Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Again (Pastaboys Dub Mix)
Wiedergeboren (Pastaboys Dub Mix)
من
با
یک
نگاه
Mit
einem
Blick
مثل
قصه
ها
wie
in
Märchen
عاشقه
تو
شدم
بی
هوا
habe
ich
mich
in
dich
verliebt,
ganz
unerwartet.
تو
با
اون
چشات
Du
mit
deinen
Augen,
درست
مثل
خواب
و
رویا
genau
wie
ein
Traum,
منو
با
عشق
دور
زدی
رفتی
کجا
hast
mich
mit
Liebe
umgarnt,
wohin
bist
du
gegangen?
با
تو
میشه
همیشه
دلم
عاشق
باشه
Mit
dir
kann
mein
Herz
immer
verliebt
sein.
نمیخوام
نمیشه
دلم
ازت
جدا
شه
Ich
will
nicht,
es
geht
nicht,
mein
Herz
kann
sich
nicht
von
dir
trennen.
تب
تو
چه
تنده
شبیه
آتیشه
Dein
Fieber
ist
so
heiß,
wie
Feuer.
یه
لحظه
ام
نباشی
دلم
تنگ
تو
میشه
Wenn
du
einen
Moment
nicht
da
bist,
vermisst
dich
mein
Herz.
ای
همه
احساسم
دل
به
تو
میبازیم
All
meine
Gefühle,
ich
verliere
mein
Herz
an
dich.
آینده
مو
با
تو
میسازم
Ich
baue
meine
Zukunft
mit
dir.
حرفای
خوب
تو
به
دلم
میشینه
Deine
lieben
Worte
setzen
sich
in
meinem
Herzen
fest.
با
تو
این
زندگی
شیرینه
Mit
dir
ist
dieses
Leben
süß.
دل
من
دنیاشو
به
چشمات
مدیونه
Mein
Herz
verdankt
seine
Welt
deinen
Augen.
خیلی
دوست
دارم
، دیوونه
Ich
liebe
dich
sehr,
Verrückte.
اگه
تو
نباشی
چی
از
من
میمونه
Wenn
du
nicht
da
bist,
was
bleibt
dann
von
mir?
دق
میکنه
بی
تو
این
خونه
Dieses
Haus
stirbt
ohne
dich.
با
تو
میشه
همیشه
دلم
عاشق
باشه
Mit
dir
kann
mein
Herz
immer
verliebt
sein.
نمیخوام
نمیشه
دلم
ازت
جدا
شه
Ich
will
nicht,
es
geht
nicht,
mein
Herz
kann
sich
nicht
von
dir
trennen.
تب
تو
چه
تنده
شبیه
آتیشه
Dein
Fieber
ist
so
heiß,
wie
Feuer.
یه
لحظه
ام
نباشی
دلم
تنگ
تو
میشه
Wenn
du
einen
Moment
nicht
da
bist,
vermisst
dich
mein
Herz.
ای
همه
احساسم
دل
به
تو
میبازم
All
meine
Gefühle,
ich
verliere
mein
Herz
an
dich.
آینده
مو
با
تو
میسازم
Ich
baue
meine
Zukunft
mit
dir.
حرفای
خوب
تو
به
دلم
میشینه
Deine
lieben
Worte
setzen
sich
in
meinem
Herzen
fest.
با
تو
این
زندگی
شیرینه
Mit
dir
ist
dieses
Leben
süß.
دل
من
دنیاشو
به
چشمات
مدیونه
Mein
Herz
verdankt
seine
Welt
deinen
Augen.
خیلی
دوست
دارم
، دیوونه
Ich
liebe
dich
sehr,
Verrückte.
اگه
تو
نباشی
چی
از
من
میمونه
Wenn
du
nicht
da
bist,
was
bleibt
dann
von
mir?
دق
میکنه
بی
تو
این
خونه
Dieses
Haus
stirbt
ohne
dich.
با
تو
میشه
همیشه
دلم
عاشق
باشه
Mit
dir
kann
mein
Herz
immer
verliebt
sein.
نمیخوام
نمیشه
دلم
ازت
جدا
شه
Ich
will
nicht,
es
geht
nicht,
mein
Herz
kann
sich
nicht
von
dir
trennen.
تب
تو
چه
تنده
شبیه
آتیشه
Dein
Fieber
ist
so
heiß,
wie
Feuer.
یه
لحظه
ام
نباشی
دلم
تنگ
تو
میشه
Wenn
du
einen
Moment
nicht
da
bist,
vermisst
dich
mein
Herz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Collins, Paul Crossdale, Trevor James, Michele Coletti, Riccardo Luchini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.