Rickie Lee Jones - Living It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rickie Lee Jones - Living It Up




Eddie's got one crazy eye
У Эдди безумный глаз.
That turns him into a cartoon
Это превращает его в карикатуру.
Wahen a pretty girl comes by
Вах, мимо проходит хорошенькая девушка.
And there's nothin' here to do anymore
И здесь больше нечего делать.
He sits on the stoop all day
Он сидит на крыльце весь день.
Like there's something he's waiting for
Как будто он чего-то ждет.
Cunt-finger Louie picks up Eddie in the alley
Пизда-пальчик Луи подбирает Эдди в переулке
He's got all those guys with him
С ним все эти парни.
From that town where they all look like Frankie Valli
Из того города, где все они похожи на Фрэнки Валли.
They speak fluently blonde
Они бегло говорят.
From her legs to her cigarette
От ее ног до сигареты.
And Louie told Eddie that he'd fix him up
И Луи пообещал Эдди, что приведет его в порядок.
But he ain't come back yet
Но он еще не вернулся.
Well, you know
Ну, ты знаешь ...
It's more trouble than it's worth
Это больше хлопот, чем стоит.
It's more trouble than it's worth
Это больше хлопот, чем стоит.
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные
Tell him where you are ---
Скажи ему, Где ты ...
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные
Tell him where you are
Скажи ему, Где ты.
Tell him where you are
Скажи ему, Где ты.
Zero quit school
Ноль бросил школу
And she lost her job again
И она снова потеряла работу.
And then her boyfriend beat her up
А потом ее парень избил ее.
And now he won't let her in
И теперь он не впустит ее.
So she's walking by his joint
И вот она проходит мимо его заведения.
In a black and blue dress
В черно-синем платье.
She looks at Louie who elbows Eddie who says
Она смотрит на Луи который толкает локтем Эдди который говорит
"Don't tell me, lemme guess."
"Не говори мне, Дай угадаю".
It's more trouble than it's worth
Это больше хлопот, чем стоит.
He's more trouble than he's worth
От него больше неприятностей, чем пользы.
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные
Tell him where you are ---
Скажи ему, Где ты ...
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные
Tell him where you are
Скажи ему, Где ты.
Well at first when it was this way
Ну поначалу когда все было так
When they're the only ones
Когда они единственные.
And you've got all these ideas
И у тебя есть все эти идеи.
You never tell to anyone
Ты никогда никому не рассказываешь.
There are always magnets
Всегда есть магниты.
Pulling each of you there
Тянет каждого из вас туда.
Living every story you'd dare
Проживаешь каждую историю, на которую осмелишься.
To be the only ones
Быть единственными.
The only ones...
Единственные...
Oh, who are living it up
О, Кто живет этим?
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Oh yeah, we'll be living it up
О да, мы будем жить на полную катушку.
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Gotta be living it up
Надо жить на полную катушку
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Oh yeah, we're living it up
О да, мы живем на полную катушку.
Louie and Eddie found a reason then and there
Луи и Эдди тут же нашли причину.
Carried her over the bridges like fluttering pages they didn't care
Несли ее по мостам, как трепещущие страницы, им было все равно.
In the terminal where dreams
В терминале, где мечты ...
Let so many tickets through
Пропусти так много билетов
When strangers look in faces
Когда незнакомцы смотрят в лица ...
And see somebody there they knew
И увидеть там кого-то, кого они знали.
You might meet me tomorrow
Может быть, встретимся завтра.
As all the lights are blooming green
Когда все огни цветут зеленым цветом
And you're feeling a little lonely,
И ты чувствуешь себя немного одиноко.
A little sad, a little mean
Немного грустно, немного подло.
Remember a place
Запомни одно место
Inside of that hotel
Внутри этого отеля.
Where you could do anything you want to do
Где ты можешь делать все, что захочешь.
You couldn't tell
Ты не мог сказать.
If it's more trouble than it's worth
Если это больше хлопот, чем стоит.
Ah, this is more trouble than it's worth
Ах, это больше хлопот, чем стоит.
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные
Tell him where you are ---
Скажи ему, Где ты ...
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные
I'm waiting you could
Я жду ты мог бы
Tell him where you are ---
Скажи ему, Где ты ...
Oh Wild and the Only ones
О дикие и единственные





Writer(s): Jones Rickie Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.