Ricky Martin - Otra Noche en L.A. - Orbital Audio - traduction des paroles en allemand




Otra Noche en L.A. - Orbital Audio
Eine weitere Nacht in L.A. - Orbital Audio
Buenos días
Guten Morgen
Lo reconozco, hace mucho tiempo no te escribía
Ich gebe es zu, ich habe dir lange nicht geschrieben
Quizá por pena, tal vez orgullo o cobardía
Vielleicht aus Scham, vielleicht Stolz oder Feigheit
Pero hoy me levanté pensando en ti
Aber heute bin ich aufgewacht und habe an dich gedacht
Pensando en ti
An dich gedacht
Buenos días
Guten Morgen
Te escribo esto mientras el desayuno se enfría
Ich schreibe dir das, während das Frühstück kalt wird
Cuéntame todo, ¿qué tanto has hecho?, ¿qué es de tu vida?
Erzähl mir alles, was hast du so gemacht? Was macht dein Leben?
Y es que me levanté pensando en ti
Denn ich bin aufgewacht und habe an dich gedacht
Pensando en ti
An dich gedacht
Hoy salí en el viejo Mustang
Heute bin ich im alten Mustang rausgefahren
Que tanto te gusta, ventanas abajo
Den du so magst, mit heruntergelassenen Fenstern
Me ha costado trabajo estar sin ti
Es ist mir schwergefallen, ohne dich zu sein
Yo te espero aquí
Ich warte hier auf dich
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Y aunque esta vida me gusta
Und obwohl mir dieses Leben gefällt
Sin ti es algo injusta
Ist es ohne dich irgendwie ungerecht
Ganas no me faltan de llegar
Mir fehlt es nicht an Lust, herzukommen
La vida loca se va y sigo aquí
Das verrückte Leben geht vorbei und ich bin immer noch hier
Esperando por ti
Warte auf dich
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Otra en Los Ángeles, de aquí no salgo
Noch eine in Los Angeles, ich komme hier nicht weg
En tu chat, esperando que me escribas algo
In deinem Chat, warte darauf, dass du mir etwas schreibst
Esta vida es buena, no lo niego, sin embargo
Dieses Leben ist gut, das leugne ich nicht, aber
De que no estés conmigo, con la culpa cargo
Dass du nicht bei mir bist, dafür trage ich die Schuld
Vuelve, que el café se me enfría
Komm zurück, mein Kaffee wird kalt
Perdona lo infantil, fueron tiempos de rebeldía
Verzeih das Kindische, es waren Zeiten der Rebellion
Ayer miré tu foto, y yo, con el corazón roto
Gestern habe ich dein Foto angesehen, und ich, mit gebrochenem Herzen
Porque en la foto debo estar, yo se suponía
Denn auf dem Foto sollte eigentlich ich sein
Jingle bell, ¿cuándo te vuelvo a ver?
Jingle Bell, wann sehe ich dich wieder?
Si vienes a mi cumpleaños, te guardo pastel
Wenn du zu meinem Geburtstag kommst, hebe ich dir Kuchen auf
Si pasas por la Melrose, me verás con un cartel
Wenn du an Melrose vorbeikommst, siehst du mich mit einem Schild
Que te dice: "vuelve a casa, yo no soy aquel
Auf dem steht: "Komm nach Hause, ich bin nicht mehr der
Que te dejaba la cena servida
Der dir das Abendessen servieren ließ
Por el contrario, yo te hago la comida"
Im Gegenteil, ich koche für dich"
Quise ser algo diferente hoy
Ich wollte heute etwas anders sein
Guardé la Rolls-Royce, yeh
Habe den Rolls-Royce weggestellt, yeah
Hoy salí en el viejo Mustang
Heute bin ich im alten Mustang rausgefahren
Que tanto te gusta, ventanas abajo
Den du so magst, mit heruntergelassenen Fenstern
Me ha costado trabajo estar sin ti
Es ist mir schwergefallen, ohne dich zu sein
Yo te espero aquí
Ich warte hier auf dich
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Y aunque esta vida me gusta
Und obwohl mir dieses Leben gefällt
Sin ti, es algo injusta
Ist es ohne dich irgendwie ungerecht
Ganas no me faltan de llegar
Mir fehlt es nicht an Lust, herzukommen
La vida loca se va y sigo aquí
Das verrückte Leben geht vorbei und ich bin immer noch hier
Esperando por ti
Warte auf dich
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.
Oh-uoh-oh
Oh-uoh-oh
Yeh-eoh
Yeh-eoh
Uh-yeh-oh
Uh-yeh-oh
Otra noche, otra noche, oh
Eine weitere Nacht, eine weitere Nacht, oh
Otra noche en LA
Eine weitere Nacht in L.A.





Writer(s): Ricky Martin, Lenin Yorney Palacios Machado, Luis Miguel Gomez Castano, Juan Vargas, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Luis Angel O'neil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.