Paroles et traduction Ricky Martin - Tiburones (Headphone Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiburones (Headphone Mix)
Sharks (Headphone Mix)
Ya
no
sé
por
qué
peleamos
así
I
don't
know
why
we
fight
like
this
anymore
Basta
de
hacernos
daño,
que
se
nos
van
los
años
Enough
with
the
hurt,
the
years
are
slipping
away
Imposible
que
te
largues
así
Impossible
that
you
just
leave
like
this
Quédate
aquí
otro
rato,
vamo'
a
mojar
los
labios
Stay
here
a
while
longer,
let's
wet
our
lips
Es
que
no
ves
que
nos
queremos
Can't
you
see
how
much
we
still
love
each
other
Que
nuestros
corazones
That
our
hearts
No
les
gusta
estar
a
solas
Don't
like
to
be
alone
Que
nos
mata
el
sentimiento
y
nos
sobran
las
razones
The
emotions
are
killing
us,
we
have
more
than
enough
reasons
Gastemos
todas
las
municiones
Let's
empty
all
our
ammunition
Ganemos
la
batalla,
que
aún
queda
tiempo
Let's
win
the
battle,
we
still
have
time
Dale,
vamo'
a
echar
el
resto
Come
on,
let's
give
it
all
we
have
Pero
cambiemos
el
escenario
que
no
quiero
pelear
contigo,
¿cómo
la
ves?
But
let's
change
the
scenery,
I
don't
want
to
fight
with
you,
what
do
you
think?
Vamo'
a
cambiar
de
casa,
vamos
un
mes
de
viaje
Let's
change
houses,
let's
go
on
a
month-long
trip
Hablemos
otro
idioma,
bésame
aquí
en
la
calle
Let's
speak
another
language,
kiss
me
here
on
the
streets
Por
ti
cruzo
la
tierra,
lucho
con
1000
leones
For
you,
I'll
cross
the
world,
fight
a
thousand
lions
Por
ti
hago
lo
que
sea,
nado
con
tiburones
For
you,
I'll
do
anything,
swim
with
sharks
Vamos
a
hacernos
una
cena
Let's
make
ourselves
dinner
Una
noche
de
vela,
con
una
botella
del
mejor
vino
A
candlelit
night,
the
finest
wine
Vamos
a
abrirnos
y
derribar
todos
los
muros,
con
un
mismo
latido
Let's
open
up
and
break
down
all
the
walls,
with
the
same
heartbeat
Vámonos
al
cine,
leamos
un
libro,
juntos
de
la
mano
Let's
go
to
the
movies,
read
a
book,
together,
hand
in
hand
Como
dos
locos,
vamos
de
a
poco,
vamo'
a
borrar
todo
el
pasado
Like
two
crazy
people,
let's
go
slowly,
let's
erase
the
past
Es
que
no
ves
que
nos
queremos
Can't
you
see
how
much
we
still
love
each
other
Que
nuestros
corazones
That
our
hearts
No
les
gusta
estar
a
solas
Don't
like
to
be
alone
Que
nos
mata
el
sentimiento
y
nos
sobran
las
razones
The
emotions
are
killing
us,
we
have
more
than
enough
reasons
Gastemos
todas
las
municiones
Let's
empty
all
our
ammunition
Ganemos
la
batalla,
que
aún
queda
tiempo
Let's
win
the
battle,
we
still
have
time
Dale,
vamo'
a
echar
el
resto
Come
on,
let's
give
it
all
we
have
Pero
cambiemos
el
escenario
que
no
quiero
pelear
contigo,
¿cómo
la
ves?
But
let's
change
the
scenery,
I
don't
want
to
fight
with
you,
what
do
you
think?
Vamo'
a
cambiar
de
casa,
vamos
un
mes
de
viaje
Let's
change
houses,
let's
go
on
a
month-long
trip
Hablemos
otro
idioma,
bésame
aquí
en
la
calle
Let's
speak
another
language,
kiss
me
here
on
the
streets
Por
ti
cruzo
la
tierra,
lucho
con
1000
leones
For
you,
I'll
cross
the
world,
fight
a
thousand
lions
Por
ti
hago
lo
que
sea,
nado
con
tiburones
For
you,
I'll
do
anything,
swim
with
sharks
Vamo'
a
cambiar
de
casa,
vamos
un
mes
de
viaje
Let's
change
houses,
let's
go
on
a
month-long
trip
Hablemos
otro
idioma,
bésame
aquí
en
la
calle
(otro
idioma,
en
la
calle)
Let's
speak
another
language,
kiss
me
here
on
the
streets
(another
language,
on
the
streets)
Por
ti
cruzo
la
tierra,
lucho
con
1000
leones
For
you,
I'll
cross
the
world,
fight
a
thousand
lions
Por
ti
hago
lo
que
sea,
nado
con
tiburones
(por
ti
hago
lo
que
sea)
For
you,
I'll
do
anything,
swim
with
sharks
(for
you,
I'll
do
anything)
(Hah-ah-ah)
woah-oh-oh
(Hah-ah-ah)
woah-oh-oh
(Hah-ah-ah)
nado
con
tiburones
(Hah-ah-ah)
swim
with
sharks
(Hah-ah-ah)
woah-oh-oh
(Hah-ah-ah)
woah-oh-oh
(Hah-ah-ah)
yeah,
tiburones
(Hah-ah-ah)
yeah,
sharks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.