Paroles et traduction Rickie Lee Jones - Weasel and the White Boys Cool
Sal
was
working
at
Nyro's
nook
in
downtown
Сэл
работала
в
укромном
уголке
Найро
в
центре
города.
Selling
articles
of
congress
to
these
people
downtown
Продавая
статьи
Конгресса
этим
людям
в
центре
города
He
was
pretty
sleezy
when
I
met
him
Он
был
довольно
неряшливым,
когда
я
встретила
его.
A
weasel
in
a
poor
boy's
wool
Ласка
в
шерсти
бедного
мальчика.
Sal
lives
in
a
black
vinyl
pen
in
New
Jersey
Сэл
живет
в
черном
виниловом
загоне
в
Нью-Джерси.
Buys
his
meat
from
a
whore
next
door
Покупает
мясо
у
соседской
шлюхи.
Wants
it
rare
but
he
gets
it
well
Он
хочет,
чтобы
это
было
редко,
но
получает
это
хорошо.
A
weasel
on
a
short
order
floor
Ласка
на
полу
короткого
заказа
So,
Sal,
say
good-bye
to
your
mom
and
your
dad
Так
что,
Сэл,
попрощайся
с
мамой
и
папой.
Sal,
say
good-bye
to
the
barrio
Сэл,
попрощайся
с
этим
районом.
Sal,
say
good-bye
to
your
buddies
and
your
pals
Сэл,
попрощайся
со
своими
приятелями
и
приятелями.
Angela,
Perry
and
Mario
Анжела,
Перри
и
Марио
Kid
Sinister
with
the
Bus
Stop
Blues
Малыш
зловещий
с
блюзом
автобусной
остановки
A
quarter
could
take
you
home
Четвертак
отвезет
тебя
домой.
A
dime
could
make
a
dream
come
true
Десять
центов
могут
сделать
мечту
явью.
But
a
weasel
ain't
got
a
dime
for
the
phone
Но
у
горностая
нет
ни
гроша
за
телефон.
(Does
a
weasel
got
a
dime
for
the
phone?)
(Есть
ли
у
горностая
монетка
на
телефон?)
So,
Sal,
say
good-bye
to
your
mom
and
your
dad
Так
что,
Сэл,
попрощайся
с
мамой
и
папой.
Sal,
say
good-bye
to
the
barrio
Сэл,
попрощайся
с
этим
районом.
Sal,
say
good-bye
to
your
buddies
and
your
pals
Сэл,
попрощайся
со
своими
приятелями
и
приятелями.
Angela,
Perry
and
Mario
Анжела,
Перри
и
Марио
You
dancin'
in
the
welfare
lines,
Sal
Ты
танцуешь
в
очереди
на
пособие,
Сэл.
Actin'
like
some
jerk-off
fool
Ведешь
себя
как
какой-то
придурок.
When
we
could
lay
out
eatin'
peaches
on
the
beaches
Когда
мы
могли
бы
лежать
и
есть
персики
на
пляжах.
A
weasel
in
a
white
boy's
cool
Ласка
в
прохладном
белом
парне.
But
we're
all
in
a
white
boy's
school
Но
мы
все
учимся
в
школе
белых
мальчиков.
(Just
like
a
weasel)
(Совсем
как
ласка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rickie Lee Jones, Alfred Wayne Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.