Ricky Furiati - Mi Manera de Recordarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Furiati - Mi Manera de Recordarte




Mi Manera de Recordarte
My Way of Remembering You
Aún recuerdo esos momentos
I still remember those moments
Que pasé contigo
That I spent with you
Todavía siento ese cariño
I still feel that affection
Pues aín sigo siendo un niño
Because I'm still a child
Y pienso
And I think
Si algún día me enseñaste un poco de la vida
If someday you taught me a little about life
Hoy quiero dedicarte un momento en esta cancion
Today I want to dedicate a moment to you in this song
Es tan solo una manera
It's just a way
De recordarte
To remember you
Contigo quiero soñar y hablarte
I want to dream and talk to you
Para no estás distante
For me you are not distant
Y aunque no pueda tocarte
And although I can't touch you
Juro no me olvidaré de ti
I swear I won't forget you
Aunque te hayas ido, nunca me he sentido solo
Although you're gone, I've never felt alone
Mas me arropa tu recuerdo adiario, para lo eras todo
But I'm comforted by your memory every day, you were everything to me
Y digo, cuándo nos dejaste cielo, por el mar cambiaste
And I say, when you left us heaven, you changed because of the sea
Yo quiero cambiar todo mi odio en amor para darte
I want to change all my hatred into love for you
Es tan solo una manera de recordarte
It's just a way to remember you
Contigo quiero soñar y hablarte
I want to dream and talk to you
Para no estás distante
For me you are not distant
Y aunque no pueda tocarte
And although I can't touch you
Juro no me olvidaré de ti
I swear I won't forget you
Es tan solo una manera de recordarte
It's just a way to remember you
Contigo quiero soñar y hablarte
I want to dream and talk to you
Para no estás distante
For me you are not distant
Y aunque no pueda tocarte
And although I can't touch you
Juro no me olvidaré de ti
I swear I won't forget you





Writer(s): Ricardo Antonio Furiati Mendoza, Ykai Esmir Ledezma Guzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.