Paroles et traduction Ricky Martin - I Don't Care (feat. Fat Joe & Amerie) [L.E.X. Club Mix]
I Don't Care (feat. Fat Joe & Amerie) [L.E.X. Club Mix]
Мне все равно (feat. Fat Joe & Amerie) [L.E.X. Club Mix]
I
don't
care
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
никогда
Love
you
the
way
that
I
did
again
Не
полюблю
тебя
так,
как
любил
раньше
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
пытаюсь
всеми
силами
To
never
ever
say
Никогда
не
говорить
‽Please
come
back
to
meâ€
«Пожалуйста,
вернись
ко
мне»
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
Promised
me
you'd
always
be
Ты
обещала
мне,
что
всегда
будешь
рядом
You'd
never
let
me
go
Что
никогда
не
отпустишь
меня
You
took
the
ring
and
all
the
things
Ты
забрала
кольцо
и
все,
что
That
came
with
being
my
girl
Было
связано
с
тем,
что
ты
моя
девушка
The
tragedy
as
I
walked
through
that
door
Трагедия,
когда
я
вошел
в
ту
дверь
He
had
your
feet
up
over
the
seat
Его
ноги
были
на
сиденье
All
I
heard
was
screaming
Все,
что
я
слышал,
были
крики
It
was
like
a
movie
too
real
to
me
Это
было
как
фильм,
слишком
реальный
для
меня
That
just
can't
be
my
bride-to-be,
no!
Это
просто
не
может
быть
моя
невеста,
нет!
I
was
shocked
this
could
be
Я
был
в
шоке,
что
такое
возможно
Never
thinking
one
day
I'd
take
Никогда
не
думал,
что
однажды
я
приму
This
blow
blow
blow
Этот
удар,
удар,
удар
I
was
starting
to
feel
like
Я
начинал
чувствовать,
что
I
should
kill
everything
that
was
moving,
whoa
Я
должен
убить
все,
что
движется,
whoa
Never
been
in
hell
like
this
Никогда
не
был
в
таком
аду
Somebody
wake
me
up
Кто-нибудь,
разбудите
меня
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
Never
love
you
the
way
that
I
did
again
Никогда
не
полюблю
тебя
так,
как
любил
раньше
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
пытаюсь
всеми
силами
To
never
ever
say
Никогда
не
говорить
‽Please
come
back
to
meâ€
«Пожалуйста,
вернись
ко
мне»
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
Crazy
boy,
was
it
he
just
kept
going
Сумасшедший
парень,
он
просто
продолжал
говорить
â€
Cause
she
was
the
only
one
that
had
noticed
me
Потому
что
она
была
единственной,
кто
заметил
меня
Staring
into
the
eyes
Смотрящего
в
глаза
That
I
will
one
day
call
my
babe
Той,
которую
я
однажды
назову
своей
малышкой
How
could
I've
fallen
so
in
love
Как
я
мог
так
влюбиться
With
someone
I'd
known
for
years?
В
ту,
кого
я
знал
годами?
Not
even
know
that
Даже
не
подозревая,
что
She'd
be
the
one
to
reveal
my
worst
fears
Она
окажется
той,
кто
раскроет
мои
худшие
страхи
It
was
like
a
movie
too
real
to
me
Это
было
как
фильм,
слишком
реальный
для
меня
That
just
can't
be
my
bride-to-be,
no!
Это
просто
не
может
быть
моя
невеста,
нет!
I
was
shocked
this
could
be
Я
был
в
шоке,
что
такое
возможно
Never
thinking
one
day
I'd
take
Никогда
не
думал,
что
однажды
я
приму
This
blow
blow
blow
Этот
удар,
удар,
удар
I
was
starting
to
feel
like
Я
начинал
чувствовать,
что
I
should
kill
everything
that
was
moving,
whoa
Я
должен
убить
все,
что
движется,
whoa
Never
been
in
hell
like
this
Никогда
не
был
в
таком
аду
Somebody
wake
me
up
Кто-нибудь,
разбудите
меня
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
никогда
Love
you
the
way
that
I
did
again
Не
полюблю
тебя
так,
как
любил
раньше
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
пытаюсь
всеми
силами
To
never
ever
say
Никогда
не
говорить
‽Please
come
back
to
meâ€
«Пожалуйста,
вернись
ко
мне»
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
didn't
mean
to
do,
all
those
things
to
you
Я
не
хотел
делать,
все
это
с
тобой
Tell
me
what
to
do,
to
make
it
up
to
you
Скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
загладить
свою
вину
I'll
do
everything,
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
все,
что
ты
захочешь
I
didn't
mean
to
do,
all
those
things
to
you
Я
не
хотел
делать,
все
это
с
тобой
Tell
me
what
to
do,
to
make
it
up
to
you
Скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
загладить
свою
вину
I'll
do
everything,
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
все,
что
ты
захочешь
Should
I
leave?
Should
I
go?
Should
I
break
apart?
Должен
ли
я
уйти?
Должен
ли
я
исчезнуть?
Должен
ли
я
разрушить
всё?
My
mama
said
you
would
break
my
heart
Моя
мама
говорила,
что
ты
разобьешь
мне
сердце
I
can't
believe
you
a
sleaze,
you
a
slut,
a
hoe
Не
могу
поверить,
что
ты
такая
подлая,
ты
шлюха,
потаскуха
Now
you
want
to
have
a
change
of
heart?
Damn!
И
теперь
ты
хочешь
передумать?
Черт!
Who'd
have
thought
that
you
would
deceive
me?
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
обманешь
меня?
Love
of
my
life,
you're
my
queen
like
Evie
Любовь
моей
жизни,
ты
моя
королева,
как
Иви
And
you
didn't
even
tell
me
you
leaving
И
ты
даже
не
сказала
мне,
что
уходишь
I
had
to
hear
about
it
on
Escandalo
TV
Я
узнал
об
этом
из
программы
«Эскандало
ТВ»
Now
who
this
man
creepin'
in
the
back
do'?
Кто
этот
мужик,
крадущийся
у
задней
двери?
Bout'
to
hit
him
with
the
fo
fo
fo
Сейчас
пристрелю
его
из
фо
фо
фо
I
know
you
keep
saying
that
you
loving
me
so
Я
знаю,
ты
продолжаешь
говорить,
что
так
любишь
меня
But
why
the
hell
you
crushing
him
for,
god
damn
now!
Но
какого
черта
ты
ему
отдаешься,
черт
возьми!
‽I
don't
careâ€,
that's
what
Ricky
says
«Мне
все
равно»,
- вот
что
говорит
Рики
And
if
I
catch
him
then
this
kid'll
be
dead
И
если
я
поймаю
его,
то
этому
парню
конец
I
don't
play
that
mommy
Я
не
играю
в
эти
игры,
мамочка
Now
back
to
the
jerk
you
go
А
теперь
возвращайся
к
своему
придурку
I
left
your
Reeboks
by
the
front
do',
kick
rocks
bitch
Я
оставила
твои
Reebok
у
входной
двери,
проваливай,
сучка
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
I
know
I
told
you
I'd
never
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
никогда
Love
you
the
way
that
I
did
again
Не
полюблю
тебя
так,
как
любил
раньше
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделала
со
мной
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоим
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
пытаюсь
всеми
силами
To
never
ever
say
Никогда
не
говорить
‽Please
come
back
to
meâ€
«Пожалуйста,
вернись
ко
мне»
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
Sorry
baby,
didn't
mean
to
hurt
you
Прости,
детка,
я
не
хотел
причинить
тебе
боль
‽I
don't
careâ€,
that's
what
Ricky
says
«Мне
все
равно»,
- вот
что
говорит
Рики
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buck Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.