Ricky Martin - Isla Bella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Isla Bella




Isla Bella
Isla Bella
Tierra
Земля
Aquí nació mi canto, mi bandera
Here my song was born, my banner
Sonrisas que se cuelan por la puerta del balcón
Smiles that sneak through the balcony door
Y este viaje que hoy me trae de vuelta
And this journey that brings me back today
Lejos
Far
No sabes, ¡cuánto echo de menos!
You don't know how much I miss!
El ruido de mi pueblo y la caricia de este mar
The noise of my town and the caress of this sea
Cuando no estoy contigo yo te invento
When I'm not with you, I invent you
Traigo oxidado el corazón
My heart is rusty
Me hace falta cuerda
I need a new string
Mi alma necesita transfusión
My soul needs a transfusion
Sangre de mi tierra
Blood of my land
Regreso a la cuna que me vio nacer
I return to the cradle that saw me born
Regreso a ese barrio que me vio correr
I return to the neighborhood that saw me run
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
What I was, what I am, and what I will be for my beautiful island
De vuelta al refugio que calma el dolor
Back to the shelter that calms the pain
Y huele al recuerdo del primer amor
And it smells like the memory of first love
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
What I was, what I am, and what I will be for my beautiful island
(¡Plena!)
(Plena!)
Lento
Slow
Las marcas van contándome que el tiempo
The marks tell me that time
Es como un pasajero que se sube en tu vagón
Is like a passenger who gets on your train car
Y anuncia que la vida es un momento
And announces that life is a moment
Dicen
They say
Los viejos de la esquina siempre dicen
The old men on the corner always say
No importa lo que tengas si al bajar de la estación
It doesn't matter what you have if when you get off the station
Uno regresa siempre a sus raíces
One always returns to their roots
Traigo oxidado el corazón
My heart is rusty
Me hace falta cuerda
I need a new string
Mi alma necesita transfusión
My soul needs a transfusion
Sangre de mi tierra
Blood of my land
Regreso a la cuna que me vio nacer
I return to the cradle that saw me born
Regreso a ese barrio que me vio correr
I return to the neighborhood that saw me run
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
What I was, what I am, and what I will be for my beautiful island
De vuelta al refugio que calma el dolor
Back to the shelter that calms the pain
Y huele al recuerdo del primer amor
And it smells like the memory of first love
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
What I was, what I am, and what I will be for my beautiful island
(¡Plena!)
(Plena!)





Writer(s): Luengo Gonzalez Beatriz, Romero Manzanares Yotuel Omar, Alfanno Omar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.