Rickie Lee Jones - On Saturday Afternoons in 1963 (45 Version) - traduction des paroles en allemand




On Saturday Afternoons in 1963 (45 Version)
An Samstagnachmittagen im Jahr 1963 (45er Version)
The most as you'll ever go
Das Weiteste, das du je gehen wirst
Is back where you used to know
Ist zurück dorthin, wo du es einst kanntest
If grown-ups could laugh this slow
Wenn doch Erwachsene so langsam lachen könnten
Whereas you watch the hour snow
Während du zusiehst, wie die Stunde verrinnt
Years may go by
Jahre mögen vergehen
Our years may go by
Unsere Jahre mögen vergehen
So hold on to your special friend
Also halte an deiner besonderen Freundin fest
Here, you'll need something to keep her in
Hier, du wirst etwas brauchen, um sie darin aufzubewahren
Now you stay inside this foolish grin
Nun bleibst du hinter diesem albernen Grinsen
Though any day your secrets end
Obwohl jeden Tag deine Geheimnisse enden
Then again
Andererseits
Years may go by
Jahre mögen vergehen
Our years may go by
Unsere Jahre mögen vergehen
You saved your own special friend
Du hast deine eigene besondere Freundin gerettet
'Cause here you need something to hide her in
Denn hier brauchst du etwas, um sie darin zu verstecken
And you stay inside that foolish grin
Und du bleibst hinter jenem albernen Grinsen
When everyday now secrets end
Wenn jetzt jeden Tag Geheimnisse enden
Oh, and then again
Oh, und andererseits
Years may go by
Jahre mögen vergehen
Years may go by
Jahre mögen vergehen
Years may go by
Jahre mögen vergehen
Our years may go by
Unsere Jahre mögen vergehen





Writer(s): Rickie Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.