Ricky Bishop - Everythingred! (Draft Day 1) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Bishop - Everythingred! (Draft Day 1)




Everythingred! (Draft Day 1)
Everythingred! (Draft Day 1)
Everything is red
Everything is red
Je vois rouge tout autour
I see red all around
Je connais la ville, j'en ai fait le tour
I know the city, I've been around
Dans la city y'a des fous partout
There are crazy people everywhere in the city
Dans la city y'a des sous partout
There's money everywhere in the city
Wow
Wow
Big Racks
Big Racks
Everythingred
Everythingred
Je vois rouge tout autour
I see red all around
(Everythingred je vois tout en rouge)
(Everythingred I see everything in red)
Je connais la ville, j'en ai fait le tour
I know the city, I've been around
(Je connais la ville, j'en ai fait le tour)
(I know the city, I've been around)
Dans la city y'a des fous partout
There are crazy people everywhere in the city
(Dans la city y'a des fous partout)
(There are crazy people everywhere in the city)
Dans la city y'a des sous partout
There's money everywhere in the city
Dans la Rari, dans la Subaru
In the Rari, in the Subaru
Dans le rallye, dans la course (Yeah)
In the rally, in the race (Yeah)
Je ne m'arrête plus, non personne ne me stop
I don't stop anymore, no one stops me
(Personne, personne, personne)
(No one, no one, no one)
Everthingblue
Everthingblue
Partout y'a les cops
There are cops everywhere
(Partout, partout, on se barre, on y va)
(Everywhere, everywhere, we're getting out of here, we're going)
Je kiffes la paire
I like the pair
J'ai les sous, je la cop
I have the money, I got the girl
(Je kiffes, je cop)
(I like, I cop)
Cette petite thot veut que le mob la saute
This little thot wants the mob to jump her
(Quoi? Quoi? Quoi? Quoi?)
(What? What? What? What?)
Diamants sur moi, je drip comme glaçons
Diamonds on me, I drip like ice cubes
(Drip, Ice)
(Drip, Ice)
J'peux pas répondre, je compte la somme
I can't answer, I'm counting the money
(Bih, Bih, Bih)
(Bih, Bih, Bih)
J'peux pas répondre comme quand je koke (J'peux pas)
I can't answer like when I'm coking (I can't)
Elle se met à genoux, elle me donne son cou
She gets on her knees, she gives me her neck
Baby mama, je l'appelle mon amour
Baby mama, I call her my love
(My love)
(My love)
Elle veut qu'on fuck, qu'on baise tous les jours
She wants us to fuck, to fuck every day
(Sans faire de pauses)
(Without taking breaks)
Elle monte sur moi, je lui retire ses dessous
She gets on me, I take off her underwear
(Et ben ouais)
(Well yeah)
On laisse l'appart sans dessus de sou
We leave the apartment upside down
Airbnb c'est la wave, ouais c'est nous
Airbnb is the wave, yeah it's us
Airbnb c'est la wave (Airbnb wave)
Airbnb is the wave (Airbnb wave)
A propos de quitter la hess (On y va)
About to leave the hess (We're going)
J'ai fumé le gaddy gas (Gaddy gas)
I smoked the gaddy gas (Gaddy gas)
C'est pour ça que j'ai les yeux red
That's why my eyes are red
(Wow, okletsgo)
(Wow, okletsgo)
Everythingred, j'vois rouge tout autour
Everythingred, I see red all around
Everythingblue, fuck les keufs qui nous coursent (Yeah)
Everythingblue, fuck the cops who are chasing us (Yeah)
Place de la Bourse
Place de la Bourse
J'veux l'appartement sur Place de la Bourse
I want the apartment on Place de la Bourse
Je suis le plus endurant de la course
I'm the most enduring in the race
(Wow, no cap)
(Wow, no cap)
Je suis toujours à l'heure aux rendez-vous
I'm always on time for appointments
Surtout lorsqu'il s'agit de mes sous
Especially when it comes to my money
Everythingred
Everythingred
Je vois rouge tout autour
I see red all around
(Everythingred je vois tout en rouge)
(Everythingred I see everything in red)
Je connais la ville, j'en ai fait le tour
I know the city, I've been around
(Je connais la ville, j'en ai fait le tour)
(I know the city, I've been around)
Dans la city y'a des fous partout
There are crazy people everywhere in the city
(Dans la city y'a des fous partout)
(There are crazy people everywhere in the city)
Dans la city y'a des sous partout
There's money everywhere in the city
Dans la Rari, dans la Subaru
In the Rari, in the Subaru
Dans le rallye, dans la course (Yeah)
In the rally, in the race (Yeah)
Je ne m'arrête plus, non personne ne me stop
I don't stop anymore, no one stops me
(Personne, personne, personne)
(No one, no one, no one)
Everthingblue
Everthingblue
Partout y'a les cops
There are cops everywhere
(Partout, partout, on se barre, on y va)
(Everywhere, everywhere, we're getting out of here, we're going)
Je kiffes la paire
I like the pair
J'ai les sous, je la cop
I have the money, I got the girl
(Je kiffes, je cop)
(I like, I cop)
Everythingred
Everythingred
(Big Racks Big Racks, on le fait tout en finesse)
(Big Racks Big Racks, we do it all with finesse)
Je grimpe dans la caisse
I climb into the car
Je ne ressens plus de stress
I don't feel any stress anymore
Big Racks
Big Racks





Writer(s): Andry Carle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.