Paroles et traduction Rickie Lee Jones - Wild Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild
girl,
you
must
have
been
a
terror
when
you
were
young
Дикая
девчонка,
ты,
должно
быть,
была
ужасом,
когда
была
маленькой
Or
your
mamma
must
have
let
you
run,
let
you
run
free
Или
твоя
мама
позволяла
тебе
бегать,
бегать
на
свободе
But
it
wasn't
very
nice
eating,
eating
all
that
sugar
and
spice
Но
было
не
очень-то
хорошо
есть,
есть
весь
этот
сахар
и
специи
What
they
want
a
girl
to
be
То,
какой,
по
их
мнению,
должна
быть
девочка
And
all
the
things
a
child
learns
on
their
way
from
hope
to
here
И
все,
чему
ребенок
учится
на
своем
пути
от
надежды
до
сегодняшнего
дня
The
innocence,
the
fury,
the
racism,
the
rage
and
fear
Невинность,
ярость,
расизм,
гнев
и
страх
I
don't
remember
tell
me
again
the
part
no
one
wants
to
hear
Я
не
помню,
расскажи
мне
еще
раз
ту
часть,
которую
никто
не
хочет
слышать
Well,
that's
so
many
people's
story,
a
lot
of
heartache
but
not
much
glory
Что
ж,
это
история
многих
людей,
много
сердечной
боли,
но
не
так
много
славы
But
glory,
the
truth
be
told
tomorrow
you
are
twenty
one
years
old
Но
слава,
по
правде
говоря,
завтра
тебе
исполнится
двадцать
один
год
I
say
happy
birthday
tomorrow
to
you
Я
говорю
с
днем
рождения
завтра
тебе
The
only
game
in
town
Единственная
игра
в
городе
You
can
live
your
life
with
regret
about
the
things
you
think
you
did
wrong
Ты
можешь
прожить
свою
жизнь
с
сожалением
о
том,
что,
как
ты
думаешь,
сделала
неправильно
Or
over
what
someone
would
not
give
Или
из-за
того,
чего
кто-то
не
дал
Or
you
can
be
grateful
when
you
open
your
eyes
Или
ты
можешь
быть
благодарна,
когда
открываешь
глаза
The
story
you
write,
you
live
Историю,
которую
ты
пишешь,
ты
живешь
Well,
it's
hard
to
be
older
and
poor,
I
don't
dig
it
that
much
anymore
Что
ж,
трудно
быть
старше
и
бедным,
мне
это
уже
не
так
нравится
But
everyday
of
my
life
I'm
so
proud,
so
proud
I
became
his
wife
Но
каждый
день
своей
жизни
я
так
горжусь,
так
горжусь,
что
стала
его
женой
Because
I
got
to
raise
Charlotte
and
Charlotte's
learning
Потому
что
мне
довелось
растить
Шарлотту,
и
Шарлотта
учится
The
only
game
in
town
Единственной
игре
в
городе
Wild
girl
in
a
red
dress,
come
on,
speak
up,
say
yes
Дикая
девчонка
в
красном
платье,
давай,
говори
громче,
скажи
"да"
This
thing
that
makes
you
beautiful
never
comes
out
of
a
jar,
yeah
Эта
вещь,
которая
делает
тебя
прекрасной,
никогда
не
появится
из
банки,
да
You
are
a
beautiful
girl,
you're
reaching
out
from
your
beautiful
world
Ты
прекрасная
девушка,
ты
тянешься
из
своего
прекрасного
мира
That
is
the
daughter
you
are
Вот
какая
ты
дочь
Walk
right
and
the
real
world
knows
it
Иди
прямо,
и
реальный
мир
знает
это
'Cause
you
bring
it
back
down
into
the
real
world
Потому
что
ты
возвращаешь
это
в
реальный
мир
Walk
right
up
the
real
world
knows
it
Иди
прямо,
реальный
мир
знает
это
You'll
bring
it
back
down
into
the
real
world
Ты
вернешь
это
в
реальный
мир
Say
take
me
back,
baby
Скажи,
верни
меня,
детка
I
just
wanna
make
a
dream
come
true
Я
просто
хочу
воплотить
мечту
в
реальность
I
came
here
to
love
somebody
Я
пришла
сюда,
чтобы
любить
кого-то
I
just
wanna
make
my
dreams
come
true
Я
просто
хочу,
чтобы
мои
мечты
сбылись
And
I'm
trying
because
trying
is
the
only
game
И
я
стараюсь,
потому
что
стараться
- единственная
игра
The
only
game,
the
only
game
in
town
Единственная
игра,
единственная
игра
в
городе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Rickie Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.