Rickie Lee Jones - Woody and Dutch on the Slow Train to Peking - traduction des paroles en allemand




Woody and Dutch on the Slow Train to Peking
Woody und Dutch im langsamen Zug nach Peking
Dutch took 'em on the slow train to Peking on La Brea Avenue
Dutch nahm sie mit auf den langsamen Zug nach Peking auf der La Brea Avenue
To find the Stax and Sun
Um Stax und Sun zu finden
They were reaching to get to
Die sie erreichen wollten
They was a rapping the flat scat
Sie rappten den Flat Scat
Diamond dialectos of points and taps
Diamantene Dialekte aus Points und Taps
Between the chicken and the back
Zwischen dem Hühnchen und dem Rücken
They drew themselves a be-bop
Sie zeichneten sich einen Be-Bop-
Midnight map
Mitternachtsplan
They said "do you got a map the next joint?"
Sie sagten: "Hast du 'ne Karte zum nächsten Laden?"
"Do you got a map the next joint?"
"Hast du 'ne Karte zum nächsten Laden?"
Pick it up on the night train
Hol es dir im Nachtzug
Down on the corner of rhythm and blues
Unten an der Ecke von Rhythm and Blues
Where I have met all of my boys since
Wo ich all meine Jungs getroffen habe seit
Back in '52
Damals '52
Bringing 'em Stax and Sun
Brachte ihnen Stax und Sun
Cuz I think that Cleveland forgot
Weil ich denke, dass Cleveland vergessen hat
And Memphis forgot
Und Memphis vergessen hat
Where they were coming from
Woher sie kamen
Do ya like it? Do ya like it like that?
Gefällt es dir? Gefällt es dir so?
Do you like rapping the fat scat?
Magst du es, den fetten Scat zu rappen?
Woody and Dutch dance in the cell of fourteen
Woody und Dutch tanzen in Zelle vierzehn
Like a pill they do it all night
Wie aufgezogen machen sie es die ganze Nacht
Spectators,
Zuschauer,
White-walls, find and greased back
Weißwandreifen, fein und zurückgefettet
Every Saturday night
Jeden Samstagabend
Leaning in the scenery
Lehnen in der Szenerie
Picking up the kids
Holen die Kinder ab
At the next door neighbors'
Bei den Nachbarn nebenan
"Yeah I know what you did
"Ja, ich weiß, was du getan hast
Yeah I got a room you can stay in
Ja, ich hab' ein Zimmer, in dem du bleiben kannst
If you promise you won't make so much noise"
Wenn du versprichst, nicht so viel Lärm zu machen"
"No I won't"
"Nein, das werde ich nicht"
"No I don't!"
"Nein, das tu ich nicht!"





Writer(s): Jones Rickie Lee, Kalish David H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.