Paroles et traduction Ricky Hollywood - La guerre Sibyl (feat. Halo Maud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La guerre Sibyl (feat. Halo Maud)
Война Сивиллы (при участии: Хейли Мод)
Ricky
j't'écris
Рики,
пишу
тебе
J'peux
pas
te
dire
où
j'suis
Не
могу
сказать,
где
я,
En
tous
cas
pas
maintenant
по
крайней
мере,
сейчас.
Naïvement
je
pensais
que
tu
nous
rejoindrais
Наивно
полагал,
что
ты
к
нам
присоединишься
Ici
Sibylle
здесь,
в
Сивилле,
J'ai
dû
quitter
la
ville
Мне
пришлось
уехать
из
города,
Décision
difficile
тяжелое
решение,
Décision
difficile
тяжелое
решение...
C'est
la
guerre
Sybil
Идет
война,
Сивилла,
A
feu
à
sang
dans
la
ville
огонь
и
кровь
в
городе.
Purée
c'est
la
guerre
Черт,
да
это
же
война!
J'aurais
dû
faire
mon
service
militaire
Надо
было
идти
в
армию.
J'ai
pas
d'schlass
dans
l'jean
У
меня
нет
пушки
в
джинсах,
Je
suis
qu'un
putain
d'beatnik
я
всего
лишь
гребаный
битник,
Pas
d'schlass
dans
l'jean
нет
пушки
в
джинсах,
Sauf
si
tu
veux
faire
un
pique-nique
если
только
ты
не
хочешь
устроить
пикник,
On
m'a
parlé
de
cosmos
Мне
рассказывали
о
космосе,
Quand
j'étais
tout
petit
когда
я
был
совсем
маленьким,
Bercé
par
des
coolos
укачивали
хиппи,
Moi
j'tapais
sur
des
bongos
а
я
стучал
по
бонгам.
On
m'a
promis
le
cosmos
Мне
обещали
космос...
Tu
te
trompes
petite
soeur
Ты
ошибаешься,
сестренка,
Tu
me
prends
pour
un
déserteur
(brother
déserteur)
принимаешь
меня
за
дезертира
(брат-дезертир),
Planqué
derrière
спрятавшегося
за
Son
armée
de
synthétiseurs
своей
армией
синтезаторов,
Qui
marchent
pas
très
bien
d'ailleurs
которые,
кстати,
хреново
работают.
Je
peux
rien
y
faire
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
A
l'implosion
de
l'univers
вселенная
схлопнется,
Je
peux
rien
y
faire
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Je
peux
même
pas
sauver
ma
mère
terre
я
даже
не
могу
спасти
нашу
матушку-Землю.
Ici
c'est
dur
Здесь
тяжело,
L'entraînement
тренировки
Pas
tous
les
jours
faciles
каждый
день
— испытание,
Mais
y'a
des
gens
marrants
но
есть
и
забавные
ребята.
Aussi
ce
qui
est
sûr
on
t'écoute
souvent
Еще,
говорят,
тебя
часто
слушают,
A
ce
qu'il
parait
вроде
как
Ce
tout
nouveau
synthé
тот
самый
новый
синтезатор,
Dont
tu
parlais
tout
le
temps
о
котором
всегда
говорила,
Dont
tu
parles
tout
le
temps
о
котором
ты
без
умолку
болтала.
Je
vous
souhaite
du
bon
temps
Желаю
вам
хорошо
провести
время.
On
m'a
parlé
de
cosmos
Мне
рассказывали
о
космосе,
Quand
j'étais
tout
petit
когда
я
был
совсем
маленьким,
Bercé
par
des
babos
укачивали
чудаки,
Qui
m'ont
dit
que
la
vie
которые
говорили,
что
жизнь
—
C'était
super
coolos
это
суперкруто,
C'était
super
coolos
это
суперкруто...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Benguigui, Stephane Bellity
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.