eine
Jukebox.
You
can
make
it
even.
Du
kannst
es
ausgleichen.
Look,
I
don't
like
it
here.
Schau,
mir
gefällt
es
hier
nicht.
This
is
trouble.
Das
ist
Ärger.
That
guy
keeps
gettin'up.
Dieser
Typ
steht
immer
wieder
auf.
That
girl
keeps
goin'over
to
the
phone
Dieses
Mädchen
geht
immer
wieder
zum
Telefon
I'm
going
to
talk
to
them
Ich
werde
mit
ihnen
reden
(You
just
watch
me)
(Pass
nur
auf)
I'm
going
to
tell
them;
Ich
werde
ihnen
sagen;
"I
think
you
two
look
like
you're
ready
to
go."
"Ich
glaube,
ihr
zwei
seht
aus,
als
wärt
ihr
bereit
zu
gehen."
Put
your
foot
right
here.
Setz
deinen
Fuß
genau
hier
hin.
D'you
get
it
down
all
right,
dear?
Hast
du
es
richtig
hinbekommen,
Liebling?
Well,
put
your
foot
right
here...
Nun,
setz
deinen
Fuß
genau
hier
hin...
You're
the
one
for
me.
Du
bist
der
Richtige
für
mich.
This
must
be
Paradise.
Das
muss
das
Paradies
sein.
She's
never
where
you
think
she'll
be,
Sie
ist
nie
da,
wo
du
denkst,
dass
sie
sein
wird,
But
don't
worry
about
it
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
deswegen
Cuz
the
Juke
Box
Fury's
Denn
die
Jukebox-Wut
Pounding
in
your
soul
Hämmert
in
deiner
Seele
Juke
Box
Fury
knows
where
to
go
Jukebox-Wut
weiß,
wohin
sie
gehen
muss
Juke
Box
Fury
pounding
in
vour
head
Jukebox-Wut
hämmert
in
deinem
Kopf
Juke
Box
Fury
every
word
we
said
Jukebox-Wut
jedes
Wort,
das
wir
sagten
When
we
vvere
younger
Als
wir
jünger
waren
And
they
hurt
us
so
Und
sie
uns
so
verletzten
But
you
never
knovv...
Aber
man
weiß
ja
nie...
You
don't
knovv
vvhat
you've
got,
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
You
can
make
it
even!
Du
kannst
es
ausgleichen!
You
got
a
Juke
Box!
Du
hast
eine
Jukebox!
You
can
make
it
even...
Du
kannst
es
ausgleichen...
Doodootin—doodootin—Doo.
Dudutin—dudutin—Du.
Hev
Danny!
Wait
for
me!
Hey
Danny!
Warte
auf
mich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rickie Lee Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.