Paroles et traduction Rickie Lee Jones - On Saturday Afternoons In 1963 - Live 1979
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Saturday Afternoons In 1963 - Live 1979
Субботним днем в 1963 - Живое выступление 1979
The
most
as
you'll
ever
go
Дальше
всего,
куда
ты
сможешь
уйти,
Is
back
where
you
used
to
know
Это
назад,
туда,
где
ты
все
знаешь,
If
grown-ups
could
laugh
this
slow
Если
бы
взрослые
могли
смеяться
так
медленно,
Where
as
you
watch
the
hour
snow
Пока
ты
наблюдаешь,
как
идет
снежный
час,
Years
may
go
by
Годы
могут
пройти.
So
hold
on
to
your
special
friend
Так
что
держись
за
своего
особенного
друга,
Here,
you'll
need
something
to
keep
her
in:
Здесь
тебе
понадобится
что-то,
чтобы
сохранить
его:
"Now
you
stay
inside
this
foolish
grin
...
"
"Теперь
ты
останешься
внутри
этой
глупой
улыбки..."
Though
any
day
your
secrets
end
Хотя
в
любой
день
твои
секреты
раскроются,
Years
may
go
by
Годы
могут
пройти.
You
saved
your
own
special
friend
Ты
спас
своего
особенного
друга,
'Cause
here
you
need
something
to
hide
her
in
Потому
что
здесь
тебе
нужно
что-то,
чтобы
спрятать
его,
And
you
stay
inside
that
foolish
grin
И
ты
остаешься
внутри
этой
глупой
улыбки,
When
everyday
now
secrets
end
Когда
каждый
день
теперь
секреты
раскрываются,
Oh
and
then
again
О,
и
снова,
Years
may
go
by
Годы
могут
пройти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rickie Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.