Paroles et traduction Ricky Maravilla - Que Tendrá Ese Petiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tendrá Ese Petiso
What That Short Man Has?
Exquisito
y
repajón
Exquisite
and
lively
Cuidado
que
viene
el
negro
Beware,
the
black
man
is
coming
Qué
tendrá
ese
petiso
What
does
that
short
man
have
Que
comentan
las
mujeres
That
women
talk
about
Tiene
magia,
tiene
hechizo
He
has
magic,
he
has
a
spell
Pero
donde
es
que
lo
tiene
But
where
does
he
have
it
Qué
tendrá
ese
petiso
What
does
that
short
man
have
Para
ser
tan
diferente
To
be
so
different
Si
es
pelado,
medio
chueco
If
he's
bald,
half-crooked
Y
además
le
faltan
dientes
And
he
also
has
missing
teeth
Ese
secreto,
que
me
lo
diga
That
secret,
tell
me
Tal
vez
muchacha,
yo
así
consiga
Maybe,
girl,
I'll
get
it
that
way
Donde
está
la
clave,
cuál
es
el
motivo
Where's
the
key,
what's
the
reason
Cómo
es
este
asunto
How
is
this
matter
Dígame
donde
lo
guarda
Tell
me
where
he
keeps
it
Dónde
lo
tiene
escondido
Where
he
has
it
hidden
Qué
tendrá
el
petiso,
cuando
las
provoca
What
does
the
short
man
have,
when
he
provokes
them
Qué
tendrá
el
petiso
que
a
las
mujeres
las
vuelve
locas
What
does
the
short
man
have
that
drives
women
crazy
Qué
tendrá
el
petiso,
cuando
las
provoca
What
does
the
short
man
have,
when
he
provokes
them
Qué
tendrá
el
petiso
que
a
las
mujeres
las
vuelve
locas
What
does
the
short
man
have
that
drives
women
crazy
Mira
a
este
petiso
Look
at
this
short
man
Algo
que
nos
tira
pa'
abajo
compadre
Something
that
brings
us
down,
my
friend
Y
con
sabor
And
with
flavor
Qué
tendrá
ese
petiso,
yo
quisiera
averiguarlo
What
does
that
short
man
have,
I'd
like
to
find
out
Ya
que
no
ha
quedado
ni
una
que
no
quiera
pellizcarlo
Since
there's
not
a
single
one
left
who
doesn't
want
to
pinch
him
Qué
tendrá
ese
petiso,
quiero
yo
saberlo
ahora
What
does
that
short
man
have,
I
want
to
know
now
Porque
tengo
mucha
pinta
y
no
me
dan
ni
la
hora
Because
I
have
a
lot
of
looks
and
they
don't
even
give
me
the
time
of
day
Se
lleva
a
todas,
no
deja
ni
una
He
takes
them
all,
he
leaves
none
Yo
como
un
tonto,
miro
la
luna
I
like
a
fool,
look
at
the
moon
Qué
tendrá
el
petiso,
que
yo
aquí
no
tenga
What
does
the
short
man
have,
that
I
don't
have
here
La
que
lo
sabe
se
lo
tiene
bien
callado
The
one
who
knows
it
keeps
it
well
hidden
Porque
nunca
me
lo
cuenta
Because
she
never
tells
me
Qué
tendrá
el
petiso,
cuando
las
provoca
What
does
the
short
man
have,
when
he
provokes
them
Qué
tendrá
el
petiso
que
a
las
mujeres
las
vuelve
locas
What
does
the
short
man
have
that
drives
women
crazy
Qué
tendrá
el
petiso,
cuando
las
provoca
What
does
the
short
man
have,
when
he
provokes
them
Qué
tendrá
el
petiso
que
a
las
mujeres
las
vuelve
locas
What
does
the
short
man
have
that
drives
women
crazy
¿Qué
tendrá
ese
petiso?
What
does
that
short
man
have?
¡Peticito
acaparador!
Monopolizer
shorty!
No
sé
ni
que
decir
I
don't
even
know
what
to
say
Por
ser
mal
pensado
yo
metí
la
pata
For
being
suspicious,
I
put
my
foot
in
my
mouth
Porque
el
petiso
Because
the
short
man
Tiene
mucha
plata
Has
a
lot
of
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.