Rickie Lee Jones - We Belong Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rickie Lee Jones - We Belong Together




We Belong Together
Мы созданы друг для друга
I say this was no game of chicken
Говорю тебе, это не игра в цыпленка,
You were aiming your best friend
Ты целился в своего лучшего друга,
That you wear like a switchblade on a chain around your neck
Которого носишь, как выкидной нож на цепочке на шее.
I think you picked this up in Mexico from your dad
Думаю, ты получил это в Мексике от своего отца.
Now its daddy on the booze
Теперь твой отец пьет,
And Brando on the ice
А Брандо на льду.
Now it's Dean in the doorway
Теперь Дин в дверях,
With one more way he can't play this scene twice
И у него есть еще один способ, которым он не может сыграть эту сцену дважды.
So you drug her down every drag of this forbidden fit of love
Так ты тащил ее вниз по каждой затяжке этой запретной любви,
And you told her to stand tall whet you kissed her
И ты сказал ей стоять прямо, когда целовал ее,
But that's not where you were thinking...
Но ты думал совсем о другом...
How could a Natalie Wood not get sucked into a scene so custom tucked?
Как могла Натали Вуд не попасть в такую специально подстроенную сцену?
How now look who shows up
И вот, посмотри, кто появляется
In the same place
В том же месте,
In this case
В этом случае,
I think it's better
Думаю, лучше
To face it ---
Признать это ---
We belong together
Мы созданы друг для друга.
We belong together
Мы созданы друг для друга.
Once Johnny the King made a spit ring
Однажды Джонни Король сделал кольцо из плевка,
And all the skid kids saw a very, very proud man
И все шпана увидела очень, очень гордого мужчину.
And he entwine her in his finger
И он обвил ее своим пальцем,
And she lay there like a baby in his hand
И она лежала там, как младенец на его руке.
And climb upon the rooftop docks lookin' out on the crosstown seas
И забрался на крышу доков, глядя на городское море,
And he wraps his jacket across her shoulders
И он накинул свою куртку ей на плечи,
And he falls and hugs and holds her on his knees
И он упал, обнял и прижал ее к своим коленям.
But a sailor just takes a broad down to the dark end of the fair
Но моряк просто ведет девицу в темный конец ярмарки,
To turn her into a tattoo
Чтобы превратить ее в татуировку,
That will whisper
Которая будет шептать
Into the back of Johnny's black hair
На затылок Джонни в его черные волосы.
And now Johnny the King walks these streets without her in the rain
И теперь Джонни Король бродит по этим улицам без нее под дождем,
Lookin' for a leather jacket
Ища кожаную куртку
And a girl who wrote her name forever
И девушку, которая написала свое имя навсегда,
A promise that ---
Обещание, что ---
We belong together
Мы созданы друг для друга.
We belong together
Мы созданы друг для друга.
Shall we weigh along these streets
Будем ли мы бродить по этим улицам,
Young lions on the lam?
Молодые львы в бегах?
Are the signs you hid deep in your heart
Знаки, которые ты спрятал глубоко в своем сердце,
All left on neon for them?
Все оставлены на неоне для них?
Who are foolish
Кто глупы,
Who are victim
Кто жертвы
Of the sailors and the ducky boys who would
Моряков и стиляг, которые хотели бы
Move into your eyes and lips and
Переселиться в твои глаза и губы и
Every tear
Каждую слезу,
That falls down on the neighborhood now
Что падает на окрестности сейчас.
I said "Bird, we just gotta tell them"
Я сказала: "Птичка, мы просто должны им сказать",
And they turn and ignore us
А они поворачиваются и игнорируют нас.
And the only heroes we got left
И единственные герои, которые у нас остались,
Are written right before us
Написаны прямо перед нами.
And the only angel who sees us now
И единственный ангел, который видит нас сейчас,
Watches through each other's eyes
Смотрит глазами друг друга.
And I can hear him
И я слышу его
In every footstep's passing sigh
В каждом вздохе проходящих шагов.
He goes crazy these nights
Он сходит с ума в эти ночи,
Watching heartbeats go by...
Наблюдая, как бьются сердца...
And they wisper ---
И они шепчут ---
We belong together
Мы созданы друг для друга.
We belong together
Мы созданы друг для друга.





Writer(s): Jones Rickie Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.