Ricky Boy - Djan Dicidi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Boy - Djan Dicidi




Djan Dicidi
Djan Dicidi
Nsabi, n'agi mariado ku bo
Nsabe, my soul, I'm married to you
Alem li, de joelho ta pidi bu perdon ...
Babe, on my knees, I'm begging for your pardon ...
Pa tudo sufrimento ki ntrazeus em kre
For all the suffering you've put me through
E pom ta perdeu
And the trust I've broken
Tem horas, ki nos homis nu ka sabi da valor
There are times when we men don't know how to appreciate
Pensando ma nos actos
Thinking only of ourselves
Ca ta causa ninguem dor
Without considering the pain we cause others
Disculpas ca ta paga tudo magua ki bu tem e si inda bu tem duvidas acredita
I'm so sorry; I cannot make up for all the hurt I've caused you. But, if you still have doubts, trust me.
Mi Djan dicidi
My love, I've had a change of heart
Flam kuze ki min podi fazi
Tell me what I can do
Pa bu volta ta cunfia na mi
To make you trust me again
Moda um bes, moda antis
The way you used to, like before
Quando tudo era midjor
When everything was better
Quando era so nos 2
When it was just the two of us
Nta reconheci nhas erros di passado
I acknowledge my past mistakes
N'djuga ku sentimentos sen medo di perdeu
I gamble with feelings without fear of losing
Kuze ki nfazi di nha vida foi tudo iluson
Everything I've done with my life has been an illusion
Dan um chance pam provou
Give me a chance to prove myself
Flam kuze ki npodi fazi nha coração kre sabi (ohaiii)
Tell me what I can do; my heart wants to know (ohaiii)
Amor intendi, mi djan rapendi
My love, understand, my soul has repented
Flam kuze ki npodi fazi nha coração kre sabi (ohoaaa)
Tell me what I can do; my heart wants to know (ohoaaa)
Acredita ma djan muda
Trust me, my love, I've changed
Mi Djan dicidi
My love, I've had a change of heart
Flam kuze ki min podi fazi
Tell me what I can do
Pa bu volta ta cunfia na mi
To make you trust me again
Moda um bes, moda antis
The way you used to, like before
Quando tudo era midjor
When everything was better
Quando era so nos 2
When it was just the two of us
É mi ki sta pidiu dam mas um chance
It's me who's asking you for another chance
Mi nta prometi ma ta ser diferenti
I can't promise, but I'll be different
Ka tem mas ninguem é ki mi ncre ama
There is no one else; it's only you that I love
Mi Djan dicidi
My love, I've had a change of heart
Flam kuze ki min podi fazi
Tell me what I can do
Pa bu volta ta cunfia na mi
To make you trust me again
Moda um bes, moda antis
The way you used to, like before
Quando tudo era midjor
When everything was better
Quando era so nos 2 ...
When it was just the two of us ...





Writer(s): Djodje


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.