Ricky Martin - Amordio (Orbital Audio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricky Martin - Amordio (Orbital Audio)




Amordio (Orbital Audio)
Amordio (Orbital Audio)
Estoy acostumbrado a perder
I'm used to losing
Pero contigo yo he tenido suerte
But with you I've been lucky
Tus ojos me ensenan a entender
Your eyes teach me to understand
Que no hay que temer
That there's nothing to fear
Yo no soy como la gente
I'm not like other people
Yo te quiero diferente
I love you differently
Te recuerdo que se siente
I remind you what it feels like
No tenerle miedo al frio
Not to be afraid of the cold
Porque te pongo caliente y
Because I make you hot and
No es lo unico pa ofrecerte
It's not the only thing I have to offer
No es pa tanto
It's not for so long
Es para siempre
It's forever
Sabes que lo tuyo y mio
You know what's yours and mine
Hacemos el amor con odio
We make love with hate
Ya llovio
It's rained
Lo que iba a llover
What was going to rain
Pasamos ese episodio
We passed that episode
Hablando con Dios el me dijo
Talking to God, He told me
Paciencia lo bueno siempre se demora
Patience, good things always take time
Cuidado de quien se enamora
Be careful who you fall in love with
Cuidao a quien entra en el cora
Be careful who enters your heart
Hoy veo en tus ojos que un dia lloraron
Today I see in your eyes that they once cried
Desde que me ven ya no lloran
Since they've seen me, they don't cry anymore
Tu y yo seremos como el vino
You and I will be like wine
Que entre mas pasa el tiempo mejora
That gets better with time
Te quiero tanto que si me dices que el cielo es verde
I love you so much that if you tell me the sky is green
Y las estrellas son algodones voy a creerte
And the stars are cotton balls, I'll believe you
Esto es tan fuerte que no nos separa ni la muerte
This is so strong that not even death will separate us
Que sepa la gente que tu y yo somos novios
Let people know that you and I are lovers
Hacemos el amor con odio
We make love with hate
Ya llovio lo que iba a llover
It's rained what was going to rain
Pasamor con odio
We made love with hate
Estoy acostumbrado a perder
I'm used to losing
Pero contigo yo he tenido suerte
But with you I've been lucky
Tus ojos me ensenan a entender
Your eyes teach me to understand
Que no hay que temer
That there's nothing to fear
Yo no soy como la gente
I'm not like other people
Yo te quiero diferente
I love you differently
Te recuerdo que se siente
I remind you what it feels like
No tenerle miedo al frio
Not to be afraid of the cold
Porque te pongo caliente y
Because I make you hot and
No es lo unico pa ofrecerte
It's not the only thing I have to offer
No es pa tanto
It's not for so long
Es para siempre
It's forever
Sabes que lo tuyo y mio
You know what's yours and mine
Hacemos el amor con odio
We make love with hate
Ya llovio
It's rained
Lo que iba a llover
What was going to rain
Pasamos ese episodio
We passed that episode
Hablando con Dios el me dijo
Talking to God, He told me
Paciencia lo bueno siempre se demora
Patience, good things always take time
Cuidado de quien se enamora
Be careful who you fall in love with
Cuidao a quien entra en el cora
Be careful who enters your heart
Hoy veo en tus ojos que un dia lloraron
Today I see in your eyes that they once cried
Desde que me ven ya no lloran
Since they've seen me, they don't cry anymore
Tu y yo seremos como el vino
You and I will be like wine
Que entre mas pasa el tiempo mejora
That gets better with time
Te quiero tanto que si me dices que el cielo es verde
I love you so much that if you tell me the sky is green
Y las estrellas son algodones voy a creerte
And the stars are cotton balls, I'll believe you
Esto es tan fuerte que no nos separa ni la muerte
This is so strong that not even death will separate us
Que sepa la gente que tu y yo somos novios
Let people know that you and I are lovers
Hacemos el amor con odio
We make love with hate
Ya llovio lo que iba a llover
It's rained what was going to rain
Pasamos ese episodio
We passed that episode
Amos ese episodio
We love that episode





Writer(s): Enrique Martin Morales, Kevyn Mauricio Cruz, Luis Angel O'neill Laureano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.