Ricky Maravilla - Que Tendrá Ese Petiso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Maravilla - Que Tendrá Ese Petiso




Que Tendrá Ese Petiso
What That Short Man Has?
Exquisito y repajón
Exquisite and lively
Cuidado que viene el negro
Beware, the black man is coming
Qué tendrá ese petiso
What does that short man have
Que comentan las mujeres
That women talk about
Tiene magia, tiene hechizo
He has magic, he has a spell
Pero donde es que lo tiene
But where does he have it
Qué tendrá ese petiso
What does that short man have
Para ser tan diferente
To be so different
Si es pelado, medio chueco
If he's bald, half-crooked
Y además le faltan dientes
And he also has missing teeth
Ese secreto, que me lo diga
That secret, tell me
Tal vez muchacha, yo así consiga
Maybe, girl, I'll get it that way
Donde está la clave, cuál es el motivo
Where's the key, what's the reason
Cómo es este asunto
How is this matter
Dígame donde lo guarda
Tell me where he keeps it
Dónde lo tiene escondido
Where he has it hidden
Qué tendrá el petiso, cuando las provoca
What does the short man have, when he provokes them
Qué tendrá el petiso que a las mujeres las vuelve locas
What does the short man have that drives women crazy
Qué tendrá el petiso, cuando las provoca
What does the short man have, when he provokes them
Qué tendrá el petiso que a las mujeres las vuelve locas
What does the short man have that drives women crazy
Mira a este petiso
Look at this short man
Algo que nos tira pa' abajo compadre
Something that brings us down, my friend
Con alegría
With joy
Y con sabor
And with flavor
Qué tendrá ese petiso, yo quisiera averiguarlo
What does that short man have, I'd like to find out
Ya que no ha quedado ni una que no quiera pellizcarlo
Since there's not a single one left who doesn't want to pinch him
Qué tendrá ese petiso, quiero yo saberlo ahora
What does that short man have, I want to know now
Porque tengo mucha pinta y no me dan ni la hora
Because I have a lot of looks and they don't even give me the time of day
Se lleva a todas, no deja ni una
He takes them all, he leaves none
Yo como un tonto, miro la luna
I like a fool, look at the moon
Qué tendrá el petiso, que yo aquí no tenga
What does the short man have, that I don't have here
La que lo sabe se lo tiene bien callado
The one who knows it keeps it well hidden
Porque nunca me lo cuenta
Because she never tells me
Qué tendrá el petiso, cuando las provoca
What does the short man have, when he provokes them
Qué tendrá el petiso que a las mujeres las vuelve locas
What does the short man have that drives women crazy
Qué tendrá el petiso, cuando las provoca
What does the short man have, when he provokes them
Qué tendrá el petiso que a las mujeres las vuelve locas
What does the short man have that drives women crazy
¿Qué tendrá ese petiso?
What does that short man have?
¡Peticito acaparador!
Monopolizer shorty!
No ni que decir
I don't even know what to say
Por ser mal pensado yo metí la pata
For being suspicious, I put my foot in my mouth
Porque el petiso
Because the short man
Tiene mucha plata
Has a lot of money





Writer(s): Fabio Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.