Paroles et traduction Ricky - Ich Kann'S Spüren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Kann'S Spüren
Я чувствую это
Hey
Traumfrau,
wo
bist
du?
Эй,
девушка
моей
мечты,
где
ты?
Ich
bin
hier
ganz
nah
bei
dir
Я
здесь,
совсем
рядом
с
тобой.
Siehst
du
mich
denn
nicht?
Разве
ты
меня
не
видишь?
Ich
irre
durch
die
Straßen
ganz
allein
Брожу
по
улицам
в
полном
одиночестве,
Ich
weiß,
du
musst
gerade
in
meiner
Nähe
sein
Я
знаю,
ты
где-то
рядом.
Ich
kenne
dich
noch
nicht,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Я
тебя
еще
не
знаю,
не
знаю,
кто
ты,
Doch
ich
spüre,
dass
du
mich
in
Gedanken
küsst
Но
чувствую,
как
ты
целуешь
меня
в
своих
мыслях.
Ich
träume
schon
solange
von
nichts
anderem
als
dir
Я
так
долго
мечтаю
только
о
тебе,
Wo
bist
du?
Wann
kommst
du
endlich
zu
mir?
Где
же
ты?
Когда
ты
наконец-то
будешь
моей?
Die
Stunden
vergehen,
es
fängt
an
zu
regnen
Часы
идут,
начинается
дождь,
Wie
lange
noch
bis
wir
uns
zum
ersten
Mal
begegnen?
Сколько
еще
ждать
нашей
первой
встречи?
Ich
habe
dich
zwar
noch
nie
gesehen,
Хотя
я
тебя
никогда
не
видел,
Doch
ich
weiß
ganz
genau,
dass
es
dich
gibt
Но
я
точно
знаю,
что
ты
существуешь.
Irgendwo
– wo
bist
du?
Где-то...
Где
же
ты?
Ich
kann's
spür'n,
dass
du
in
meiner
Nähe
bist
Я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Ich
kann's
spür'n
Я
чувствую
это,
Doch
ich
kann
dich
nicht
berühr'n
Но
не
могу
к
тебе
прикоснуться.
Ich
kann's
spür'n,
dass
du
in
meiner
Nähe
bist
Я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Gib
mir
doch
ein
Zeichen,
ich
wart
so
lang
auf
dich
Подай
мне
знак,
я
так
долго
тебя
жду.
Ich
spür
dich
überall
Я
чувствую
тебя
повсюду,
Doch
jeden
Tag,
jede
Nacht,
wach
ich
auf
Но
каждый
день,
каждую
ночь
я
просыпаюсь
Steh
ich
auf
ohne
dich
und
ich
frage
mich
И
встаю
без
тебя,
и
спрашиваю
себя:
Siehst
du
die
selben
Sterne
wie
ich
oder
nicht?
Видишь
ли
ты
те
же
звезды,
что
и
я?
Ich
bitte
dich,
zeig
mir
dein
Gesicht
Прошу
тебя,
покажи
мне
свое
лицо.
Ich
will
wissen,
wer
du
bist,
was
du
machst
Я
хочу
знать,
кто
ты,
чем
занимаешься,
Wie
du
lachst,
wie
du
aussiehst
und
wie
du
schläfst
Как
смеешься,
как
выглядишь
и
как
спишь,
Wie
du
wachst,
ich
vergess
mich,
weil
ich
dich
spüren
kann
Как
просыпаешься...
Я
забываюсь,
потому
что
чувствую
тебя.
Doch
was
bringt's
mir,
wenn
ich
dich
nicht
berühren
kann
Но
что
мне
толку,
если
я
не
могу
к
тебе
прикоснуться?
Ich
hab
dich
zwar
noch
nie
gesehen,
Хотя
я
тебя
никогда
не
видел,
Doch
ich
weiß
ganz
genau,
dass
es
dich
gibt
Но
я
точно
знаю,
что
ты
существуешь.
Irgendwo
– wo
bist
du?
Где-то...
Где
же
ты?
Ich
kann's
spür'n,
dass
du
in
meiner
Nähe
bist
Я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Ich
kann's
spür'n
Я
чувствую
это,
Doch
ich
kann
dich
nicht
berühr'n
Но
не
могу
к
тебе
прикоснуться.
Ich
kann's
spür'n,
dass
du
in
meiner
Nähe
bist
Я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Gib
mir
doch
ein
Zeichen,
ich
wart
so
lang
auf
dich
Подай
мне
знак,
я
так
долго
тебя
жду.
Und
da
stehst
du
vor
mir,
mein
Herz
macht
klick
И
вот
ты
стоишь
передо
мной,
мое
сердце
замирает.
Ich
hab
so
lang
gewartet
auf
diesen
Augenblick
Я
так
долго
ждал
этого
момента.
Und
jetzt
bin
ich
wie
gelähmt,
meine
Träume
zerbrechen
А
теперь
я
словно
парализован,
мои
мечты
разбиты,
Denn
ich
bin
zu
schüchtern,
um
dich
anzusprechen
Ведь
я
слишком
робок,
чтобы
заговорить
с
тобой.
Ich
weiß!
Du
bist
es.
In
meinem
Dunkel
seh
ich
Licht
Я
знаю,
это
ты!
В
моей
темноте
я
вижу
свет,
Denn
ich
spür
dich
genau,
doch
du
spürst
mich
nicht
Ведь
я
чувствую
тебя,
но
ты
меня
нет.
Du
gehst
weiter,
gehst
einfach
an
mir
vorbei
und
Ты
идешь
дальше,
просто
проходишь
мимо,
Wir
werden
uns
niemals
erkennen
И
мы
никогда
не
узнаем
друг
друга.
Ich
habe
dich
zwar
noch...
Хотя
я
тебя
никогда...
Ich
kann's
spür'n,
dass
du
in
meiner
Nähe
bist
Я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Ich
kann's
spür'n
Я
чувствую
это,
Doch
ich
kann
dich
nicht
berühr'n
Но
не
могу
к
тебе
прикоснуться.
Ich
kann's
spür'n,
dass
du
in
meiner
Nähe
bist
Я
чувствую,
что
ты
где-то
рядом.
Gib
mir
doch
ein
Zeichen,
ich
wart
so
lang
auf
dich
Подай
мне
знак,
я
так
долго
тебя
жду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorsten Broetzmann, Alexander Geringas, Tim Brettschneider
Album
Ricky
date de sortie
21-02-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.