Paroles et traduction Ricky Gianco - A Nervi Nel '92
A Nervi Nel '92
В Нерви в 92-м
Un
cappello
un
po'
bizzarro
Чудная
шляпка,
Ed
un
sigaro
toscano,
И
тосканская
сигара,
Un
bastone
nella
mano,
era
lei,
Трость
в
руке,
это
была
ты,
Qualche
anno
sulla
pelle
Несколько
лет
на
коже,
Occhi
dolci
e
luminosi
Сладкие,
сияющие
глаза,
Una
smorfia
e
un
sorriso,
era
lei,
Гримаса
и
улыбка,
это
была
ты,
E
un
omino
un
po'
pelato
И
немного
лысоватый
мужчина,
Rosso
in
viso,
alcolizzato
Красный,
пьяный,
Col
cappotto
un
po'
scucito:
era
lui,
В
немного
поношенном
пальто:
это
был
я,
La
guardava
un
po'
incantato
Я
смотрел
на
тебя
немного
очарованный
E
in
silenzio
si
sedeva,
И
молча
садился,
Ma
parlava,
ma,
parlava
solo
lui.
Но
говорил,
говорил
только
я.
A
Nervi
nel
'92
В
Нерви
в
92-м
Su
una
panchina
scolorita,
На
выцветшей
скамейке,
A
Nervi
nel
'92
В
Нерви
в
92-м
Le
raccontava
Ia
sua
vita,
Я
рассказывал
тебе
свою
жизнь,
Le
raccontava
Ia
sua
vita.
Я
рассказывал
тебе
свою
жизнь.
Lentamente
ricordava,
Медленно
вспоминал,
Una
storia
di
una
donna,
Историю
одной
женщины,
Che
giocava
e
non
rischiava
quasi
mai,
Которая
играла
и
почти
никогда
не
рисковала,
Che
il
telefono
scopriva
Которая
поднимала
телефон,
Anche
se
poi
lei
mentiva,
Даже
если
потом
лгала,
Camminando
sopra
ii
filo
in
su
e
in
giu',
Ходила
по
краю
вверх
и
вниз,
In
un
circo
coi
leoni,
В
цирке
со
львами,
Coi
pagliacci
mattacchioni,
С
веселыми
клоунами,
Lavorava
e
lavorava
solo
lei
Работала
и
работала
только
она,
Ma
di
colpo
si
fermava
Но
вдруг
останавливалась
E
diceva
che
l'amava,
И
говорила,
что
любит
меня,
Lei
rideva
ma
ascoltava
ferma
li'.
Ты
смеялась,
но
слушала,
не
двигаясь.
A
Nervi
nel
'92
В
Нерви
в
92-м
Su
una
panchina
scolorita,
На
выцветшей
скамейке,
A
Nervi
nel
'92
В
Нерви
в
92-м
Le
raccontava
Ia
sua
vita,
Я
рассказывал
тебе
свою
жизнь,
Le
raccontava
Ia
sua
vita.
Я
рассказывал
тебе
свою
жизнь.
Le
sue
mani
affusolate
Твои
изящные
руки,
Un
po'
timide
e
delicate,
Немного
робкие
и
нежные,
Lui
stringeva
e
lei
stringeva
sempre
più,
Я
сжимал,
и
ты
сжимала
всё
крепче,
Oramai
da
molti
anni
Уже
много
лет
Il
18
era
passato,
Восемнадцатое
прошло,
Ma
non
si
era
mai
stancato
insieme
a
lei,
Но
я
никогда
не
уставал
быть
с
тобой,
Mordicchiandosi
le
dita
Кусая
пальцы,
Non
diceva
una
parola,
Ты
не
говорила
ни
слова,
Ma
i
suoi
occhi
Ia
tradivano
sempre
più,
Но
твои
глаза
выдавали
тебя
всё
больше,
E
cosi
una
sigaretta
И
вот
сигарету,
Con
amore
ciancicata
С
любовью
смятую,
Gli
accendeva
e
lui
fumava
insieme
a
lei.
Ты
прикуривала
мне,
и
я
курил
вместе
с
тобой.
A
Nervi
nel
'92
В
Нерви
в
92-м
Su
una
panchina
scolorita,
На
выцветшей
скамейке,
A
Nervi
nel
'92
В
Нерви
в
92-м
Le
raccontava
Ia
sua
vita,
Я
рассказывал
тебе
свою
жизнь,
Le
raccontava
Ia
sua
vita.
Я
рассказывал
тебе
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riccardo Sanna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.